Выбери любимый жанр

Почти Целитель. Часть Восьмая (СИ) - Восточный Ставр - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

— Иван! Как я рад тебя видеть! Наталья! Лилия! — француз галантно склонил голову. — Моё почтение.

— И я рад Вас видеть, дружище! — усмехнулся Ваня. — Какими судьбами? И куда сам умудрился подевать свою ненаглядную?

— Серафима наотрез отказалась показываться на подобном сборище. «Моя нога не ступит в этот вертеп интриг и моральных уродов», — это если дословно. Но ты понимаешь, высшее общество, после всего, что с нами случилось, её, мягко говоря, раздражает. А сам я тут аж в двух своих ипостасях, — и Анри кровожадно оскалился. — Нет, нет! Не о том ты думаешь! — заметив, как насторожился Лудильщиков, Каюзак поспешно замахал руками. — Я тут местного повара консультировал, только-только от него вырвался. А сейчас буду работать наглядным пособием!

Мужчина выпятил грудь и кивнул в сторону господина Фрёйда, толкающего жаркую речь в другом конце зала.

— Мой начальник решил продемонстрировать эффективность и перспективность своих исследований и выбить новые инвестиции. Вот я и буду демонстрировать его успехи!

— Ну, и как?

— Э-э-э… — оскалился приятель, — если ты спрашиваешь о лечении, то тут я могу изобразить всё, что угодно. А если об изучении протекающих ментальных и духовных процессах, то Фрёйд действительно гений! Мы с Анри, можно сказать, впервые смогли разглядеть друг друга по отдельности!

— Рад за вас!

— Слушай! — Каюзак придвинулся поближе и заговорщицки зашептал. — Может, как тут всё закончится, в казино рванём? Народу нового понаехало, можно будет знатно повеселиться!

На подобный пассаж Иван не смог сдержать улыбку. Он любил наблюдать за Анри в казино. Благодаря двойственности своей природы Каюзак виртуозно блефовал. Точнее, так: Каюзак умел мастерски играть, а Анри не знал ни раскладов, ни правил. Причём, не запоминал специально. А потому мог искренне радоваться самому худшему раскладу и натурально грызть ногти, когда ему выпал роял флеш… На это попадались даже самые опытные игроки.

— Это, конечно, здорово, но не уверен, что сегодня… — договорить у Лудильщикова не получилось, ибо именно в этот момент к ним подошла компания молодых и дерзких американцев.

— Наталья Феликсовна, — тщательно выговаривая непривычное для него отчество, один из них обратился в девушке. — Наконец-то я смог Вас увидеть! Позвольте представиться — Роберт Альфонсо Тафт, сын Уильяма Говарда Тафта, президента Соединенных Штатов Америки, для друзей и близких просто Боб. А это мои друзья…

Дальше пошли светские представления и приветствия всех и вся, и вот очередь дошла до Ивана.

— А это мой близкий друг, с которым ещё в юности мы вместе учились в Царскосельском лицее. Рассейский граф и наследный Бо империи Цин, Высший Целитель Лудильщиков Иван Федорович.

— Очень приятно! — сверкнул белозубой улыбкой сын президента. Но пока его больше интересовала Наталья. — Знаете, Наталья Феликсовна, мне показывали Ваш портрет! И должен сказать, что он был прекрасен. Но в жизни Вы ещё великолепнее.

— Боб, ты счастливчик! Такая Красавица! А сколько в ней магии! Мы все очарованы! — выдал один из приятелей, вызывающе сверкнув глазами.

«Как кобылу покупает! Ах он хорёк!» — окончательно разозлился Иван, но продолжал внимательно прислушиваться к завязавшейся беседе. В которой пока предпочёл не участвовать. Каюзак с Лилией стояли рядом, как верные оруженосцы.

— А вот подскажите…

— Не поверите, но с Вами ощущаю себя так легко…

— Ну, что вы!…

— Нет, нет! Это что-то! Фантастика! Прямо родство душ. Нам нужно обязательно…

Наталья? Наташа, будучи хозяйкой приёма, была обязана проявить радушие. Американец? Никаких граней дозволенного он не пересекал. В открытую «подкатывал» в Наталье? Так на это он получил одобрение её семьи. Иван? А Иван даже кавалером на вечер не выступал, да и в целом в рамках их с Наташей отношений никакого статуса, дарующего ему право претендовать на девушку и отгонять от неё всяких разных, не имел.

«По-моему, этот хмырь к ней нагло подкатывает?» — в голове Лудильщикова проявилась озадаченная мысль Каюзака.

«Мадлен их поженить хочет», — послал Ваня мысль в ответ.

«Дела… Может, грохнем его?» — раздался в голове. — «Давай! На тебя никто не подумает!»

И ей Богу, Ивану очень хотелось ответить «да»…

«Спасибо друг, но пока не стоит».

«Но, если что, ты имей в виду!»

А между тем сын президента сам решил «разделаться» с возможным конкурентом:

— Ведь не ко всем судьба благосклонна, — изображая искреннюю печаль, покачал головой молодой Тафт. — Есть люди, которым просто не везет. Им приходится довольствоваться лишь статусом любовника. Представляете? И даже больше, если у девушки появится сильный муж, то и эти отношения могут потерять свою жизнеспособность. Разве ж настоящий мужчина потерпит, чтобы «постельные клопы» обитали в спальне благоверной?

Раздался внезапный хруст раздавленного бокала.

— Ох, господа, прошу прощения! Я порой такая неуклюжая, — виновато произнесла Лилия, делая незаметный шаг вперед.

— Ничего страшного, с кем не бывает! — поспешил перехватить девушку Иван, одновременно подключаясь к ней мыслеречью. Чтоб тут же чуть не «оглохнуть»:

«Я убью его!!!»

«Стоять! Держи себя в руках!»

«Но, Глава! — девушка очаровательно улыбнулась Тафту, и у того „внезапно“ похолодело в груди. — За такое он заслуживает смерти!»

«Рано! Пока рано!»

А меж тем, видя пассивность «конкурента» и «благосклонность» собеседницы, (Наталья, несмотря на всё усиливающееся желание воткнуть собеседнику вилку в глаз, прекрасно держала лицо), Тафт ещё больше «распустил хвост». А вот Лудильщикова очень заинтересовала резкая перемена настроения Натальи. Уж он-то её знал, и знал, как она злилась. Теперь же она… предвкушала.

«Так, а эта что ещё задумала?»

Во время всего приёма над головами привычно раздавалось озорное тявканье — Наташины (и её подруг) летающие пёсики были всеобщими любимцами. Собачья «авиация» кружила под потолком: команда подросших щенков, возглавляемая сэром Себастьяном Манификом Стремительным (для друзей Басси) и его менее известным напарником Йорком Разящим!

И именно сейчас эта пёсья братия заходила на крутой вираж, выполняя приказы командования (в лице княгини Гримальди).

— Что за⁈- завопил Тафт, когда на него и его товарищей пролился внезапный теплый дождик. — Ах вы, мелкие поганцы!!!

Реакция, что неудивительно, у сына президента оказалась на высоте, а потому он сумел не только увернуться от «подлой атаки», но и сделал попытку ударить в ответ.

Вскинув руку, он выкрикнул заклинание. В потолок устремился огромный огненный шар…

Вернее, должен был устремиться. Но хотя в день приема во дворце и ослабили антимагический барьер (для большего комфорта высоких гостей), но сильные проявления магии всё равно блокировались.

А потому, единственное, чего американец смог добиться — жалкая чадящая искра, что растаяла в воздухе метрах в пяти от его руки… И отряд стражи, который мгновенно оказался на месте использования боевого заклинания.

— Господа, что здесь происходит? — поинтересовался Максимус, вытянувшийся перед Натальей и готовый грудью закрыть её от внезапного нападения.

— Ничего страшного! — поспешила успокоить командира гвардии коварная подстрекательница инцидента. — Просто Басси с Йориком расшалилась и устроили небольшой переполох. Ничего особенного не произошло.

Девушка сделала шаг в сторону, давая пройти понурившейся компании. Непострадавшие, в том числе и сын президента, стояли, неприязненно прищурившись. Наталья же была — сама приветливость.

— Вы уж не сердитель на моих любимцев, Роберт! Иногда они любят поозорничать. Они не хотели ничего плохого.

— Кхм, ну, конечно, — молодой Тафт оценил обстановку и даже обворожительно улыбнулся. — Ради Вас — всё на свете!

— Максимус, проводи господ американцев! Кое-кому нужно поправить свой туалет!

Командир с подчиненными по кивку Натальи ушёл, сопровождая гостей.

10
Перейти на страницу:
Мир литературы