Оракул с Уолл-стрит 5 (СИ) - Тыналин Алим - Страница 18
- Предыдущая
- 18/61
- Следующая
— Именно, — я указал на список в конце схемы. — Но нам нужно усилить защиту. Господин Бернье, я хочу обсудить новые механизмы перемещения капитала.
Швейцарец открыл портфель и достал несколько документов:
— У меня есть несколько предложений. Во-первых, система аккредитивов, позволяющая активировать капитал в случае непредвиденных обстоятельств. Она позволит вам сохранить ликвидность, если большинство банков будут парализованы. Вы сможете активировать аккредитивы в шестнадцати различных банках по всему миру.
— Это решает вопрос с доступом к наличности, — я взял документы. — А как насчет физической транспортировки золота?
— У нас есть специальная служба, — Бернье показал проспект с логотипом «Geneva Transport Company». — Дипломатические каналы, полная конфиденциальность. Мы можем переместить оставшиеся физические активы в течение двух недель.
Я задумчиво изучал документы. События развивались быстрее, чем я предполагал. Если мои расчеты верны, то крах наступит примерно через шесть-семь недель. Нам нужно успеть защитить максимум активов.
— Приступайте к транспортировке немедленно, — решил я.
— Как скажете, — Бернье сделал пометку в блокноте. — Что-нибудь еще?
— Да, — я открыл дипломат и достал запечатанный конверт. — Это особая инструкция. Хранить в главном офисе банка в Цюрихе. Вскрыть только в случае моей смерти или по особому кодовому слову.
Бернье принял конверт с профессиональной невозмутимостью:
— Будет исполнено, мистер Грей, — он позволил себе легкую улыбку. — Это и есть ваша настоящая власть, не так ли? Не управление деньгами, а знание, где они находятся.
— Вы правы, господин Бернье, — я закрыл дипломат. — Мы смогли защитить около сорока процентов капитала от предстоящих событий. Этого недостаточно, но уже значительный прогресс. И будем ежедневно работать над защитой остальных шестидесяти процентов. Господин Бернье, благодарю за сотрудничество. Жду отчета о начале транспортировки золота через три дня.
Когда швейцарец вышел, я окинул взглядом сейфы, хранящие часть империи синдиката:
— Патрик, мы балансируем на лезвии бритвы. С одной стороны финансовый крах, с другой возможная гангстерская война. И мы должны успеть подготовиться к обоим сценариям.
— Справимся, босс, — О’Мэлли похлопал по внутреннему карману пиджака, где явно угадывался контур кольта. — Не в первый раз.
— Верно, но никогда еще ставки не были так высоки, — я запер последний сейф. — Теперь в офис. Надо подготовиться к вечерней встрече.
Глава 8
Резервный план
Вечерний сумрак окутал доки Гудзона тяжелой пеленой. Косые струи дождя барабанили по крыше склада номер семнадцать, принадлежавшего «Atlas Transportation», одной из подставных компаний Мэддена.
Я вглядывался в темноту через мутное окно, наблюдая, как последние докеры спешили укрыться от непогоды. За рекой огни Нью-Джерси размывались водяной пеленой, словно предвещая туманное будущее.
— Они уже здесь, — тихо сказал О’Мэлли, следивший за подъездной дорогой. — Два автомобиля, Packard и Cadillac.
Я кивнул, поправляя запонки на рубашке. Срочное ночное собрание с руководством синдиката не предвещало ничего хорошего. Двойной код «Красная полоса. Экстренная доставка» использовался только в ситуациях прямой угрозы.
Впрочем, я уже предполагал, о чем пойдет речь. С вероятностью восемьдесят процентов неприятности доставил Марранцано.
Тяжелая металлическая дверь склада открылась, пропуская Мэддена в сопровождении двух телохранителей. Вода стекала с его темно-синего габардинового плаща, но сам он, казалось, не замечал непогоды.
За ним следовал Лучиано, элегантный даже в такой час, кашемировое пальто с бархатным воротником и шляпа Борсалино с опущенными от дождя полями.
— Стерлинг, — Мэдден протянул руку для рукопожатия. — Спасибо, что пришел без вопросов.
— Код не предполагал вопросов, — я пожал его крепкую ладонь. — Что случилось?
Мэдден махнул своим людям, и те отошли к дверям, обеспечивая приватность разговора. О’Мэлли занял позицию у окна, продолжая наблюдать за подъездной дорогой.
Лучиано достал серебряный портсигар, предложил сигареты. Я отказался, предпочитая не травить легкие никотином.
— У нас проблема, Стерлинг, — Мэдден перешел прямо к делу. — Серьезная проблема.
Он кивнул Лучиано, и тот продолжил, выпуская струйку сигаретного дыма:
— Наш человек в организации Марранцано перехватил информацию. Старик готовит масштабную атаку на «модернистов». На нас с Мэдденом, Костелло, Ланского, Массерию.
Ну вот, так и есть. Кастелламмарская война. Исторический конфликт внутри мафии начинался даже раньше, чем я ожидал.
— Важно, что это будет кровавая баня, если мы не предотвратим ее, — продолжал Лучиано.
— И как это связано со мной? — я чувствовал, что они недоговаривают.
Мэдден бросил взгляд на Лучиано. Тот затушил сигарету и подошел ближе:
— Марранцано планирует не только физическую атаку. Он хочет дискредитировать тебя перед синдикатом. У него якобы есть доказательства, что ты растратил часть общего фонда.
Я почувствовал, как по спине пробежал холодок.
— Какие доказательства? — я сохранял внешнее спокойствие, хотя сердце забилось быстрее.
— Подделки, разумеется, — Лучиано достал еще одну сигарету. — Но очень убедительные. Банковские выписки, трансферы в пользу вымышленных компаний, свидетельские показания якобы подкупленных банкиров. Классическая подстава.
Мэдден прошелся по помещению склада. В тусклом свете электрической лампы его лицо казалось высеченным из камня.
— Думаю, он готовил это с самого начала, — заговорил он. — Марранцано никогда не одобрял идею объединенного фонда. Для него это противоречит сицилийским традициям, где каждая семья сама контролирует свои финансы.
— Он использует традиционалистские аргументы о предательстве сицилийских ценностей, — добавил Лучиано. — О недопустимости сотрудничества с не-итальянцами. О том, что современные методы ведения бизнеса размывают основы Cosa Nostra.
Раскат грома снаружи подчеркнул драматизм момента. Я подошел к металлическому столу, где была разложена карта города с отмеченными территориями влияния различных семей.
— Когда он планирует выступить с этими обвинениями? — спросил я, изучая расстановку сил.
— На следующем собрании Национального совета, — ответил Мэдден. — Точная дата пока не назначена.
— Не слишком ли рискованно? Обвинить избранного консультанта, находящегося под защитой совета?
— Именно поэтому он подготовил такую убедительную подделку, — Лучиано стряхнул пепел в старую консервную банку, служившую пепельницей. — Если большинство боссов поверит, защита будет снята. А это открывает дорогу к устранению проблемы.
— Моему устранению, — уточнил я. — И что происходит после этого?
— Открытая война, — Мэдден сжал кулаки. — Марранцано попытается уничтожить всех модернистов и стать единственным боссом всех боссов.
Я молча обдумывал ситуацию. Исторически Кастелламмарская война закончилась поражением традиционалистов, убийством Марранцано и формированием Комиссии, нового управляющего органа мафии.
Но мое присутствие уже изменило некоторые аспекты истории. Я не мог полагаться на известный мне исход.
— Какие финансовые последствия будет иметь открытая война между фракциями? — спросил я, обращаясь к сути проблемы.
— Катастрофические, — Мэдден ответил без колебаний. — Замораживание активов. Паника среди инвесторов и политических покровителей. Полиция и федералы получат отличный повод для облав. Мы потеряем минимум половину доходов.
— Не говоря уже о потере жизней, — добавил Лучиано.
— Это естественно, — я кивнул. — Теперь давайте обсудим варианты противодействия. Я вижу несколько направлений.
Я достал из внутреннего кармана пиджака маленький блокнот с золотым обрезом.
— Во-первых, финансовые инструменты как оружие против Марранцано. Мы можем заблокировать доступ к кредитам для его легальных бизнесов. Спровоцировать банкротство нескольких подставных компаний.
- Предыдущая
- 18/61
- Следующая