Выбери любимый жанр

Путь Плетущейся лозы (СИ) - Боярова Мелина - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

В академию я вошла первой, как только открылись ворота, и сразу наткнулась на Хеллариона, не поленившегося лично встретить меня после долгого отсутствия. Ледышка, похоже, был не в духе, раз сразу накинулся с претензиями.

— Таурелия, как это понимать?

— Доброе утро, Хелларион. А в чем дело? Случилось что-то?

— Случилось? Она еще спрашивает! Чистокровное бедствие на мою голову свалилось! Куда ты пропала? — зашипел громким шепотом, стараясь не привлекать внимания. — Тебя по всему Атарону с городскими стражами разыскивали, и не нашли.

По-моему, он добился обратного эффекта. Охрана на воротах притихла, а возвращающиеся из города адепты старались обходить нас по широкой дуге. Воздух вокруг похолодел, а дыхание вырывалось изо рта облачками пара.

— Значит, плохо искали, — пожала плечами, принимая невозмутимый вид. По себе знала, как это раздражает. — Видишь, я жива и здорова. Беспокоиться не о чем. Я могу идти? — улыбнулась, чем еще больше разозлила принца. — Тан Турмирим не любит адептов, опаздывающих на тренировки.

— Переживешь! Ничего не случится, если пропустишь одно занятие. Ты же к турниру не готовишься? Нет? Вот и замечательно. Идем! — Протянул руку, намереваясь схватить, чтобы не сбежала, но тут уже Калим вмешался, задвигая меня за спину.

— Да как ты посмел? — разозлился Эркасс на брата, вымораживая нас магией.

Щеки защипало морозцем. Одежда и открытые участки тела покрылись тонким слоем инея. Я сделала себе зарубку в памяти, чтобы при случае накормить братьев мясом северных монстров. Тэбан сур говорил, что после этого человек проще адаптируется к холоду.

— Знакомься, это Акхар, мой телохранитель, — представила парня, хотя Хелл наверняка знал, кто он такой. — На этот раз я пойду навстречу и пропущу занятие. Но впредь попрошу не препятствовать моей учебе. Разговаривать здесь будем или выберем более уединенное место?

— Думаю, аллея подойдет, — ледышка зыркнул по сторонам, задерживая взгляд на тех, кто откровенно таращился на нас.

Адепты вздрагивали от сквозившего в глазах принца равнодушного холода, втягивали головы в плечи и старались убраться подальше. Принц первым развернулся и размашистым шагом направился в парковую аллею, пустующую в столь ранний час. Мы заторопились следом, едва нагоняя резвого наследника. Зашли достаточно далеко, чтобы скрыться от посторонних. Вдобавок Хелларион подстраховался, окружив нас ледяным куполом молчания.

— Итак, я внимательно слушаю, Таурелия, — заложив руки за спину, ледышка гордо вздернул подбородок. — Как так получилось, что тебе потребовались специфические услуги езеаранского принца?

— Поверь, Хелларион, я тоже не в восторге от того, что пришлось сделать. Однако от этого зависела моя жизнь. Ты видел, что руны меня убивали, поэтому медлить было нельзя.

— Откуда взялись эти руны? И почему такой странный способ нейтрализации? Я все выходные провел в библиотеке, выискивая похожие случаи, и не нашел ничего, что пролило бы свет на события.

— На самом деле точного ответа нет, — с осторожностью подбирая слова, чтобы они перекликались с реальностью, начала я рассказ. — Накануне бала меня похитили прямо на улице и усыпили. Вероятно, руны нанесли, пока я находилась в бессознательном состоянии. Артефакты не восприняли это действие, как угрозу, поэтому не сработали. Утром на тренировке я получила пару неприятных царапин, поэтому воспользовалась восстанавливающим зельем. Благодаря этому очнулась раньше, чем рассчитывали похитители, и подслушала часть разговора. Тогда-то и узнала, какая участь мне уготована. Если не проведу ночь с магом, то сгорю заживо. — Озвучивать, что меня вывезли в Иринтал, чтобы скормить тварям, не собиралась. Эркасс далеко не глупый парень. Уверена, сделает правильные выводы. А, если не сделает, то я подскажу.

— Раз уж ты выбралась и даже попала на бал, полагаю, нашла способ сбежать от похитителей?

— Верно. Они горько пожалели о содеянном. — Я кровожадно усмехнулась, припоминая допрос с пристрастием. — Полагаю, их тела до сих пор плавают в сточной канаве южных трущоб города.

— Ты запомнила место, где тебя держали? Удалось выяснить, кто заказчик? — принц скрипнул зубами. — Почему сразу ничего не рассказала? Столько времени упущено!

— Я занялась этим вопросом, как только пришла в себя. А не сказала потому, что сама хотела разобраться с тварью, осмелившейся на подобную наглость.

— Подозреваешь кого-то?

— Прямых доказательств нет. Но у меня не так много врагов, способных бросить открытый вызов, зная о твоем покровительстве.

— Исильмея Ваймур? — сразу догадался Хелларион. — Вот дрянь белобрысая!

— Согласна. Дрянь, которую следует проучить.

— Таурелия, позволь, я сам решу этот вопрос? — ледышка зло прищурился.

— Не возражаю, но с одним условием. Рингар Кентаро не должен пострадать. — Я подумала не столько о парне, которого принцесса явно опоила подчиняющим зельем, сколько о Санкосе, которого зацепит вместе с красноволосым.

— Мальчишка не заслуживает твоей защиты. Он появился на балу, как сопровождающий принцессы, и весь вечер от нее не отходил.

— А я ушла с праздника вместе с Верионом Арусандом и провела с ним ночь, но это еще ничего не значит, — огрызнулась в ответ. — Надеюсь, мы друг друга поняли?

— Не переживай, Таурелия, с твоего бывшего парня волосок не упадет, — холодно процедил Эркасс. — Не смею больше задерживать, — убрал купол тишины. — Встретимся за завтраком. Тан Лумберс жаждет проверить, как ты усвоила последний урок по этикету.

Глава 3

Поскольку утренняя тренировка сорвалась, я посвятила оставшееся до учебных пар время обустройству Калима. Сначала мы направились в деканат к Хангу Тинтару, который с пониманием отнесся к появлению телохранителя. Комнату декан выделил на преподавательском этаже по соседству с Эрметтом Габброном. Правда, прежде чем заселиться, пришлось заполнить кучу бланков и разрешений. В процессе выяснилось, что у нас не заключен магический договор между нанимателем и охранником, о котором мы не подумали. Бумажная волокита заняла все свободное время, включая завтрак. Но я отправила Энтина, случайно попавшегося на глаза, предупредить принца, что не составлю ему компанию по уважительной причине.

Затем наш путь лежал к коменданту башни артефакторов. Тан Закарис поворчал в привычной манере, но в новое жилье заселил, снабдил постельными и канцелярскими принадлежностями. Последние Калиму тоже требовались, потому что телохранителям приходилось всюду следовать за охраняемым объектом, в том числе и посещать лекции, бесплатно получая знания магов. Комната оказалась побольше той, какую выделил Верион, с большим окном и новой кроватью. Но к удобствам Калим отнесся прохладно. Не осмотрелся толком, сгрузил вещи на стул и сразу вышел, заперев дверь на замок. Оставалось только забрать книги, оставшиеся у Арусанда, но этот вопрос мы отложили до обеденного перерыва.

Мое появление в обществе бывшего телохранителя езеаранского принца вызвало массу пересудов. Но друзьям я заранее объяснила ситуацию, а до остальных мне не было никакого дела. Энтин, как чуял, появился в деканате, когда мы оформлялись. Рыжий пройдоха уже всем зельдам растрепал, что я увела охранника у Вериона.

Но самый приятный сюрприз ожидал на лекциях. Каждое слово и пояснение преподавателей оставалось в памяти. Мне не требовалось вести записи, чтобы запомнить тему. Я делала это по привычке и больше для Калима, который выразил желание продолжить учебу. Арусанд не посещал половину пар и поступил сразу на второй курс, поэтому парню приходилось восполнять многочисленные пробелы самостоятельно.

На большом перерыве я отпустила брата, чтобы забрал вещи из апартаментов наследника, а сама отправилась на обед с Хелларионом и таном Лумбэрсом, преподавателем этикета и танцев. У остроухого зануды рожа вытянулась, когда я чинно села на место, подождав, пока пододвинут стул. В дальнейшем я тоже ни разу не ошиблась при использовании столовых приборов, сидела прямо, как натянутая струна, поглощала еду маленькими кусочками.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы