Демоны добра и зла (ЛП) - Харрисон Ким - Страница 59
- Предыдущая
- 59/112
- Следующая
Я тут же легонько постучала и вошла. Трент оглядел коридор, прежде чем захлопнуть за нами дверь.
— Рейчел. — Кэсси поднялась с мягкого кресла, стоящего у черного, заляпанного дождем окна. Бис сгорбился на высоким шкафу, и при виде меня его кожа из камуфляжно-белой превратилась в обычную серую, как галька. — Слава Богу. Дженкс сказал, что ты уже в пути.
Мои сырые ботинки заскрипели, когда я окинула взглядом четыре узкие койки, а затем я подскочила, испугавшись, когда Кэсси практически упала на меня.
— Я не знала, что ты здесь, — сказала я, осторожно похлопывая ее по спине. — Ты в порядке?
Женщина быстро моргнула, пытаясь отогнать слезы.
— Дженкс сказал, что вы нашли противоядие? — спросила она, следя за ним мокрыми от слез глазами, когда он сел рядом с Бисом. — Мне все равно, сколько оно стоит. Я заплачу за него. Все, что угодно. Они — моя семья.
— Хм, оно у меня, — сказала я, пока Трент изучал планшет пациента. — Мы ждем Вивиан.
— Члена ковена? — спросила Кэсси, все еще дрожа от волнения. — Я прихожу сюда, чтобы почитать им, когда становится тихо. Все говорят мне, что у них все хорошо, но они умирают. — Она жестом показала на четыре кровати у двух стен. — Я не могу видеть ауры, но даже я могу сказать это.
Трент отложил планшет, нахмурив брови.
— Мы можем вызвать его, когда Вивиан приедет.
— Вивиан, черт возьми. Сделай это сейчас же, — потребовала Кэсси, напомнив мне больничную маму, отчаянно ищущую свое чудодейственное лекарство. — Посмотри на них! — кричала она, указывая на них. — Они не могут ждать!
— Возможно, Кэсси права, — сказал Трент, его взгляд был отрешенным, словно он видел сквозь стены. Дженкс тоже кивнул. — Я никогда не видел такого раньше, — добавил Трент, его беспокойство было очевидным.
Мне не нравилось пользоваться вторым зрением ночью, когда Безвременье можно было увидеть поверх всего, даже если реальность демонов была приятной. В больнице пользоваться им было еще хуже: слабые образы тех, кого люди привыкли называть призраками, мелькали в моей слепой зоне. Но беспокойство Кэсси и бледная пыльца Дженкса заставили меня согласиться на это.
Напрягшись, я проигнорировала изображение широких пространств и звездного неба, расстилавшееся вокруг меня, когда стены и пол стали туманными и нечеткими. Как и ожидалось, аура Трента была веселого золотисто-желтого цвета, почти совпадающего с моей, вплоть до красных прожилок. Аура Дженкса была как обычно радужной. В ней было немного синего, но в данный момент он покрывался пыльцой этого цвета, и мои подозрения подтвердились, когда синий цвет вернулся, а желтый стал реже, когда его пыльца тоже изменила цвет. Интересно. Аура Биса, на которую я никогда не обращала особого внимания, была его обычной фиолетово-голубой, с оранжевым оттенком на груди, а аура Кэсси — приятной зеленовато-голубой, почти фиолетовой на кончиках пальцев.
Но четыре человека…
Я вздрогнула, обнаружив ожидаемый тошнотворный зеленый цвет — только он был блеклым, мерцал по краям и полностью отсутствовал на ногах и голове.
— Когда им в последний раз балансировали чакры? — спросила я, стараясь скрыть тревогу. Святые угодники, они были более голыми, чем полуголодный вампир-нежить.
— Два часа, — прошептала Кэсси, глядя на них с почти испуганным выражением лица.
«Два часа?» Потрясенная, я развернула сумку и бросила ее на стоящую рядом тумбу.
— Я снова позвоню Вивиан, — сказала я, потянувшись к стационарному телефону, стоявшему на одной из тумбочек. — Может, она ответит, если я воспользуюсь больничным телефоном.
— Рейчел? — Бис вздрогнул, и я повернулась на вздох Кэсси.
— О нет, — сказал Трент, и я проследила за его взглядом до одного из мужчин. Он бился в конвульсиях.
— Кайли! — крикнула Кэсси, бросившись к нему. — Не смей. Не смей меня бросать! Рейчел, сделай что-нибудь!
Из соседнего помещения донеслось тихое жужжание сигнализации, а из коридора — более громкое эхо. Дженкс взмыл в воздух, когда дверь с грохотом распахнулась и в палату вбежали три медсестры. Бис побелел, но не от страха, а чтобы слиться со стенами, его крылья плотно обхватили его самого, чтобы стать почти невидимым. Мое второе зрение исчезло. Мне нужно было быть здесь и сейчас.
— Кто вы? — сказал самый крупный помощник, когда двое других заметили наше присутствие и вытеснили нас из своих мыслей, чтобы сосредоточиться на Кайли.
Трент придвинулся ко мне поближе, молча наблюдая за тем, как я подбираю слова.
— У него только что начались конвульсии, — сказала я. — Его последняя чакра почти неподвижна, — добавила я, констатируя очевидное.
— Вон, — сказал медбрат, указывая на меня, но я была прикована к месту, пока двое других проводили быструю сортировку, один брал пробы и показания, а другой записывал их.
Пока они оба не остановились и не отступили назад.
— Что вы делаете? Спасите его! — потребовала Кэсси, но пожилая медсестра с седыми волосами и спокойным взглядом покачала головой и положила руку на Кэсси, чтобы оттащить ее.
— Мне очень жаль, — сказала она, когда последняя медсестра, молодая и старающаяся этого не показывать, взяла Кайли за руку.
— Жаль? — повторила я, потрясенная. Они собирались позволить ему умереть?
Трент подался вперед, нахмурив брови.
— Если это вопрос страховки…
Медбрат, который попросил нас уйти, выглядел оскорбленным, но ответила ей старая медсестра, которая все еще пыталась заставить Кэсси двигаться.
— У мистера Кайли отказ от реанимации.
— Ну и хрен с ним! — воскликнула Кэсси. — Кайли, не смей, — сказала она, отпихивая от себя руку медсестры и тряся его. — Кайли!
Вздохнув, старшая медсестра задернула белую занавеску вокруг кровати Кайли, чтобы скрыть кричащую на него Кэсси.
— Извините, но вам нужно уйти, — сказала она нам, прищурено посмотрев на Дженкса, будто мы привели сюда домашнее животное. — Только для ближайших родственников.
Поджав губы, я сунула руку в карман за кольцом. Прости, Вивиан…
— Не могли бы вы переместиться в холл? — сказала медсестра, ее крупные габариты прочно заняли место между нами и Кайли.
— Я не буду ждать Вивиан, — сказала я. — Трент, ты не мог бы собрать всех в углу? Я не знаю, как это сработает, и хочу, чтобы все были в кругу.
— Вам нужно уйти, — снова сказала крупная медсестра, и Трент шагнул вперед со своей самой обаятельной улыбкой на лице.
— Кэсси? — Я взяла кольцо в руку. «Встать в линию. Произнести слова», подумала я. — Я не могу снять проклятие, если ты будешь рядом с ним. Мэм? — добавила я, когда старшая медсестра нахмурилась. — Если бы вы могли?
Кэсси откинула занавеску, с дикой надеждой взяла медсестру за руку и попыталась утащить ее.
— Пойдем, — сказала она, потянув ее за собой. — Мы должны уйти с дороги, чтобы Рейчел могла их вылечить. Она нашла лекарство. Двигайтесь!
Молодая медсестра рядом с Трентом побледнела.
— Вы — Рейчел Морган, — сказала она, и крупная медсестра, пытавшаяся вывести нас, заколебалась. — Вы сделали это? — добавила она, явно испугавшись. — Вы заморозили их чакры?
— Вы что, кретины? — Положив руки на бедра, Дженкс сыпал пыльцу раздраженного апельсинового цвета. — Она пытается это исправить. Двигайтесь, чтобы не делать такой большой защитный круг.
Но ведущая медсестра, похоже, запаниковала и бросилась к ближайшему монитору, чтобы нажать на иконку.
— Охрана! — крикнула она, будто нового сигнала тревоги, раздавшегося в коридоре, было недостаточно.
«О, ради Бога», подумала я, глядя на то, как молодая медсестра совсем потеряла дар речи. У потолка Бис прижал руки к ушам, явно испытывая боль.
— Рейчел, вниз! — крикнул Трент, и я упала, ударившись руками о твердый пол. Покатившись, я увидела, как брошенное заклинание пронеслось по воздуху в том месте, где должна была находиться моя грудь.
— Эй! — крикнула я, все еще лежа на полу, и мой гнев сменился тревогой, когда старая медсестра, явно ведьма, бросила еще одно. Я снова перекатилась, и оно ударилось о стену с таким грохотом, что воздух задрожал. Что к Повороту это было?
- Предыдущая
- 59/112
- Следующая