Отвергнутая жена дракона. Второй шанс для попаданки (СИ) - "Чинара" - Страница 23
- Предыдущая
- 23/55
- Следующая
— Ай!
Инстинктивно отдернув руку, заметила, что подруга выглядит не менее потрясенной, чем я.
— Это несколько необычно… — прошептала она себе под нос, а затем, вернув на лицо привычную елейную улыбку, добавила, — Я верю, что ты все сделаешь правильно, Несси.
После этого она удалилась, оставив меня в полнейшем смятении.
Я продолжала идти за слугой, не переставая растирать запястье, на котором, как ни странно, не было ни единого следа.
Что все это было?
Получается… Алдея наделена магией?
И в чем именно заключался тот план?.. Вредная память виртуозно прикидывалась немой.
Слуга тем временем молча проводил меня до кабинета и даже придержал дверь. Его нарочитая учтивость показалась мне неестественной и подозрительной. Еще немного и я начну относиться с подозрением абсолютно ко всем вокруг в этом поместье.
Я сделала глубокий вдох, стараясь унять охватившее плечи нервное напряжение. Странный инцидент с подругой оставил в душе осадок беспокойства. Как и то загадочное воспоминание… У меня возникло странное ощущение, будто ядовитая змея заползла под кожу и теперь медленно ползет к сердцу, постепенно отравляя кровь.
Собравшись с духом, я переступила порог кабинета. Внутри, помимо Иэрона, находился еще один мужчина. Он стоял спиной ко мне, держа в руке какие-то бумаги, которые они, судя по всему, только что обсуждали. Незнакомец был высоким и широкоплечим. Темный костюм идеально сидел на его фигуре.
В комнате витал тонкий аромат сандала и дорогой кожи.
При моем появлении оба замолчали. Гость обернулся, и я ощутила новое потрясение. Он не был точной копией, как Иэрон и Алдея, но что-то в его облике неуловимо напоминало… моего старшего брата.
Стоило мне подумать об этом, как своенравная книга чужих воспоминаний тут же оживилась, услужливо поправив: младшего.
Тело, в свою очередь, никак не отреагировало. Оно оставалось абсолютно бесстрастным. Но я-то помнила! Я слишком хорошо помнила предательство настоящего брата, чтобы питать хоть малейшие иллюзии относительно этого… нового персонажа.
— Рад приветствовать вас, эри Дарнин. — произнес гость, и его губы тронула легкая, теплая улыбка. В глазах цвета янтаря читался острый ум.
— И я… приветствую вас, — запнулась, не зная, как к нему обращаться. Память упорно предлагала использовать лишь одно имя, и я, смирившись, произнесла, — Кэрион.
— Проходи, присаживайся. — велел не-совсем-мой муж, указывая на кресло. Его пальцы, украшенные массивными перстнями, блеснули в лучах солнца, пробивавшихся сквозь витражное стекло. — Дэр Кэрион подготовил все необходимые бумаги. Я их просмотрел и, должен сказать, вполне доволен. Желаешь ознакомиться с ними или сразу приступим к процедуре?
— Желаю сначала ознакомиться с содержанием, — твердо ответила я, усаживаясь в кресло. Оно оказалось на удивление удобным, словно нарочно созданным для того, чтобы усыпить бдительность и заманить в ловушку.
Ни одному из этих мужчин я не доверяла. И подписывать что-либо, не глядя точно не собиралась.
Иэрон усмехнулся.
— Разумное решение, — подбадривающе улыбнулся не-брат. И его улыбка смутила меня. Показалась слишком уж… искренней?
Умный, начитанный, с отличием окончил академию, работает в первой лиге юристов — щедро подсказала чужая память, пока я с недоверием рассматривала самого Кэриона.
Что скрывается за этим безупречным фасадом?
Русые волосы, собранные в хвост, открывали высокий лоб. Темные брюки подчеркивали стройность, почти атлетическое сложение фигуры. Темно-сливовая рубашка выгодно оттеняла глубокий янтарный цвет глаз. Жилет насыщенного фиолетового цвета был искусно расшит тончайшей серебряной нитью. Тонкие, аристократические черты лица. Прямой, ясный взгляд. На вид — идеальный джентльмен.
Я наблюдала за юношей исподлобья, пока он протягивал мне бумаги, и невольно задавалась вопросом: почему одни из моих знакомых так поразительно похожи на своих двойников из прошлого мира, а другие — разительно отличаются? В чем закономерность этого странного явления?
Ведь и я… и мой брат, настоящий, не этот, выглядели иначе.
Ванесса, на мой взгляд, без уродливых шрамов была бы олицетворением утонченности и аристократизма. Как и ее брат Кэрион. В их внешности чувствовалась порода, удачно отточенная веками.
Иэрон внезапно поднялся.
— Оставлю вас наедине, — бросил он через плечо, и не дожидаясь ответа, направился к двери.
Я удивленно проводила его взглядом.
Когда дверь за его спиной бесшумно захлопнулась, снова повернулась к Кэриону. Теперь в его янтарных глазах плескалось беспокойство, словно он уже давно предвидел некую неминуемую катастрофу, которую был не в силах предотвратить.
— Что ты на этот раз натворила, Несса? — тихо спросил он, с неприкрытой тревогой в голосе.
Признаться, я растерялась.
Что он имеет в виду? Узнал про не-мои недавние угрозы по поджогу? Или же он знает нечто большее, что явно скрыто от меня?
Кажется, мне определенно не хватает нескольких глав из книги чужой жизни. И я пока не представляю, как их раскрыть.
— Неужели он все-таки узнал, что ты его… обманула? — последнее слово Кэрион произнес шепотом, наклоняясь ближе, будто боялся, что нас могут подслушать. Его доброжелательное лицо исказилось от тревоги. — Отец будет в ярости… Я же просил тебя этого не делать…Умолял… Я бы смог… Я бы нашел способ отговорить отца отправлять тебя в Обитель Фиалок, и…
— Не смог бы, — оборвала память тела. В ее ответе трепыхалось отчаяние, пропитанное горечью, и шлейф безысходности. Слова сорвались с моих губ прежде, чем я успела осознать их смысл. Без моего ведома.
— Я бы обязательно что-нибудь придумал и вытащил тебя оттуда! Я бы не позволил тебе…
— Оттуда просто так не возвращаются, Кэр… — уверенно произнесла я, удивляя саму себя. — Ты сам это знаешь.
Юноша нахмурился, и его лицо, отдаленно напоминающее лицо моего брата из прошлой жизни, стало совсем чужим. Но вместе с тем… по странности родным…
— Но то, что ты сделала, Нес…, впрочем, сейчас уже поздно об этом говорить. Я думал, он узнал и потому… — он резко оборвал свою фразу, словно пожалев о сказанном. — В любом случае, поступок дэра Дарнина заслуживает уважения. Он благородно отдает тебе свое поместье Ветерфей. А ведь мог просто развестись с тобой и выставить на улицу, оставив ни с чем.
— Я ему несказанно признательна. — ответила я.
Кэрион слегка нахмурился. Тень беспокойства в его глазах стала еще глубже.
— Ты бы не осталась на улице, сестра. Ты же знаешь, что всегда можешь на меня рассчитывать? — напряженно спросил он. — Знаешь же?
Нет. Я этого не знала. Но посчитала, что будет правильнее неопределенно кивнуть головой в знак согласия и закрыть туманную тему.
— Хорошо. — сказал не-мой брат. — Изучи договор.
С усилием заставив себя отвлечься от разговора, я сосредоточилась на бумагах. Мелкий шрифт плясал перед глазами, но я упрямо вчитывалась в каждое слово, каждую запятую.
Поместье Ветерфей, границы владений, доходы, расходы… Все было прописано до мельчайших деталей.
Кэрион молча наблюдал за мной, и я физически ощущала на себе его пристальный обеспокоенный взгляд.
Спустя какое-то время дверь тихо отворилась, и в кабинет вернулся Иэрон.
Его лицо, напоминающее застывшую властную маску, оставалось абсолютно непроницаемым. Невозможно было понять, что творится в голове этого мужчины.
— Все устраивает? — спросил он, бросив мимолетный взгляд на разложенные передо мной бумаги.
— Да, — ответила я, стараясь, чтобы голос звучал ровно и уверенно.
Он едва заметно кивнул.
— Что ж, тогда приступим.
Иэрон поднял ладонь и дыхнул на нее язычок пламени. В его руке тут же возник маленький, извивающийся огненный дракончик, с любопытством уставившийся на меня своими рубиновыми глазками. Его взгляд казался не по возрасту осмысленным.
- Предыдущая
- 23/55
- Следующая