Его королевство (ЛП) - Кент Кайли - Страница 11
- Предыдущая
- 11/43
- Следующая
Мой правый кулак обрушивается на его челюсть. Его голова откидывается в сторону, а изо рта брызжет кровь. Нравится ли мне бить его? Да, блять, нравится. Именно из-за него я сейчас не лежу в постели с Шарлоттой. Кроме того, он оказался настолько глуп, что предал меня…
— Ты действительно думал, что я тебя не найду?
— Я не... — Его голос прерывается, когда мой кулак снова врезается в его челюсть.
Этот мудак думал, что может выдать подробности нашей операции какому-то жалкому головорезу, который решил попытаться отобрать то, что принадлежит мне. Это было не в первый раз, и я знаю, что не в последний. Когда ты находишься на вершине пищевой цепочки, каждый хочет получить то, что принадлежит тебе по праву.
Идиот, заплативший за информацию от человека, который вот-вот станет покойником, был пойман с поличным.
— Ты не что? Не думал, что я узнаю? — Спрашиваю я. Я разворачиваюсь и иду в противоположный конец комнаты. Карло наблюдает за происходящим с ухмылкой на лице. Он знает, что будет дальше.
Я мог бы покончить с этим прямо здесь и сейчас, но что в этом интересного? Любой ублюдок, предавший меня, не получит пощады в виде быстрой и безболезненной смерти.
— Пожалуйста, Луи, я не знал, что он собирался сделать. Мне нужны были деньги. Моей маме нужна операция, — кричит этот ублюдок.
— Если тебе нужны были деньги, ты должен был попросить дополнительную работу, а не красть у меня, — говорю я, прекрасно зная, что у этого хуесоса нет матери.
У меня есть досье на каждого члена моей организации. Я принимаю на работу только после детального изучения биографии. А этот парень? Джастин? У него нет семьи. Вырос в системе и был выброшен на улицу в восемнадцать лет.
Взяв металлический шест для клеймения, я подхожу к камину и держу его конец над пламенем. Плоская сторона имеет форму игральной карты, в центре которой вырезано слово "Отступник". Любой, кто идет против законов, которые я установил в этом городе, получает клеймо. Это служит предупреждением для остальных, что ждет тех, кто осмелится пойти против меня.
Я позабочусь о том, чтобы тело этого мудака было найдено – время от времени нужно подавать пример.
— Видишь ли, Джастин, ты поможешь другим не совершить ту же ошибку, что и ты. — Я смотрю, как металл нагревается, пока не становится красным. — Когда они увидят на тебе это клеймо, то дважды подумают, стоит ли предавать меня.
Убедившись, что металл достаточно раскален, чтобы сделать свое дело, я медленно подхожу к кричащему Джастину. Он пытается вырваться. Я поднимаю ногу, бью его в грудь и опрокидываю вместе со стулом, отчего он падает на спину. Ногой я удерживаю его на месте, а клеймо опускаю прямо в центр его торса. Меня атакует запах горелой плоти. Крики Джастина затихают, и его тело перестает двигаться.
— Он потерял сознание. Даже долго ждать не пришлось. — Карло подходит и смотрит на Джастина, а затем снова переводит взгляд на меня. — Возможно, ты захочешь проверить свой телефон, босс. Сэмми пытается дозвониться до тебя.
Я замираю. Металлический шест падает рядом с головой Джастина, со звоном приземляясь на бетонный пол. Я оставил Сэмми с Шарлоттой. Не хотел, чтобы она проснулась одна и подумала, что я сбежал от нее.
Я быстро достаю свой телефон и вижу три сообщения.
СЭММИ:
Босс, твоя девушка хочет пойти в клинику. Она мне сказала что-то насчет незащищенного секса.
СЭММИ:
Незащищенный секс? Ты что, совсем с ума сошел?
СЭММИ:
Я сейчас с ней в машине. Кстати, она предложила сообщить мне, если у тебя будут какие-нибудь венерические заболевания.
Какого хрена?
Я набираю его номер, и Сэмми отвечает после пары гудков.
— Босс.
— Где она, блять? — Ворчу я. И почему она считает, что ей нужно обратиться в клинику? Она что, заболела?
— Прямо рядом со мной. Хочешь с ней поговорить? — Спрашивает Сэмми, и в его тоне слышится веселье.
— Да.
— Алло? — Приятный южный голос наполняет мои уши.
— Шарлотта, ты в порядке? Ты заболела? — Спрашиваю я ее.
— Нет, я не заболела, — говорит она.
— Тогда зачем ты едешь в клинику?
— Потому что мы… ну, ты понял. Я не могу знать наверняка, какие у тебя есть болезни, а какие нет, — шепчет она в трубку.
— Я чист, — говорю я ей.
— Спасибо, но я, пожалуй, лучше сдам тесты. — Она вздыхает. — Слушай, мне было весело. Правда. Но ты можешь сказать своему сторожевому псу, чтобы он оставил меня в покое.
— Отдай телефон Сэмми. — Я не сержусь, что она хочет провериться после незащищенного секса. Это разумно с ее стороны. Но она не должна заниматься этим в одиночку.
— Босс? — Спрашивает Сэмми.
— Оставайся с ней. Скинь мне адрес, и я встречу вас там. — Я отключаю звонок и подхожу к раковине, после чего снимаю рубашку и мою руки. Вода становится красной от крови ублюдка. — Закончи здесь. Мне нужно кое-что сделать, — говорю я Карло.
— Да, знаешь, что хуже венерического заболевания? Ребенок. Незащищенный секс? Это на тебя не похоже, — отвечает он.
— Откуда тебе, блять, знать, как я трахаюсь? — Я приподнимаю бровь, глядя на него.
— Я и не знаю этого. Но ты умен, а не использовать защиту – крайне глупо. — Он пожимает плечами.
Мне плевать, что думают эти ублюдки. Было ли это умно? Нет. Жалею ли я об этом? Тоже нет. Быть внутри Шарлотты – это, наверное, лучшее, что я когда-либо испытывал. И я планирую испытать это снова как можно скорее.

Через несколько минут после того, как Сэмми прислал мне информацию, я подъезжаю к парковке клиники. И когда я захожу внутрь, то вижу Шарлотту, сидящую в приемной. Как только Сэмми замечает меня, он встает и подходит ко мне.
— Хочешь, чтобы я остался? — Спрашивает он.
— Нет, я справлюсь. Иди помоги Карло, — говорю я ему.
— С удовольствием. — Улыбается Сэмми. Думаю, избавляться от тела лучше, чем сидеть в клинике. По крайней мере, для него. А я сейчас предпочел бы быть только здесь, поддерживая эту женщину.
Я сажусь на стул, который только что освободил мой друг, и Шарлотта смотрит на меня.
— Тебе не нужно было приезжать сюда.
— Тебе следовало дождаться меня. Я бы вызвал доктора, чтобы он сделал все необходимые анализы, — говорю я ей.
Шарлотта удивленно смотрит на меня.
— Почему ты здесь?
— Потому что ты здесь. — Я пожимаю плечами.
— Тебе что, нечем заняться? — Спрашивает она.
— Что может быть важнее, чем убедиться, что ни у кого из нас нет никаких заболеваний? — Возражаю я. — Если ты собираешься пройти тесты, будет правильно, если я пройду их вместе с тобой.
— Да? А ты также попросишь врача дать тебе противозачаточную таблетку? — Она вызывающе выгибает бровь.
— Что-что попрошу? — Я знаю о противозачаточных таблетках. Но я не хочу, чтобы она принимала их. Есть в этом что-то неправильное.
— Противозачаточную таблетку. Это маленькая волшебная таблетка, которая, надеюсь, поможет мне избежать беременности, — объясняет она.
— Ты не хочешь детей?
— Вообще-то, хочу. Но я бы предпочла сначала выйти замуж за их отца. Быть матерью-одиночкой, возможно, не так уж и легко, потому что кто знает? В конце концов, я могу выйти замуж за какого-нибудь бездельника. Поэтому я не собираюсь так рисковать, — говорит она.
— Не принимай таблетку, — говорю я ей, и Шарлотта поворачивает голову в мою сторону.
— Прости?
— Слушай, я все понимаю. Твое тело – твой выбор. И я на сто процентов согласен с этим. Но если ты хочешь принять таблетку только потому, что думаешь, что станешь матерью-одиночкой с отцом-неудачником, то я буду первым, кто скажет тебе, что этого не произойдет. Я не брошу ни тебя, ни ребенка, которого помог создать.
Шарлотта качает головой.
— Ты меня даже не знаешь.
- Предыдущая
- 11/43
- Следующая