Демоны добра и зла (ЛП) - Харрисон Ким - Страница 3
- Предыдущая
- 3/112
- Следующая
— Все были бы счастливее, если бы ты перестала наказывать нас, встречаясь с эльфом, — сказал он, и я нахмурила брови.
Все?
— Если бы я хотела наказать вас, я бы просто вышла замуж за этого человека.
Ал рывком отвернулся от собравшихся оборотней, в ужасе.
— Ты не сделаешь этого…
На телефонный номер Дэвида все еще дозвон, тот был занят обработкой моего предыдущего звонка.
— Серьезно? — насмешливо хмыкнула я, хотя желание осталось. — Я не собираюсь жить посреди этого его леса. Но теперь, когда он переедет в свою квартиру в центре города? — Я улыбнулась Алу, наслаждаясь тем, как он потеет. Но, по правде говоря, ему не о чем беспокоиться. О, я любила Трента и сделала бы гадость, если бы кто-то причинил ему боль, но я не была готова стать «мамой» двух малышек — таких милых, требовательных, избалованных и совершенно идеальных, какими они были. — Расслабься, — сказала я, сдаваясь и закрывая телефон. Когда Дэвид увидит, что я звонила дважды, он мне перезвонит. Обращение в страховую компанию «ВерСтрах» только завело бы меня в телефонный лабиринт разочарования. — Трент не переедет, пока его квартира не будет закончена. Он устанавливает множество защитных систем и хочет сам их зачаровать. Бассейн тоже потребует времени. Вес — это проблема.
— Вода не любит быть на высоте сорока девяти этажей. — Устремив взгляд на травянистое поле, Ал элегантным движением выхватил трость. — О, как здорово, — саркастически протянул он. — О.В.
Я сидела на месте, с тревогой наблюдая за тем, как оборотни тоже обратили внимание на две машины Охраны Внутриземелья, стоявшие на холостом ходу в дальнем конце парка. Из них никто не вышел, и они даже не включили свои сине-золотые фары. Агенты благоразумно давали оборотням время разойтись. Внутренне напрягшись, я повернулась к трем черно-белым машинам, въезжающим на небольшую стоянку позади нас. Раздался звук двухсторонней связи, и от напряженного, резкого голоса диспетчера мой пульс участился.
Но вместо того чтобы разбежаться, оборотни прекратили свои разборки и объединились, чтобы поиздеваться над агентами: оборотни на четырех лапах впереди, оборотни в футболках и джинсах позади.
Мои мысли устремились к Дженксу, и во мне зародилось чувство вины за то, что я велела ему остаться дома. Мне бы не помешал опытный воздушный разведчик. Бис? Где ты, черт возьми?
— Это очень странно, — прошептала я, когда оборотни стали более уверенными в себе и завыли, бросая вызов, когда О.В. включили свет, я облизнула губы, когда все больше людей раздевались во вспыхивающих и исчезающих огнях и перекидывались. Быстро. Слишком быстро, чтобы обойтись без сильной боли.
— Ты это видел? — сказала я, приближаясь к Алу, и патрульные машины позади нас опустели. — Эта женщина перекинулась за пятнадцать секунд.
— Да-а-а-а, — Ал нахмурил брови. — Дэвид должен быть там, внизу. Ты не можешь так быстро перекидываться без помощи фокуса.
— Дэвид не стал бы в этом участвовать, — сказала я, снова взглянув на свой телефон.
— Пора идти, — Ал встал, положив одну руку мне на плечо, а другой указывая тростью на лей-линию между нами и растущей стаей. Безвременье было бы удобно для побега. Правда, сейчас никто из нас не мог прыгнуть в линию, но даже ведьма могла встать в нее и перенестись в реальность. Когда-то их остановила практика демонов похищения ведьм в качестве слуг. Теперь же лишь застарелый страх удерживал всех вдали от царства демонов.
— Если только госпожа Суброса не желает помочь? — добавил он язвительно, и я тоже встала. Агентов О.В. было слишком мало для того, во что они ввязались.
Помочь О.В.? Это никак не улучшит мои отношения с полицией, контролируемой вампирами, но это было слишком странно.
— И попасть под суд за то, что начала это? — сказала я, мысленно зовя Биса.
Как и ожидалось, ответа от ребенка не последовало. Словно я кричала в пустоту, и я нахмурилась, наблюдая за тем, как пятеро агентов О.В. проходят мимо нас по пешеходному мосту, чтобы противостоять растущей стае. «Где, черт возьми, Бис?» подумала я, когда мы с Алом последовали за ними, направляясь к лей-линии на другой стороне.
Оборотни были одними из самых примерных жителей Внутриземелья, даже альфа-самцы и самки были законопослушны и покладисты. Конечно, они ставили метки на зданиях, чтобы показать территорию, и не прочь были пошалить, но при конфликтах всегда разбегались, предпочитая сражаться в другой день на территории, которую сами выбрали. Такая открытая агрессия несколькими альфами была почти неслыханной. Я видела такое лишь однажды, и струйка злости сжала мой позвоночник, когда я снова звонила Дэвиду.
— А теперь новости, — сухо сказал Ал, когда фургон, украшенный антенной, припарковался боком, чтобы занять три места.
— Поворот забери тебя, Дэвид, ответь на звонок, — сказала я, опустив глаза, пока Ал вел меня к пешеходному мосту. Даже живые вампы дважды подумали бы, прежде чем противостоять целой стае рычащих волков, и пятеро агентов впереди нас замедлили шаг, ожидая подкрепления.
Наконец Дэвид взял трубку, и первые слова я уловила, когда его низкий приятный голос наполнил мое ухо своим раздражением.
— Рейчел? Если кто-то не горит, я вешаю трубку.
— Включи телевизор, — сказала я, и самоуверенный мужчина вздохнул.
— Это вампиры или демоны?
— Оборотни, — сказала я, одновременно надеясь и опасаясь, что их агрессия не позволит нам с Алом попасть в поле зрения камеры.
К удивленному ворчанию Дэвида присоединился более высокий голос, слова которого были приглушены. «Кэсси?» подумала я, узнав ее акцент, но не удивляясь. Дэвид и лисичка встречались с тех пор, как Дэвид оценил ее поврежденную яхту-казино.
— Попробуй сто сорок, — слабо сказал Дэвид, а затем громче: — Какого дьявола?
— Они все альфы, и самцы, и самки, — сказала я, уверенная, что он видит то же, что и я. — О.В. здесь, и никто не отступает, — добавила я, когда Ал повел меня по широкому пешеходному мосту, мои ботинки заскрипели. — Дэвид, это странно. Я никогда раньше не видела, чтобы оборотни так себя вели.
Но однажды все-таки видела, на острове в Макино… и мое беспокойство усилилось.
— Где мои штаны? — спросил Дэвид, но я уже не слушала. О.В. пригнали вертолет, ветер и свет только усилили возбуждение оборотней. Я остановилась, вырвавшись из хватки Ала на вершине пешеходного моста, когда движущийся свет вертолета зафиксировался на разъяренном пожилом мужчине, окруженном рычащими оборотнями на лапах. Пульс скакнул, и меня пронзила волна страха, вызванная воспоминаниями.
Седые волосы с короткой военной стрижкой, камуфляжные штаны и куртка, крепкая челюсть, военная выправка: это был Уолтер.
Глава 2
— Дэвид? Это Уолтер! — прокричала я в трубку, дернувшись, когда старый оборотень выстрелил из пистолета по вертолету, и тот отклонился в сторону. Сукин сын, он стрелял в О.В… Сейчас они начнут злиться, я оглянулась, чтобы увидеть, как еще несколько агентов выходят из своих машин.
— Уолтер? — резко сказал Дэвид, и я услышала, как в трубке хлопнула дверца машины. — Парень, у которого ты украла фокус?
— Я не крала его. Это сделал Ник, — сказала я, но была уверена, что Уолтер не заметил разницы, поскольку я спрятала фокус от него, зная, что в чужих руках он слишком быстро изменит баланс между оборотнями, эльфами, вампирами и ведьмами, чтобы предотвратить столкновение. Оборотней сдерживало их мягкое поведение, преданность альфам и медленная рождаемость.
Фокус сводил все это на нет, заставляя альф не только равняться на одного лидера, но и следовать за ним, совершая любые агрессивные действия. Даже их популяция могла резко увеличиться, ведь тот, кто владел фокусом, мог одним укусом превратить человека в оборотня. Я отдала его Дэвиду. Уолтер, вероятно, хотел его вернуть.
— Это может стать проблемой, — прошептала я, пока Ал тащил меня по мосту, и тут Уолтер повернулся, словно услышав меня.
- Предыдущая
- 3/112
- Следующая