Выбери любимый жанр

Святые печенюшки - Ларкин Чарльз - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

«Все-таки пожалуюсь», – мысленно закончил за нее Эйдан.

– Дело в том, что после смерти его светлости графиня изменилась… далеко не в лучшую сторону.

– Брикс, не говорите того, о чем пожалеете, – предупредил наконец пришедший в себя дворецкий.

– Не вы застали меня в сомнительной позе под кроватью ее светлости, мистер Клоксон.

Мисс Брикс нравилась Эйдану все больше и больше. На вид ей было около сорока, как и его старшей сестре, а на язык она была остра, как его мать, – почтенная миссис Стокетт.

– Видите ли, господин сыщик, – на этот раз Брикс обратилась непосредственно к Эйдану, – у ее светлости развилась легкая форма клептомании.

– Как вы можете?! – Невозмутимость дворецкого рассыпалась как карточный домик.

– О, вы удивитесь, мистер Клоксон, – Брикс хищно улыбнулась. – Вчера вечером я видела, как графиня спрятала что-то под матрас.

– Чего вы хотите, мисс Брикс? – Эйдан сразу понял, что так легко из этой истории им не выпутаться.

– Вы верно мыслите, господин сыщик. – Она оттолкнулась от двери и подошла ближе, заглядывая ему в глаза. – Из-за склонностей ее светлости пострадала моя репутация, а я подумываю сменить работу. Вы ведь из Лондона, как мне известно?

– Так и есть, – Эйдан догадывался, к чему она клонит.

– И наверняка у вас есть знакомые в Скотленд-Ярде?

Упоминание давнего места службы заставило Эйдана поморщиться, что не укрылось от внимания мисс Брикс.

– Очевидно, да, – довольно хмыкнула она.

– Что вы хотите за свое молчание и информацию, мисс Брикс? – повторил вопрос Эйдан, делая шаг навстречу. – Если, конечно, эта информация окажется нам полезной.

– Хочу, чтобы вы подергали за ниточки, господин сыщик, и помогли мне устроиться на службу. – Она как ни в чем не бывало повернулась к дворецкому, который все это время стоял с открытым ртом, и добавила совершенно невинным тоном: – Говорят, нынче большой спрос на секретарей.

– А у вас есть необходимые навыки? – удивился Эйдан.

– Я умею печатать, если вы об этом.

Эйдан вздохнул, стараясь сохранять самообладание. Эта дама в самом деле напоминала ему мать, женщину, которая всегда добивалась своих целей и научила этому сына. Он уважал подобные качества, но сейчас, когда графиня могла вернуться в любой момент, ощущал легкое раздражение.

– Что ж, я сделаю, что смогу, если…

– Если я окажусь вам полезной, – закончила за него Брикс. – Я покажу вам.

Она подошла к кровати и, пошарив под матрасом, извлекла на свет прямоугольный сверток, по очертаниям напоминающий завернутую в тряпицу книгу.

Дворецкий вытаращился так, словно увидел призрак прошлого Рождества.

Брикс протянула сверток Эйдану:

– Полагаю, кража книги как-то связана с покушением на жизнь мистера Кроу?

Эйдан кивнул, принявшись разворачивать тряпицу.

– Должна сказать, что при всей своей эксцентричности графиня Эшборо едва ли способна на такое.

– Вы защищаете ее?

– Я ведь служу в ее доме уже много лет, господин сыщик.

Когда Эйдан управился с «упаковкой», в его руках оказалась старинная шкатулка, украшенная резьбой и позолотой. В таких шкатулках изысканные дамы обычно хранили драгоценности, но зачем графине понадобилось прятать их под матрас? Если только они не были крадеными. А может, графиня, как и не вполне покойный мистер Кроу, не доверяла никому из гостей или местной прислуги? Существовал лишь один способ узнать наверняка.

Эйдан пошарил по дну шкатулки и нащупал небольшую выемку. Дворецкий с нескрываемым интересом навис над ним, чуть не касаясь клювоподобным носом макушки. Любопытство Брикс тоже взяло верх, и она заглянула Эйдану через плечо, хоть и едва дотягивалась. Он надавил указательным пальцем на выемку. Шкатулка щелкнула. Механизм сработал моментально, и крышка легко поддалась. Внутри на красной бархатной подкладке лежало пожелтевшее фото.

* * *

– Мистер Стокетт… то есть, Эйдан… – Щеки Эмили раскраснелись, а волосы чуть растрепались, что придавало ей чертовски милый вид. Глаза за стеклами очков сияли как у человека, который узнал некую тайну и жаждал поделиться ей сию же минуту.

Эмили поднялась ему навстречу, когда в условленный час Эйдан появился в библиотеке. Кроме нее здесь не было ни души. Мужчины, кажется, переместились в малую гостиную, чтобы играть в карты, пить виски и обсуждать насыщенный событиями день, а ничего не подозревающая графиня отправилась к себе – отдохнуть после долгой прогулки.

– Нам удалось найти кое-что… – Эйдан тоже желал поведать о своей находке. Он поймал себя на мысли, что Эмили – первая, с кем ему захотелось обсудить увиденное. И вообще, пожалуй, обсуждать что-либо имеющее отношение к расследованию и не только.

– Говорите.

– Нет, простите, я перебил вас. Говорите вы.

Камин отзывался веселым треском. Сумерки наползали на Гарден Холл, и в библиотеке, освещенной только огнем, царил таинственный полумрак. Эмили стояла так близко. Эйдану показалось, что он слышит музыку в шуршании сгорающих поленьев, и даже если бы замок вдруг накрыла абсолютная тишина, он выдумал бы любую мелодию, лишь бы протянуть руку, прижать маленькую библиотекаршу к себе и закружить в танце.

– Графиня рассказала мне кое-что… – зашептала она. – Я не хотела бы раскрывать ее секрет, ни за что, но если вы считаете, что она замешана в преступлении, я должна заверить вас, что это не так.

– А может, и так. – Эйдан невольно потянулся и убрал прядь волос, выбившуюся из прически Эмили. Он даже не успел сообразить, как и почему сделал это.

Эмили замерла. Ее глаза расширились, а губы чуть приоткрылись.

– Простите, я не знаю, что на меня нашло, – смутился он.

– Это ничего… она мешала мне… я и сама собиралась…

Огонек в камине «подпрыгнул», рассеивая чары.

– Так что вы хотели рассказать? – Эйдан спешно перевел тему.

– Говорите сначала вы.

– Что ж, раз вы настаиваете. Похоже, графиня Эшборо скрывает ото всех роман с мистером… – Силясь припомнить имя, Эйдан потер подбородок.

– Стаутом, – подсказала Эмили и мигом покраснела.

– Он ведь натуралист, не так ли?

– Да, и довольно известный.

– Так зачем им скрывать это?

Эмили замялась, ковыряя носком туфли безупречно гладкий паркет.

– Он не ее круга.

Сердце Эйдана пропустило удар, словно необъяснимое предчувствие закралось в него. Смутное, странное, не связанное ни с чем и ни с кем, но холодящее до самых костей.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы