Авантюристы на всю голову, или Найти любовь, ограбить принца (СИ) - Шаенская Анна - Страница 15
- Предыдущая
- 15/39
- Следующая
— Я сняла его в лесу, чтобы не потерять. Не думала, что принцы сразу пойдут в атаку.
— Видимо, у Ральфа не так много времени, — задумчиво произнёс Аббас. — Он очень спешит, совершает ошибки…
— Он кажется психически нестабильным. А если и ему промыли мозги?
— Не исключено. Но на Джонатана точно воздействуют. Его ментальный фон слишком рваный, в нём полно дыр.
— И всё же он способен сопротивляться, — я покрутила сапфир в руках.
Теперь поняла, почему Аббас сказал, что Джонатану амулет не поможет. Принц уже находится под контролем кукловода, а сапфир не способен разрушить действующий аркан. Лишь поглотить новое воздействие.
— Я выясню подробности, а ты постарайся не оставаться с принцами наедине. И сразу зови меня с помощью кольца, если Ральф попытается где-то перехватить тебя.
— Хорошо. А что с прослушкой? Разве не странно, что в моей комнате ничего нет?
— Наоборот. Это говорит о том, что Ральф сразу планировал подчинить тебя.
— Значит в комнатах остальных…
— Полно жучков, — подтвердил он.
— Тогда для любых обсуждений лучше собираться у меня, — подытожила.
— Да, но обмануть следилки принцев будет несложно. Раймонд, Циля и остальные уже работают над этим, — усмехнулся Аббас.
В дверь постучали, а через секунду из коридора раздался мелодичный женский голос:
— Светлейшая Лейла! Откройте, пожалуйста! Это ваши горничные.
Аббас моментально исчез, растворившись сумеречной дымкой, словно его никогда здесь и не было.
Спрятав в поясную сумку записку и сапфир, я бросила дорожный плащ на кресло и позволила служанкам войти.
В гостиную тут же впорхнули три девушки.
— Светлейшая Лейла, — произнесла худенькая горничная с ярко-синими глазами. Из-под её белого чепца задорно выбивались несколько рыжих прядок.
Она сразу понравилась мне, её улыбка была очень тёплой и искренней.
— Меня зовут Сара, — представилась девушка. — А это Дара и Нэнси, — она указала на высокую, худощавую блондинку и миловидную брюнетку с пышными формами. — Вы позволите приготовить ванну и помочь вам переодеться с дороги?
— Да, благодарю, — милостиво кивнула, отметив цепкий и пристальный взгляд Нэнси.
В отличие от Сары и Дары, она сразу вызвала неприязнь.
— Мои вещи уже доставили? — поинтересовалась я.
— Простите, госпожа! Нам об этом ничего не известно! — заволновалась Сара. — Мы мгновенно выясним, только не гневайтесь, пожалуйста…
— Идите, — махнула рукой, — вначале всё узнайте, а затем приготовьте мне ванну. И, Сара, — окликнула горничную, когда та уже бросилась к дверям, — прикажите подать лёгкий ужин.
ГЛАВА 9: О незваных гостях и плохих подарках
Через час
Говоря о лёгком ужине, я не представляла, что он будет настолько лёгким. Практически невесомым, состоящим из воздуха, щепотки овощей и фигурно размазанного по тарелке соуса!
Я отдаленно чувствовала запах жареного мяса. Кому-то повезло больше, чем мне. Скорее всего, баранина перепала принцам. А мне достался только её аромат, как горькое напоминание ускользающей мечты…
Все невесты сидели на строжайшей диете и королевский повар отчего-то решил, что я ними заодно. А я не знала, как питаются жрицы и есть ли у них какие-то ограничения, поэтому не рискнула просить добавки.
Сгрызла безвкусную траву, тихонько повыла в ванной словно дикий альраун, и принялась разбирать вещи. Мои чемоданы благополучно доставили, ещё и передали подарок от принцев — роскошный медальон, украшенный крупным бриллиантом и гравировкой с печатью королевской семьи Талиина.
Слуга пояснил, что похожие получили все участницы свадебного беспредела. Только на медальонах невест красовалась жемчужина. Мне же выдали амулет распорядительницы!
Две другие жрицы, которые, как и я, должны были следить за порядком, по какой-то причине не приехали. Так что я оказалась единственной представительницей храма и получила огромные полномочия.
Мне хотелось поскорее обсудить это с Мастером, но я знала, что он ушёл в разведку и не рисковала призывать его.
Трогать амулет пока не рискнула, хотя просканировала его магией и не нашла ничего опасного. Это было ожидаемо, ведь принцы не дураки, чтобы оставлять следы. И всё же, было как-то не по себе. Я не могла отделаться от ощущения, что в медальоне спрятан какой-то подвох.
Захлопнув шкатулку, направилась в гости к своим “воспитанницам”. Надеялась застать там Моргану. Банши тоньше чувствовали пакостные плетения, а вдруг она сможет найти то, что пропустила я.
Близняшки обнаружились в соседних апартаментах. Стража подсказала мне, где их искать.
— Леди Тиналия, леди Минаэль — это ваша наставница, — постучала.
— Входите, Светлейшая!
Банши оказалась тоже здесь. Она распахнула двери, буквально за шиворот втянув меня в комнату. А там… Вовсю бесновались альрауны.
Несколько корешков с радостным писком раскачивались на хрустальной люстре, ещё двое носились по комнате, залихватски размахивая чьими-то кружевными панталонами.
— Какого тхарга у вас происходит? — прошипела я, глядя на этот бедлам.
Нет, что-то такое я предполагала, едва услышала про эту нечисть, но Мастер так верил в своего проверенного друида…
— Это не наши! Они местные! — в отчаянии воскликнула Моргана. — Винсент, когда своих пробуждал, случайно и этих поднял.
— В каком смысле, случайно?! — ошалело уточнила я. — Их целая армия! Он зачем столько магии влил?
— Здесь что-то неладное с магическим фоном, — пояснила Моргана, — он хотел пробудить только десяток шпионов, но… Эй, стоять!
Заметив, что к двери, ведущей в коридор, крадётся один корешок, мы с банши бросились ему наперерез, но в этот момент другой активный кустик успел распахнуть окно и в него с жизнерадостным воплем выскочили ещё два альрауна.
— Я убью этого повелителя корнеплодов! — прорычала и подбежала к окну.
— Их нужно срочно изловить! — воскликнула Моргана. — Эта партия вышла абсолютно неуправляемой! Из-за нестабильного магического фона Винс не смог ни подчинить их, ни договориться!
Сожри его тхарги! Кажется, хуже и быть не может.
— Прекрасные леди позволят войти? — раздался из-за двери голос Ральфа.
А нет, может…
Эх, корешок вам… в зад, ваше высочество! Ну почему вам в своих апартаментах не сидится?!
ГЛАВА 9.1
— Минуточку. Умоляю, Ваше Высочество, леди не одеты! — испуганно пролепетала я, судорожно соображая, что можно предпринять.
Без магии догнать и обездвижить эту пакость невозможно. А применять Дар, когда рядом принц слишком опасно.
— Светлейшая, как я рад, что и вы здесь! — отозвался из-за двери Ральф. — Не торопитесь, я подожду.
— Ох, ваше высочество! Мы вовсю готовимся к вечернему балу! Здесь такой бардак! — добавила, пытаясь схватить за ботву очередного вредителя.
Но вёрткий альраун ухитрился не только увернуться, но и на бегу показать мне фигу. Ах ты ж, зараза, лиственная!
— Ничего страшного, — продолжил настаивать принц, — обещаю отнестись к беспорядку с пониманием.
Какая галантность! Настырно ломиться и при этом обещать отнестись с пониманием к тому, что тебе не рады!
— Стоять! — зашипела, когда мимо меня снова промчался похититель панталонов, но убежать далеко ему не удалось. Из засады на него прыгнул гном.
— Поймал! — Глорин накинул на альрауна плащ и завязал его в ткань.
Растение возмущённо затрепыхалось и издало пронзительный писк, намереваясь оглушить врага, а его собраться ринулись на гнома.
— Леди, что у вас происходит? — насторожился принц.
— Ой, я на бегу врезалась в тумбочку и так больно ударилась! — с надрывом пискнул Глорин, имитируя боевой клич альрауна.
Я, Моргана и эльфы кинулись ему на помощь, но растения сражались отчаянно, словно на кону стояла их жизнь. Мою левую руку оплело ветвями и по щеке полоснуло огромным листом. А перевитый корнями гном рухнул на пол, но свою добычу не выпустил.
- Предыдущая
- 15/39
- Следующая