Выбери любимый жанр

Кадровик 4.0 (СИ) - Листратов Валерий - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

— Уважаемая! — обращаюсь к продавщице.

Женщина всё это время стоит к нам спиной и перебирает коробки.

— Да-да, бегу! — откликается она и действительно подбегает к своему рабочему месту.

— Пробовать можно? — уточняю.

Женщина смотрит на меня с непониманием.

— Сейчас сделаем, господин маг! — откликается на мою просьбу и достает маленькие тарелочки.

Продавщица насыпает в каждую ложку смеси и заливает водой из кувшина.

— Если хотите более насыщенный вкус, то воду нужно подогреть, — объясняет она.

— Иди, пробуй, — отправляю фея, как только смесь набухает в тарелке.

Замечаю цельные ягоды и кусочки фруктов. Они будто увеличиваются в размерах. Катерина наблюдает за этой картиной с явным удовольствием.

— Эту берем, — отставляет первую чашку Феофан. — И эту. Эта очень хороша, — перечисляет он, пробуя каждую порцию. — Вот, эта пока лучшая…

— А если ему все понравятся? — спрашивает Катерина сквозь смех.

— Тогда их и возьмем. Сколько здесь? Десять? — уточняю у продавщицы.

— Десять. Сделаю неплохую скидку, если возьмете у меня, — обещает женщина, и я сразу понимаю, что смесями торгует не она одна.

— Вить, все хорошие, — делает заключение Феофан, подслушивая наш разговор. — Надо брать. Нам такое надо.

— Заверните нам по два вида каждой, — прошу торговку.

Та расплывается в улыбке и быстро-быстро упаковывает брикеты. Видимо, боится, что могу передумать.

— Нам же еще фрукты нужны? — размышляю вслух.

— Это мы тебе в караване найдём, тут наценка бешеная, — предупреждает Катерина. — Стандартную аптечку с эликсирами, кстати, я тебе тоже соберу. Такое ощущение, Вить, что ты на войну готовишься.

Девушка не подозревает, что отчасти попадает в самое яблочко.

— На войну или не на войну — кто знает, — расплывчато отвечаю. — Подозреваю, что военные действия вполне могут случиться в ближайшее время.

— Ты сейчас говоришь про мятеж в королевстве? — чуть тише спрашивает Катерина.

— Ну и про него тоже, — подтверждаю догадки. — Просто меня этот момент слегка коснулся, и я хочу быть во всеоружии. Мало ли.

— Правильное желание, — сразу понимает меня девушка. — Тогда тебе, наверное, лучше иметь защиту, которая будет не сильно заметна в бою. Здесь, опять же, всего два варианта: либо кольчуга тонкого плетения, либо тканевая броня.

Женщина заканчивает упаковку брикетов и протягивает нам огромный бумажный сверток. Расплачиваюсь, пока фей поспешно засовывает смеси в сумку.

— Предлагаю дойти до бронника или оружейника, там и определимся, — обозначаю наш дальнейший путь.

Несколько лавок проходим мимо. Заходим в ту, на которую указывает Катерина. Мне вообще без разницы, к кому обращаться. Лишь бы качественно сделали. Раз советует представитель каравана, значит, здесь точно качественно и, вероятнее всего, со скидкой.

Как только мы пересекаем порог магазинчика, торговец узнает Катерину.

— Вы же сегодня ко мне заходили! Катерина, какими судьбами? Мы же обо всем договорились, или обстоятельства поменялись? — удивляется мужчина с хитрыми глазами.

— Всё правильно, заходила, здравствуйте еще раз! Ничего не поменялось, — заверяет девушка и кидает на меня короткий взгляд. — Я вам покупателя привела.

Очевидно, у Кати с хозяином лавки свои дела. Вмешиваться и задавать вопросы не собираюсь.

— Слишком уж щуплый твой покупатель, — смеется мужик, окидывая меня ревностным взглядом. — Зачем ему броня?

— Вот и подберите ему ту, что идеально подойдет под рост и вес, — даёт отпор девушка. — Если вы такой хваленый профессионал.

Да уж, Катерина за словом в карман не лезет. Мужик за стойкой продолжает рассматривать мою одежду и полностью переключает внимание на меня.

— И какие же у тебя запросы, парень? — спрашивает он с легкой ухмылкой.

— Очевидно, что я маг, — показываю торговцу жетон академии. — Так что мне мне нужна хорошая и легкая броня.

— У меня вся хорошая, — с вызовом кидает мужик и показывает на ассортимент.

— Понимаю, но мне нужна защита с максимальным поглощением урона, — объясняю более детально. — Если, например, понадобится перезарядить щит. Мне нужно, чтобы доспех выдержал примерно секунд десять атаки. Или хотя бы пару сильных магических ударов.

— Могу предложить кольчугу с капюшоном, — предлагает мастер. — Она берет на себя практически весь открытый не магический урон. Сплетена одной проволокой, зачарован на легкость и на прочность. Только учти, пацан, будет серьёзное нападение — она посыплется. Предупреждаю, как следует, заранее.

Торговец рассказывает все то, что успела по пути сказать Катерина. Благодаря девушке в разговоре с бронником чувствую себя частично подкованным. Мужик даёт мне в руки нежнейшую переливающуюся металлическую накидку. Вес не меньше пяти — семи килограммов. Весомо, но, в любом случае, латы будут потяжелее.

— Вы говорили про зачарования, правильно? — переспрашиваю на всякий случай.

— Да, эта металлическая ткань зачарована только на прочность и лёгкость. Без магии она бы весила раза в два больше, — усмехается мастер и смотрит на мою реакцию.

— Сколько? — спрашиваю прямо.

— Пятьдесят золотых, — мужик щурит хитрые глаза и ждет, что я отвечу.

Ценник и впрямь кусается. Катерина не обманула. Смотрю на девушку: её лицо никак не меняется. Ни единой эмоции.

— Что можете ещё предложить? — интересуюсь.

Феофан облетает просторную лавку и внимательно рассматривает всё, что лежит в свободном доступе. Мастер изредка кидает на него опасливые взгляды.

— Под магов больше и предложить ничего, — говорит мастер и чешет подбородок. — Хотя, могу предложить бригантину. Можно сделать несколько плетений сразу, но здесь я не помощник. С этими делами не ко мне.

— А к кому? — уточняю, не отходя от кассы.

— К артефакторам. Желательно идти к знакомому, — советует бронник. — На каждую пластину можно сделать по одному плетению. Много, как говорится, не мало. Защиту даёт отличную, не подкопаешься. В бою прахом не рассыплется, в том числе при контакте с огнем. Один недостаток — весит как слон.

— Сколько? — узнаю.

— Раза в три больше, чем кольчуга, — мастер показывает на защитную накидку рядом со мной.

— Нет, тогда не нужно, — спешу отказаться. — Мне важно быть достаточно подвижным.

— Предложи ему тканевую броню, — подсказывает Катерина.

— Уверена? — переспрашивает мужик и морщит нос.

Девушка улыбается и кивает.

— Ладно, парень, повезло тебе с ней, — говорит мужик. — Если у тебя с деньгами порядок, то предложу.

Торговец открывает небольшой шкаф и снимает с вешалки невзрачную накидку.

— Вот, смотри, тканевая броня, — объясняет он. — Не обращай внимание на невзрачность, на то и расчет. Четыре слоя, на каждом своё зачарование. Нижняя зачарована на комфорт: в броне всё время стабильная температура. Эту вещицу можно брать с собой хоть в лютую зиму, хоть в пустыню.

Феофан подлетает ближе, чтобы послушать мастера.

— Вода не проникает, от дождя-снега-ветра защищает прекрасно, — продолжает расхваливать накидку мужик. — Грязь тоже не липнет. Испачкался чужой кровью, к примеру, просто окати водой — и делов-то.

Мастер отделяет слой от слоя и показывает мне.

— Здесь зачарование на легкость, — рассказывает бронник. — Без него весит прилично. В верхнем слое, только вдумайся! Защита от стихий. Не знаю как умудрились поставить, но как есть. Она слабенькая, конечно, но один-два удара переживёт.

— А что с прочностью? — пользуюсь знаниями и ловлю одобрительный взгляд Катерины.

— Куда без прочности, — отвечает торговец. — Прочность здесь ничем не хуже, чем у кольчуги. Один важный момент: если пробьют, ткань продолжит функционировать. Плетение тут растянуто на всю поверхность и дублируется. Пока в накопителях магия есть — будет работать.

— Очень интересно, — всем видом одобряю услышанное.

Мужик протягивает мне не очень презентабельную накидку. Она больше напоминает ворох тряпок или робу джедаев, если копнуть воспоминания из моей прошлой жизни. Накидка относительно тяжелая, но, если сравнивать с предыдущими предложениями — по весу однозначно выигрывает. На вскидку весит килограмма два, не больше. Вещь отпускать из рук не хочется — настолько комфортная ткань.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы