Выбери любимый жанр

Меченный смертью. Том 5 (СИ) - Юрич Валерий - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

Гюрза знала, что он следит за ней. Следит сквозь стены, читает ауру и пытается выяснить, кто она. Этот мерзавец что-то заподозрил и теперь надо быть очень осторожной, чтобы не выдать себя.

Несколько месяцев назад с помощью невероятно сложных заклинаний Гюрзе изменили ауру. Случилось это в подпольной мастерской одного хитроумного чародея Парижа. Этот плут мог вытворять такое, что после его манипуляций тебя родная мать не узнает.

Однако переоценивать результаты этой дорогостоящей процедуры тоже не стоило. Начальник охраны генерал-губернатора был весьма опытным магом. Звали его Гектор. Именно он в прошлый раз нанес Гюрзе главный сокрушительный удар, лишивший ее большей части магических сил, а после отправил за ней своего верного пса.

Сейчас он ее не узнал. Пока. Но теперь он настороже. И значит Гюрзе нужно быть предельно аккуратной.

Чародейка улеглась рядом с князем Зубовым и, успокоив мысли, вошла в легкий транс, придав своей ауре цвет крепко спящего человека. После этого, углубив трансовое состояние, она начала осторожно аккумулировать из магического эфира силы, повышая свой и без того довольно весомый колдовской потенциал. Если дело дойдет до схватки, то ей понадобится чертова куча энергии и примерно столько же везения. Главное, чтобы не влипнуть во что-то серьезное в особняке князя. Тогда у нее не будет ни единого шанса.

Рано утром, когда по расчетам Гюрзы ее пробуждение уже не должно было вызвать особых подозрений, она открыла глаза. Грациозно выскользнув из-под одеяла, чародейка сходила в душ, привела себя в порядок, оделась и направилась в кабинет.

Князь Зубов тем временем все еще был отягощен беспокойным похмельным сном. После вчерашнего алкогольного угара его пробуждение обещало быть весьма тяжелым. И лучше, если в этот момент он будет один. Светить своей помятой физиономией перед прелестной баронессой он вряд ли захочет.

Когда Елизавета Михайловна вошла в кабинет, Гектор уже был там. Приняв надменный вид, баронесса холодно смерила его убийственным взглядом и молча прошла к своему рабочему месту.

Вчера князь Зубов, прежде чем натрескаться, поверхностно ввел ее в курс своих финансовых дел. Как он и обещал, для Елизаветы Михайловны в его кабинете был уже готов ноутбук с необходимым программным обеспечением. Накануне баронесса смогла только мельком просмотреть финансовые отчеты, так и не успев дойти до первичных документов. И сейчас нужно было исправить этот недочет. Свою роль Гюрза хотела отыграть идеально.

Она села за стол, открыла ноутбук и принялась за работу. Примерно через пять минут, она взяла из лежащей рядом пачки чистый лист бумаги и полезла к себе в сумочку. Копалась она в ней довольно долго. Потом нервно вытряхнула ее содержимое на стол и внимательно его изучила.

— Да где же эта противная ручка⁈ — наконец, не выдержав, воскликнула она.

— Вчера вы оставили ее на столе, мадмуазель, — раздался позади равнодушный голос.

— Вас забыла спросить, бесстыдник! — резко бросила она через плечо и нервным шагом двинулась за ручкой.

Вернувшись на свое место, баронесса стала собирать в сумочку разбросанное на столе содержимое. Добравшись до бутылочной пробки, она сделала вид, что хочет выбросить ее в мусорное ведро. Однако рука Елизаветы Михайловны задержалась на полпути. Баронесса злобно хмыкнула, глянув через плечо, и демонстративно засунула пробку обратно к себе в сумочку.

Час прошел за упорной работой. Елизавета Михайловна скрупулезно раскладывала по полочкам все финансовые операции князя Зубова и резюмировала свои выводы на листке бумаги. Ей было предельно ясно, что это только вершина айсберга. К части, скрывавшейся под водой, никто ей доступа не даст. Баронесса осознавала, что сейчас ее могут банально проверять на компетентность. В предоставленных данных была хорошо спрятана одна утечка. Елизавета Михайловна обнаружила ее к исходу часа. Если это все, что от нее требовалось, то князь ее весьма недооценивает. Хотя, с другой стороны, все эти цифры и отчеты могли быть простой фикцией и служить лишь ширмой для того, чтобы затащить ее в постель.

По прошествии часа в кабинет вошел слуга и принес кофе с бисквитами. Баронесса оторвалась от работы и, смерив неприязненным взглядом Гектора, который упорно изображал статую у выхода из кабинета, принялась за легкий завтрак. Кофе — это именно то, чего ей сейчас так не хватало, чтобы почувствовать себя в форме. Зажмурившись от удовольствия, она пригубила бодрящего и ароматного напитка.

В этот момент дверь из спальни генерал-губернатора открылась и на пороге показался улыбающийся Михаил Петрович. Выглядел он несколько помято, но при этом был, как всегда, чисто выбрит, опрятно одет и весьма щедро надушен.

Как хорошо, что за спальней князя не ведется никакой слежки, подумала баронесса. В противном случае Михаил Петрович весьма бы расстроился, узнав, что вчерашние незабываемые постельные приключения были лишь искусно наведенной иллюзией.

— Добрейшего вам утречка, чудесная моя, Елизавета Михайловна. Как вам спалось? Надеюсь, вы всем остались довольны? — елейным голосом спросил генерал-губернатор.

Баронесса бросила уничтожающий взгляд на начальника охраны. Тот сразу заметно побледнел. Елизавета Михайловна изобразила на лице крайнее возмущение, набрала в грудь побольше воздуха и приготовилась говорить.

Глава 23

— Милостивый князь, впечатления от вчерашнего вечера и всего последующего, — и баронесса одарила князя обворожительной улыбкой, — были бы великолепны, если бы не этот… у меня язык не поворачивается назвать его джентльменом. — Елизавета Михайловна смерила Гектора гневным взглядом. — Боюсь, что я не смогу дальше оставаться вашей гостьей, когда рядом находится это чудовище.

Михаил Петрович в крайнем недоумении переводил растерянный взгляд с Гектора на баронессу и обратно.

— Что случилось, драгоценная моя? — нахмурившись спросил он. Его пристальный взгляд, казалось, готов был прожечь в Гекторе дыру.

— Ночью я вышла в кабинет, чтобы утолить жажду и сделать вам, князь, небольшой сюрприз. — Баронесса грациозным жестом указала на листок с наброском портрета Михаила Петровича.

Князь подошел к столу и даже ахнул от неожиданности.

— Какая прелесть, милейшая Елизавета Михайловна. У меня нет слов, чтобы передать мое восхищение вашими талантами. — Князь взял листок и долго не мог оторваться от своего портрета.

— Это был порыв души, мой милый друг, — баронесса вновь ласково улыбнулась Михаилу Петровичу. — И как же жестоко меня прервали! Я не смогла нарисовать даже половины того, что я хотела. А потом муза ушла. И во всем виноват этот ужасный человек! Он без стука ворвался в ваш кабинет, полураздетый и весь растрепанный. А на мне в этот момент совсем ничего не было, кроме разве что прозрачного пеньюара. И это животное начало пожирать меня своим похотливым взглядом. Я думала, он бросится на меня! Признаться, в тот момент я чуть не умерла со страху. А этот бесстыдник еще посмел обозвать меня воровкой! Пусть теперь скажет мне прямо в глаза, что же я у вас украла? — Голос баронессы звенел от негодования.

Лицо и глаза генерал-губернатора налились кровью. Он посмотрел на начальника охраны и негодующе проговорил сквозь зубы:

— Я вам многое позволял, Гектор Аристархович, но не думал, что вы зайдете так далеко. Это, знаете ли, ни в какие ворота уже не лезет! — Он подошел к хмуро притихшему начальнику охраны и, смерив его с ног до головы презрительным взглядом, отрывисто приказал: — Следуйте за мной, сударь!

Генерал-губернатор распахнул дверь в коридор и решительно вышел из кабинета. Гектор, тяжело вздохнув, последовал за ним.

Через четверть часа Михаил Петрович вернулся. На его лице отражались глубокое сожаление и безграничная симпатия.

— Драгоценнейшая моя Елизавета Михайловна, сможете ли вы когда-нибудь простить меня за этот вопиющий случай? — Он умоляюще сложил руки перед собой. — Этот нахал вас больше не побеспокоит, даю вам слово.

35
Перейти на страницу:
Мир литературы