Выбери любимый жанр

Ненужная жена или Сиделка для Дракона (СИ) - Абрамова Маргарита - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

- Мистера Харда нет в списке, - указала на основную их ошибку и несостыковку, - Кому-то нужна моя помощь больше, - состроила жалостливое лицо.

- Элиссон, это всего лишь формальность, ты же знаешь, у него действительно проблемы со здоровьем.

Да видела я его проблемы, явная озабоченность молоденькими помощницами, на них у него здоровье имеется. Как же! Но сегодня не пророню ни слова на эту тему, не забывала напоминать себе, что нужно держаться в рамках. Мало того что ничего не добьюсь, так еще получу розг, спина и так болела, исцелить ее, конечно же, не получилось, да и некогда было обучаться, все мысли были заняты возможность получить новое место. Потом, если все пройдет удачно, то обязательно займусь изучением приобретенного дара.

- Нет, миссис Картер, так нельзя. Вы сами сказали, что неуклонно следуете правилам. Так давайте не отступать от них и в этом вопросе, - собиралась бороться с ней на ее поле, ее же методами.

Она поджала тонкие губы, цепкий взгляд пронизывал насквозь, но я не отводила свой. Женщина прекрасно поняла мой замысел, это читалось по ее выражению лица, поняла, что я не изменилась, а просто выбрала другую тактику.

А я действительно была настроена решительно и не собираюсь сдаваться.

- Вы же не хотите портить репутацию мистеру Харду? - не знаю, есть ли у них вообще свободная пресса, но ни один мэр не заинтересован в полоскании его имени, на это был расчет. Отец постоянно говорил, что люди с высоким статусом опасаются "акул" пера. Надеялась, что и на острове это неизменно.

- Хорошо, Элиссон. Я вас услышала, - снова перешла на официальное обращение. Картер раскрыла папку, перебрала сложенные в ней документы и достала подобный экземпляр списка, положила его перед собой, вчитываясь в имена.

Я замерла в ожидании, секунды тянулись ужасно долго, что она мне предложит?

Неужели у меня получилось? Но пока рано радоваться, когда в моих руках будет распределение, тогда можно будет выдохнуть. Но всегда остается вероятность, что меня отправят к еще большему извращенцу, чем Хард.

О чем-то подобном указывала ее лицемерная улыбка, читалось по глазам, что она что-то подготовила и меня ждет подвох. Как бы меня ни обвели вокруг пальца. Не одна я умею играть в эту игру, она более опытный противник.

- Там есть пару женщин, быть может, я могу быть полезной им?

- К сожалению, одна из них занята, а другая ни за что не возьмет вас к себе.

- Почему?

- Потому что вы красивы и распущены, - они не забывают неустанно повторять это, - Вы же только сами цитировали.

- Нет, миссис, Картер, я стану на путь исправления.

- Люди не меняются, моя дорогая. Поэтому вы здесь.

Не спорить, Алёна, не зли ее… Слушать и кивать, я еле заметно кивнула, превозмогая себя. Трудно мириться с подобными утверждениями. Не в отношении изменений в человеке, сама не верила, а в навешенном клейме, которому обязана соответствовать.

- Но есть один вариант, который идеально подходит в вашем случае.

Ладошки вспотели, но я держала спину ровно, стараясь не выдавать волнения, ждала.

- Но если вы не устроите мистера Фирнена, вы вернетесь назад и пройдете новое распределение. «И в нем уже будет мистер Хард» - недоговорила она.

Что такого в этом мужчине, что она так уверена в моем возвращении? Тоже еще один извращенец?

- Можете пройти у него собеседование сегодня.

- Разве не стоит предупредить заранее?

- Не стоит волноваться, его имя заявлено в списке, так что уверена, что он вас с радостью примет.

Картер написала новое направление и вручила его мне.

«Джон Фирнен» - так звучит полное имя моего потенциального нанимателя.

Ну что же, скоро познакомимся…

Глава 7

АЛЕНА/ЭЛИССОН

Выяснилось, что мистер Фирнен живет на противоположной стороне острова и не так просто до него добраться. Конечно же, никто меня не предупредил, а просто выписали адрес на клочке бумаги.

Я сменила три извозчика, расстроено смотрела как солнце все ниже и ниже, Картер сделала все, чтобы я выглядела не в лучшем свете. В гости приходить к незнакомым людям во второй половине не рекомендуется, а здесь наверняка считается дурным тоном.

Облачилась в самое скромное свое платье, то самое, в котором была на корабле, надеясь не привлекать к себе лишнего внимания, хотя на корабле с этим вышли проблемы, заплела волосы в тугую косу, золотистые прядки настойчиво выбивались из нее и вились вокруг лба, хорошо хоть шляпка спасала от полного краха.

Я хотела, чтобы во мне увидели не красивую женщину, а целительницу. Трудно зарекомендовать себя таковой, когда даром не умеешь пользоваться. Но медицинские знания всегда со мной, если что можно оперировать терминами.

Распрощавшись с последним извозчиком, расплачиваясь, попросила указать в каком направлении следовать дальше, ведь там, где он меня высадил домов не наблюдалось, сплошные заросли, очень похожие на лес.

Мужчина сказал, что мне стоит пройти несколько вперед по тропинке и там я увижу замок.

Я говорила, что дом мэра помпезный и вычурный?! Но он не сравнится с картиной, открывшейся передо мной. Так и замерла с открытым ртом, поражаясь увиденному.

Но поразили не столько габариты замка, он превосходил дом мэра в несколько раз, а огромная пропасть перед замком. Сам замок возвышался словно на горе и выступал ее продолжением.

Чтобы такой содержать, нужно ведь много людей? Значит, там полно слуг и шанс получить место имеется. Тогда почему Картер была уверена, что я вернусь? Волнение и тревога одолевала пока шла по длинному каменному мосту до ворот замка. Дух захватывал от высоты, стоило посмотреть вниз, начинала кружиться голова. Кто может здесь жить? Но надо признать, вид из окон открывается потрясающий.

Интересно, не скучно здешним обитателям вдалеке от жителей острова?

Ворота были закрыты, а дверь сбоку легко поддалась, но вопреки ожиданиям не было охраны. Я озиралась по сторонам, даже пару раз окликнула кого-нибудь, вдруг отошли, подождала некоторое время, но так никто и не появился. Ждать долго не могла, и так уже опаздывала, поэтому направилась в основное здание.

Оказывается, что замок такой огромный за счет дополнительных нежилых построек. Наконец, увидела хоть одну живую душу: мужчина с длинной бородой в возрасте стоял около лошади, тщательно расчёсывая ей гриву.

- Извините, вы не подскажите, как мне найти мистера Фирнена? Я пришла по поводу работы.

- Отчего ж не подсказать-то. Дома он, да только не в духе нынче совсем.

- А что случилось?

- Да ничего обычного, - он вдруг замолк, - А вы не из газеты случайно? - подозрительно стал разглядывать меня.

- Нет, я целительница, - судя по всему, к ним здесь отношение хорошее, и не ошиблась.

Взгляд потеплел, лицо приобрело снова располагающий вид.

- Пойдемте, я вас к Филиппу отведу, он тут управляющий, все через него проходит.

- Буду очень вам благодарна.

- Скажите тоже, мисс.

- Элиссон, - представилась.

- Откуда вы к нам, мисс Элиссон?

- Я из сосланных, - решила сразу сказать правду, хотя было ужасно стыдно, но больше всего обижала реакция людей, когда они слышали, что я из «этих». Вот и будь благодарной, когда все вокруг считают, что мы годимся лишь для одного.

Он промолчал и на том спасибо.

- А вас как зовут?

- Френсис Вирг, - буркнул.

Он довел меня до порога, поднялся по лестнице, зашел и громко позвал управляющего.

- Спасибо за помощь, Вирг, - поблагодарила в удаляющуюся спину.

- Добрый вечер, мисс. Вы к кому? – ко мне навстречу вышел высокий мужчина, он мог бы посоревноваться с миссис Картер в ровности спины, надвинул круглые очки на крючковатый нос, рассматривая свою гостью.

- Я пришла по поводу работы, - протянула ему направление.

Он взял, пробежался взглядом по строчкам и ожидаемо скривился. Но, с другой стороны, здесь никто не льстит и это можно считать своеобразным плюсом. Не для этого я проделала такой путь, чтобы сдаться только от одного пренебрежительного отношения. Неустанно напоминала, что ни в чем не виновата, я совершенно другой человек, не нужно принимать все на свой счет.

10
Перейти на страницу:
Мир литературы