Выбери любимый жанр

Хозяйка магической лавки – 6 - Черчень Александра - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

Я задумчиво кивнула:

– Да, давай ведро.

И пока кот пошел на тарой, ко мне спланировала на стол Сарочка.

– Значит, мы сейчас прочитаем записку? Тогда давай я приглашу сюда букетик. Чую, он дверь уже царапает!

– Нет, не прочитаем, – категорично отрезала я.

– А цветы?..

– Раздадим сейчас на улице. Пусть будет предвыборная кампания от нашего мэра, – мрачно протянула я.

– Выборы ещё далеко.

– А мы на будущее постараемся.

Очередное послание вместе с лентой и конвертом я уничтожила. А потом, с помощью магии домового, оттащила ведро с десятком букетов на улицу.

Зачаровав их от мороза, я оглядела цветочное велелепие и вздохнула.

Наверное, в моей ситуации самым обидным было то, что я не знала, кого винить. Одар ведь сам оказался не в самом лучшем положении – его отравила леди Жанет. Тогда виновата я – которая не сумела остаться безразличной к его судьбе и беспокоилась за него? Или всему причиной его непомерные амбиции, которые принять я не могла?

Может, действительно, было бы не так больно и плохо, если не оглушающая правда? Может, не будь этого, я забрала бы все цветы, даже впечатлилась бы его настойчивости. Забыла бы свою первую близость, которая произошла не там и не так, как должно было. В конце концов, однажды это бы случилось, верно?

Я бы смирилась со всем. Ох уж это «если бы» Но кажется, счастливого конца для меня и лорда Ибисидского у Единого не было в планах. Ведь я бы простила Дару себя, но то, что он планирует сделать с королевством…

Это ведь ужасно. Переворот означает смертельный приговор для всей нынешней королевской династии. Потому что власть вот такая вещь – она не терпит даже возможных конкурентов. И тем самым конкурентом, в дальнейшем весомой единицей на политической арене, может стать даже тот еще не рожденный малыш нынешней королевы… И уж Одару ли не знать, что однажды такие вот наследники вырастают. А вместе с ними их амбиции и желание вернуть утраченное.

– Чегось, бесплатно букеты раздаете? – оборвав мои мысли вопросила пожилая горожанка в простом пальто и с шерстяным платком на голове, останавливаясь рядом.

– Бесплатно, – отозвалась я с улыбкой. – Вы можете выбрать любой.

Она оглядела внимательным взглядом ведро, в котором я собрала букеты.

– От поклонника? Дорогие цветочки-то. Такие не дарят просто так.

– От жениха, – призналась я.

Пожилая женщина хмыкнула.

– Щедрый жених! Это даже хорошо. Но видно, он провинился и сильно, раз настолько потратился.

Я неопределенно пожала плечами, не желая делиться со всеми подробностями личной жизни. Может быть, я капризная девица и просто не оценила, какие салфетки были выбраны на свадебный фуршет…

– Когда-то я тоже была красивая и молодая, мне тоже дарили цветы… попроще, конечно, без эльфской магии, – продолжила старушка с какой-то мягкой, но при этом грустной улыбкой. Словно прошлое до сих пор причиняет ей боль. – Целый лорд за мной ухаживал… А я, представь, упустила его. Я прожила долгую жизнь, как видишь, но не с ним. А его подаренные мне букеты так и остались в памяти.

А потом, словно бы и не откровенничала ранее, оборвала речь и попросила:

– Тогда я возьму вон те цветочки, очень уж красивые.

Потянувшись, я извлекла букет и протянула его женщине. Та приняла и сразу же опустила нос в бутоны… Зажмурилась, будто перенеслась в прошлое – где за ней ухаживал молодой аристократ.

– Спасибо, леди. Уж порадовали старушку!

Пожелав хорошего дня, женщина ушла. Больше никто, кому я отдала цветы, не рассказывал истории, а просто благодарил и уходил.

А когда я вручала последний букет молодой девушке в красными от мороза щеками, то на улицу въехала уже знакомый мобиль. Сверкнул фарами и остановился рядом.

Распахнулась передняя дверца, скрипнул снег под подошвой сапог, и на дорогу вступил мэр Одар Ибисидский собственной персоной с очередной цветочной композицией в руках. И стал свидетелем того, как я избавляюсь от его подарков.

Серые глаза блеснули.

Глава 3

Одар, явно не ожидавший подобной сцены, замер. Его взгляд скользнул по пустым ведрам, где недавно лежали букеты, затем задержался на девушке с последним из них в руках. Она, смущенная его вниманием, спешно поблагодарила меня и скрылась за углом.

Мэр повернулся и внимательно посмотрел меня. Цветы в его руках казались теперь почти нелепыми, но он спокойно стоял, будто увиденная им только что сцена была частью его задумки.

– Благотворительностью занимаешься? – самым светским тоном осведомился Ибисидский, прислонившись бедром к боку своего мобиля.

– В некотором роде, – признала я, расправив плечи и прямо смотря в глаза мужчины.

Мне очень, ну просто очень хотелось быть решительной и отважной!

Но почему-то было стыдно за то, что он застал меня за раздачей своих подарков. Словно бы это я не права.

Хотя я искренне считала, что я тут со всех сторон пострадавшая и, стало быть, виноватой не могу быть по определению!

– Какая ты… молодец, – сквозь зубы похвалил меня Дар. – Радуешь прохожих. А я тебе, получается, принес пополнение благотворительного фонда.

И показал букет из розовых и белых чайных роз, с веточками эвкалипта и в белой оберточной бумаге, который держал в руках.

– Это бессмысленно, – сухо сказала я. – Цветы, записки, ленточки с текстом… Ты что, думал, они изменят мое решение? Или что я забуду то, что ты собираешься сделать?

Его лицо стало серьёзным.

– Я думал, что смогу донести до тебя, что это важно. Что ты важна, – тихо сказал он. – Но, похоже, мне стоило начать с другого.

– Например? – скептически подняла я бровь.

– С извинений, – ответил Одар. – За вчерашний вечер. И за мою несдержанность. Из-за этого то, что должно было стать первым из лучших моментов между нами, превратилось для тебя…

Он замолчал, явно подбирая подходящее слово.

– В неприятное воспоминание, – сухо подсказала я.

Хотя на самом деле те долгие, очень долгие минуты, и я даже не знаю пять, пятнадцать или двадцать пять, мне хотелось назвать чем угодно, кроме как просто «неприятным воспоминанием».

– Это всё, что ты хотел сказать? – спросила я, пытаясь не выдать своих эмоций.

Он чуть приподнял уголки губ, но улыбка получилась горькой.

– Нет. Но сейчас этого достаточно.

Я прищурилась, не желая принимать ни одно его слово, но и не находя сил сразу их отвергнуть. Может, потому что внутри я все равно его оправдывала? Ведь он всегда вел себя безукоризненно. До отравленного пунша от леди Жанет.

– Если ты хочешь поговорить о важном, оставь цветы и красивые речи, – наконец произнесла я. – Тогда, возможно, я соглашусь тебя выслушать.

– Возможно, – повторил он, как будто смакуя это слово, и шагнув вперед, отдал мне цветы. – Я запомню.

Букет оказался неожиданно тяжелым, но я почему-то не сразу сообразила вернуть ему, а потом было уже поздно.

Ещё мгновение лорд Ибисидский смотрел на меня, словно пытаясь найти в моих глазах ответ на свои какие-то вопросы, а затем развернулся и направился к своему мобилю. Через секунду хруст его шагов по свежему снегу сменился звуком двигателя.

Я смотрела вслед уезжаему «мэрсу», чувствуя странное смешение злости и облегчения. Даже его извинения не могли стереть того, что случилось. Но, возможно, это был первый шаг.

Кто знает? Может, даже первый из тысячи.

Я покрутила в руках цветы, которые, судя по всему, были самыми обычными. Без эльфийской магии. А еще в них не было конвертиков.

И… малодушно зашла в лавку, не сумев оставить подарок на улице или отдать его кому-нибудь. В конце-концов, свою норму по ребячеству я на сегодня уже выполнила.

А возможно местами и перевыполнила.

Прикрыв за собой дверь, я задержалась на мгновение, прислонившись к её прохладной поверхности. Сердце билось быстрее, чем хотелось.

Почему мне так не везет, а?

5
Перейти на страницу:
Мир литературы