Отвергнутая жена дракона. Второй шанс для попаданки (СИ) - "Чинара" - Страница 4
- Предыдущая
- 4/55
- Следующая
Не дожидаясь ответа, он удалился.
Глава 4. Встреча с мужем
Я медленно шла за служанкой, очарованная великолепием места, в котором оказалась.
Мы спустились по широкой парадной лестнице из белого сверкающего мрамора. Каждая ступенька была отполирована до зеркального блеска. Бесконечные коридоры с каждым шагом открывали перед нами все новые и новые богатства.
Роскошные гобелены, изображавшие сцены из жизни древних королей и героев, напоминали ожившие полотна: ткани переливались всеми цветами радуги, а нити золота и серебра, вплетенные в узор, искрились наподобие тонких драгоценных цепей. Величественные драконы на них будто оживали, начинали двигаться и гордо взмывали в облака.
Стены, украшенные изысканной лепниной, казались сотканными из солнечных лучей. А с потолка спускались каскады хрустальных люстр, играющих бликами и переливами света, будто застывшие водопады.
Салли несколько раз просила меня поторопиться. Но я не могла отвести взгляд от окружающей красоты. Мне хотелось запомнить каждую деталь этого волшебного места.
Иногда я останавливалась у открытого окна, чтобы полюбоваться чудесным садом, раскинувшимся за стенами особняка. Неведомые цветы, которых я никогда прежде не видела в своем мире, очаровывали меня, подталкивали невольно улыбаться.
— Господин подумает, что вы нарочно заставляете его ждать, — с тревогой повторяла девушка. Она то и дело поглядывала в сторону коридора, стараясь ускорить мой шаг.
Неужели одна минута может иметь такое большое значение?
Неужели муж этой несчастной девушки, в чье тело я попала, тиран?
Или… может быть, она раньше нарочно заставляла его ждать себя часами?
Я не стала ничего спрашивать. Поддавшись уговорам, отложила осмотр дома и сада на потом, надеясь, что скоро смогу вернуться сюда одна.
Наконец служанка остановилась перед темной дверью, на которой были изображены два чешуйчатых крыла. Рисунок был выполнен с таким мастерством, что создавалось впечатление, будто крылья живые.
Салли несколько раз осторожно постучала и почтительно произнесла:
— Господин, госпожа пришла, как вы и велели.
— Пусть войдет, — раздался властный голос, показавшийся мне смутно знакомым.
Девушка не стала заходить в комнату. Она лишь придержала дверь, которая тут же закрылась за моей спиной.
В помещении витал аромат дорогой кожи и восточных пряностей, смешанных с едва уловимой ноткой старой древесины.
Массивный стол из темного дуба, казалось был вырезан из цельного ствола дерева. Два кресла из мягкой, почти бархатистой кожи, гостеприимно ждали посетителей. Справа у стены примостился небольшой диванчик, обитый той же роскошной кожей. Книжный шкаф был заставлен книгами. Но я не могла разобрать названия, потому что все корешки были вытерты от времени.
На одной из полок, среди томов в позолоченных переплетах, лежали камни — гладкие, яркие, темные, светлые, самых разных цветов и форм — необычные драгоценные самоцветы.
Очевидно, это был кабинет хозяина дома.
Сам хозяин стоял у окна спиной ко мне. Его мощное телосложение сразу бросалось в глаза. Широкие плечи, мускулистая спина. Мужчина выглядел так, будто был высечен из камня. От него буквально веяло энергией и силой. Но в то же время в его фигуре было нечто завораживающее.
Он был одет в черные брюки и темно-серый бархатный камзол, словно сотканный из самой ночи. Рукава были украшены замысловатыми золотыми рисунками, переливающимися на свету наподобие живого пламени. Темные, как вороново крыло, волосы свободно ниспадали на плечи, обрамляя сильную шею.
Он не обернулся. Никак не отреагировал на мое появление. И я застыла у двери, не зная, должна ли я заговорить первой.
Неужели он не услышал, как я вошла?
Может, у него проблемы со слухом?
Но интуиция подсказывала, что со слухом, зрением и другими органами чувств у него все в полном порядке.
Тогда, не желая показаться невежливой, я тихо сказала:
— Добрый день…?
Он медленно повернулся. Мороз, словно ледяная волна, пронесся по комнате. Меня одарили взглядом чистого раздражения. Но не это поразило меня сильнее всего. Не это стало главным ударом. В его взгляде, как в лезвии бритвы, отразилось мое разбитое прошлое.
Я застыла, окаменев. Сердцебиение заглушило шум собственного дыхания. Каждая мышца трепетала от шока, как натянутая струна. Все мои чувства обострились, переплетаясь в единый клубок ужаса и узнавания.
За исключением незначительных деталей, этот мужчина был точной копией моего бывшего мужа. Те же темно-синие, пронзительные глаза, обрамленные густой шапкой черных ресниц. Тот же упрямый подбородок и нос с небольшой горбинкой, придающий лицу мужественность и хищную красоту.
Я смотрела на него, и мне казалось, что передо мной прошлое. Оно будто восстало из пепла и решило вновь обрушиться на меня ураганом.
Игорь был менее широкоплечим. Да и живот со временем появился… Этот же мужчина — воплощение силы, воин. Но в остальном… сходство било наотмашь, пронзая болезненным воспоминанием.
Мне казалось, мы с мужем прожили вместе счастливые годы. Глупо, как оказалось.
В тот день я спешила домой с работы, чтобы сделать Игорю сюрприз. Но сюрприз ждал меня. Ждал во всей своей обнаженной красе. И в этом была и моя вина.
— Снова играешь? — резкий, как удар кнута, вопрос заморозил все мои попытки собраться с мыслями. Лишил дара речи.
Его голос… знакомый до боли.
Теперь я поняла, почему он так сильно резал слух.
— Простите, но я не совсем понимаю, о чем вы. — прошептала я, чувствуя, как в горле образуется ледяной ком.
— Неужели? — черная бровь взметнулась вверх, словно крыло хищной птицы. Он медленно приблизился. — А когда ты, как обезумевшая, кричала утром и угрожала мне, тоже не понимала? Может, тебя следует отправить в Башню Фиалок, раз ты не способна себя контролировать?
Холод пополз по коже, будто змея пробралась под одежду. Чужая память услужливо подсказала, что упомянутое место — мрачное и опасное.
— Я могу себя контролировать. — прохрипела я.
— Значит, мне не стоит ждать исполнения твоих утренних угроз? — мужчина навис надо мной, как голодный зверь над добычей. От его близости все внутри содрогнулось. Я замерла, неспособная сдвинуться с места. — Я сыт по горло твоими выходками, Ванесса. — произнес он ледяным голосом, с неприкрытым раздражением в глазах. — Я устал и больше не намерен это терпеть. К чему весь этот спектакль? Мне известно, что ты узнала о нас с Алдеей гораздо раньше.
Алдея…
Имя странно подействовало на меня. Будто электрический разряд тока прошел по телу. Гнев, неистовый и чужой, лавой вскипел в груди, угрожая вырваться наружу. Впервые в моей жизни я ощутила подобную ярость.
Пальцы сжались в кулаки. Во мне проснулся дикий зверь, готовый разорвать все на своем пути. Желание ударить, расцарапать его лицо в кровь, дать пару пощёчин и оставить синяки — все это были не мои эмоции. Не мои…
Я видела этого мужчину впервые. И уж точно никогда не знала никакой Алдеи.
Вместе с возникшими эмоциями я внезапно ощутила нестерпимый жар в щиколотке. Как если бы к ней приложили раскаленное железо.
Страх, более сильный, чем любая ярость, охладил пламя гнева. Чужие волнения утихли. Испарились. Оставили наедине с моими собственными переживаниями. И я, наконец, смогла снова трезво оценивать ситуацию.
Я поняла, что происходит в этом доме. Спасибо все той же памяти тела, которая настигала меня исключительно моментами.
Он — ее муж — изменял ей с этой Алдеей.
В груди защемило знакомое чувство. Дежавю. Я вспомнила, как сама пережила подобное. В тот день я кричала, рыдала, унижалась перед Игорем. Вела себя просто безобразно.
Позже, много раз прокручивая в памяти ту унизительную сцену, я поняла, что должна была поступить иначе. Должна была взять себя в руки. Сохранить достоинство. Не умолять его остаться.
- Предыдущая
- 4/55
- Следующая