Выбери любимый жанр

Путь Плетущейся лозы (СИ) - Боярова Мелина - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Империя И.З.М.Е.Н. Путь Плетущейся лозы

Глава 1

Спешно покидая спальню Вериона Арусанда, я попала в гостиную и направилась к выходу, когда наткнулась взглядом на неизменного спутника наследного принца Езеарана.

— Акхар? — Замерла, припоминая, присутствовал ли телохранитель на балу и видел ли он, как принц принес меня в апартаменты.

На празднике я бы непременно обратила внимание на заметную фигуру в темных латах. Однако путь от центральной башни академии до покоев наследника стерся из памяти. Не до того было, чтобы по сторонам глазеть. Да и Хелларион пообещал, что прикроет нас.

Не удивлюсь, если Акхар, вообще, не появлялся на празднике. Что ему там делать? Подпирать стены и таращиться на веселящихся адептов? Собственно, последнее время парень только этим и занимался, за исключением того, что адепты не веселились на балу, а ходили на занятия.

— Ты живешь здесь? — догадалась я.

Приметив второе смежное с гостиной помещение, ринулась туда и распахнула дверь. Односпальная кровать, тумбочка, сундук для вещей, стойка для доспехов и оружия. Книжный шкаф, битком набитый книгами и учебниками. Письменный стол. Чересчур лаконично и скромно для наследника, и в самый раз для его слуги.

— Ты знаешь, — констатировала я, не уточняя, что именно.

Без слов понятно, что Акхар стал свидетелем нашего ночного возвращения. Наверняка, он еще и слышал, что происходило в спальне. Со слухом у парня все в порядке.

— Осуждаешь? — я поникла и досадливо закусила припухшие после поцелуев губы. Глупо отрицать, что с принцем ничего не было. С другой стороны, Акхар первый отстранился, прикрываясь чужим именем и маской из доспехов. — Твое право. Мне известно, что Верион освободил тебя от клятвы. Однако ты до сих пор здесь. Хочешь служить ему? Считаешь службу долгом? Но это не так. Ты изменишь мнение, когда узнаешь правду. За эти три месяца у нас не получилось поговорить без посторонних. Прошу, выслушай меня, а после — делай что хочешь. Принц не скоро проснется, так что у нас есть время.

Я прошла в комнату брата. Не по рождению — нет, по кровной клятве, которую принесла я и пятеро мальчишек, когда чудом выжили после нападения тварей на охотничью заимку. Тарук сразу нас покинул и уехал вместе с наставником. А мы с Лаэртом, Науром, Санкосом, Калимом, Тэбан суром и травницей Шалсей отправились на северо-восток, скрываясь от воинов рода Кентаро. Мы вместе познавали тонкости охоты на опасных тварей, делили хлеб и кров, не раз спасали друг другу жизни. И это сделало нас семьей. Лаэрт, Наур и Санкос стали настоящими братьями, а вот Калим занимал особенное место в сердце. Я горько оплакивала брата, когда думала, что он погиб.

Рассказ занял не более часа. Я не вдавалась в подробности того, как выживала в третьем круге Иринтала, через какие испытания довелось там пройти. Главное, мы не переставали искать Калима, едва только узнали, что его пленил Айвендил Квалм.

Кому, как не Акхару, знать, какая пропасть разделяет простолюдинов и танов благородных кровей? Эльфирам многие преступления сходят с рук только по праву происхождения. Человеческая жизнь для них ничего не стоит.

Так, чему удивляться, что нам так долго не удавалось прийти на помощь? И все же именно я невольно поспособствовала тому, что Верион Арусанд разыскал Калима. Поцелуй, который я подарила Вериону, назвавшись Таурией и обманом пробравшись во дворец езеаранского короля, так впечатлил наследника, что он не поленился разыскать парня и избавить от издевательств и страданий.

— Если интересно, Айвендил перед смертью испытал ту же боль, что причинил тебе. Я опоила выродка его же подчиняющим зельем и приказала нанести себе аналогичные увечья. Он сдох в мучениях. Я отомстила за тебя и ничуть не жалею об этом, — гордо тряхнула головой и посмотрела на парня, лицо которого скрывал металлический шлем. — Но история с поганым семейством еще не закончилась. Вчера по приказу Гилентара Квалма меня похитили наемники и вывезли в Иринтал, чтобы твари сделали грязную работу и избавились от меня.

Если на известие о смерти Айвендила брат никак не отреагировал, то новость о похищении явно зацепила. Я заметила, как сжались в кулаки ладони парня, затянутые в латные перчатки.

— Как видишь, меня не так просто убить, — я усмехнулась и прикусила губу, чтобы не выдать мимолетной радости. Все же Калим не очерствел. Я по-прежнему ему не безразлична. — Убийцы остались в Иринтале на съедение монстрам, а я вернулась живой и даже попала на бал. Вот только в городе осталось одно незавершенное дело. У тебя нет желания наведаться в особняк Квалма на аудиенцию к главе рода? Гилентар не заслуживает пощады. Я не настаиваю на твоем участии, сама справлюсь. Просто подумала, что захочешь присоединиться.

— «Я. Иду. С тобой», — жестами показал Акхар.

— Тогда встретимся в городе через час. Надеюсь, ты понимаешь, что в доспехах привлечешь лишнее внимание? Подойдет костюм охотника и маска, если предпочитаешь прятать лицо.

Парень покачал головой и вместо ответа достал из сундука аккуратно сложенную форму для поединков. Без знаков отличий, но добротную, из качественного материала, с металлическими вставками, имитирующими доспехи. Я вспомнила, что в последний раз на утренних занятиях он как раз появился в этой одежде, потому что Энгалур Турмирим раскритиковал доспехи и велел приходить без стальной скорлупы на теле.

— Подойдет, — одобрила я. — Только накинь сверху плащ. Вдруг столкнемся с кем-то из адептов на улице.

Время уже близилось к обеду, а коридоры башни боевого факультета еще пустовали. Видимо, праздник вчера удался, раз большинство ребят не выходило из комнат. Однако я не обольщалась, что за мной никто не следит. Вряд ли Эркасс удовлетворится фактом, что я провела ночь с Арусандом. Ледышка, наверное, все архивы уже перерыл, выискивая информацию о том, в каких случаях руны сжигают человека изнутри. В данный момент я не испытывала никакого желания объясняться с Хелларионом.

Соблюдая меры предосторожности, я направилась в хозяйственный блок, откуда Ладар тайно вывез меня на продуктовой телеге и доставил на Листопадную улицу. Парень работал на бывшего главу преступного мира Кайтака Хианда, параллельно сотрудничал с преподавателями академии и, судя по всему, вел собственную игру. Вот и проверю заодно, кому на самом деле служит шустрый парнишка.

Повозка только приблизилась к дому, как ворота распахнулись, запуская внутрь. Похоже, охрана выполняла приказ всех впускать и никого не выпускать. Мало ли кто пожалует к главе преступного мира? Однако на мой счет брат заранее отдал распоряжения, потому что меня сразу проводили в кабинет Кайтака Хианда, а вот Ладара повели на задний двор.

На удивление, хозяин дома был еще жив и вполне себе здоров. С другой стороны, а зачем его калечить, когда под зельем подчинения он с радостью выдаст все тайны?

— Какие новости, Тай? Как прошел бал? — брат уставился на меня с тревогой. — У тебя получилось? Ну, разобраться с тем щекотливым вопросом?

— Не переживай, я в порядке. Моя проблема тоже благополучно разрешилась, слава Рааду.

— Так, ты теперь полноценный маг? Тебя можно поздравить?

— Об этом пока рано говорить. Но первые изменения я уже почувствовала. Давай позже вернемся к этому вопросу? У меня не так много времени. Сюда приходила служанка? Ты с ней поговорил?

— Не было времени, Тай, — брат устало вздохнул и указал глазами на письменный стол, заваленный бумагами, письмами и долговыми расписками. — Я оставил ее в доме и велел осваиваться. Раз уж ты ее прислала, то не стал лишний раз перепроверять. А что такое? Откуда она взялась?

— Бента работала на Гилентара Квалма. Я заехала сказать, что как раз направляюсь к нему. Вчера у меня было мало времени, мы не договорили, — я зло усмехнулась.

— Понял, служанку проверю. Помощь нужна?

— Нет, — мотнула головой. — Со мной будет Акхар. Вдвоем мы быстро управимся.

1
Перейти на страницу:
Мир литературы