Наследник пепла. Книга IV (СИ) - Дубов Дмитрий - Страница 35
- Предыдущая
- 35/54
- Следующая
— Хорошо, — кивнул Шпейер. — Значит, нам нужно что-то придумать с Жердевым.
— За Жердевым наблюдение продолжаем, — ответил ближник. — Он теперь по утрам и вечерам тренируется в академии с одной девицей. Шикарная цыпа… И очень похоже, что он к ней испытывает вполне конкретную слабость.
— Можно попробовать надавить через неё, — задумчиво произнёс Шпеер. — Изысканно или жёстко?
— Можно устроить такую ситуацию, чтобы Жердев решился спасать её любой ценой. Вот тогда-то мы его и посадим на крючок. В общем-то, стандартная ловля «на живца» — только метод может быть разным, — ответил собеседник Шпейера. — Однако есть один скользкий момент во всём этом деле, — добавил советник.
— У нас всё существование клуба — один большой скользкий момент, — усмехнулся Шпейер. — В чём дело?
— Дело в том, что девица тоже Ророгова, — проговорил советник, разведя руками. — И это тоже может нам аукнуться.
— Понял, — кивнул Фридрих. — В таком случае приказываю: пока никаких радикальных мер. Продолжать наблюдение. Как только будут мысли о том, что можно сделать, сразу ко мне. Это касается и всех остальных. Раздайте задание, пусть каждый выскажет свои соображения, как именно нам можно устроить неприятности этой самой Рароговой.
Глава 12
— Ваше Императорское Величество, — Иосиф Дмитриевич поклонился императрице и вошёл в защищённый кабинет для переговоров. — Рад видеть тебя в добром здравии и, надеюсь, в хорошем настроении.
— Настроение… — повторила за ним императрица. Затем подняла на него глаза и чуть прищурилась. — Настроение-то у меня, вроде бы, и неплохое. Но скажи, дядя, почему мы стали так часто видеться по твоей работе?
— Времена нынче такие, — пожал плечами Светозаров. — Многое происходит. Нужно быстро реагировать на все события вокруг. Некоторые из них кажутся не связанными, но вполне могут быть звеньями одной цепи. Мы с вами, — проговорил он, — должны всегда быть начеку и анализировать всю имеющуюся информацию.
— Что до анализа, я вполне доверяю тебе, дядя, — ответила императрица, обворожительно улыбнувшись. — Так что там ещё произошло?
— Произошло, как я уже сказал, достаточно многое, — ответил Иосиф Дмитриевич, усаживаясь в удобное кресло напротив императрицы. — Хотелось бы начать с инцидента в академии. У нас, как ты знаешь, там пробудилось капище. Но мы долгое время не могли понять, кто именно стал его проводником. Судя по тому, что оно продолжает работать примерно на тридцать процентов своей мощности, человек этот, возможно, даже умер или просто больше не связан с капищем.
Он прочистил горло и продолжил:
— У нас было несколько подозреваемых на эту роль, но за прошедшее с начала учебного года время приблизиться к установлению личности так и не удалось. А тут буквально на днях произошло ещё одно немаловажное событие. Во-первых, у капища в один момент резко упала энергия, которую оно выдавало в окружающий мир. Во-вторых, в этот момент один из студентов, небезызвестный тебе как Виктор фон Аден, скончался.
Брови императрицы удивлённо взлетели вверх.
— Не переживайте, — добавил Иосиф Дмитриевич. — Преподаватели провели реанимацию, и студент выжил. На основании всего этого я сделал некоторые выводы.
— Слушаю, — кивнула Екатерина Алексеевна. — Мне очень интересно узнать, что вы думаете по этому поводу.
— Итак, капище действительно пробудилось. Что произошло с энергией, пока не совсем понятно. Однако могу утверждать с достаточной долей уверенности, что Виктор фон Аден не является проводником именно этого капища. Мы в своём расследовании практически вплотную подошли к его персоне. Было несколько моментов, которые указывали на его возможную связь с этим капищем.
Иосиф Дмитриевич достал небольшой блокнот, и иногда сверялся по нему, донося информацию до императрицы.
— Во-первых, первично мы не смогли проверить только факультет Бутурлина, — продолжал он. — Около девяноста человек из всей Академии. Почему? Потому что их в срочном порядке перебросили в Коктау. Во-вторых, в самом Коктау, во время прорыва демонов, Виктор тоже попытался потянуться к капищу. У меня на столе лежат три докладные записки по тем событиям. Но тогда он, можно сказать, получил «по рукам», его каналы были разрушены, источник рассыпался.
Светозаров развёл руками и посмотрел на племянницу.
— Мы сделали вывод, что он пытался присоединиться к чужому капищу, поэтому его и «покрошило». Однако последние события показывают, что это не соответствует истине. Капище в академии его тоже не признало. Более того, оно его попросту убило, не пожалев, несмотря на то что он свой — родович. Хотя и только наполовину.
— То есть это не фигура речи? — уточнила императрица.
— Отнюдь, — покачал головой Иосиф Дмитриевич и снова уставился в блокнот. — Соответственно, при таком раскладе Виктор фон Аден исключается из числа подозреваемых в роли проводника капища в академии. Остальных мы проверили, но, к сожалению, никаких положительных результатов нет.
— Понятно, — ответила императрица, глубоко задумавшись. О чём она думала в этот момент, не мог понять даже Иосиф Дмитриевич.
Поэтому он продолжил доклад:
— Также должен сообщить… — проговорил глава службы безопасности, — что пришла в себя мать Виктора, Горислава фон Аден, в девичестве Рарогова. По последним данным, она поседела, как и её дед, в битве при обороне Горного. Что случилось с самой Гориславой, пока неизвестно. Как узнаю, сообщу. Предположения варьируются от полной потери огня до значительной утраты жизненной силы.
Он перелистнул страницу блокнота, прочитал, написанное там и подытожил:
— Но, если уж проводить аналогии со стариком Креславом, у него после битвы тоже поседела борода, но силы он не потерял.
— Но что-то это да значит, — задумчиво проговорила императрица. — Нам бы иметь больше выводов. Родовичи слишком сильно закрылись от нас, информации дают мало, и именно это меня настораживает. Что же по твоему первому донесению… — Екатерина Алексеевна говорила глухо, но твёрдо: — Очень жаль, что проводником капища в академии стал не Виктор фон Аден.
— Не совсем понял, — проговорил Иосиф Дмитриевич и приподнял правую бровь. — Ты же что Рароговых, что фон Аденов терпеть не можешь.
— Ну, понимаешь, личное — это личное, а государственное — совсем другой коленкор, — задумчиво ответила императрица. — Просто лучше бы враги были знакомыми. Тех, кого уже знаешь и с кем имел дело. Особенно это касается Рароговых и фон Аденов. Это — верные. Стране, империи, своей земле. Пока я с ними в открытую конфронтацию не вступаю, они остаются верны короне. Именно поэтому мне было бы предпочтительнее, если бы именно Виктор оказался проводником капища.
Императрица тяжело вздохнула.
— Ты же сам знаешь, дядя: кто владеет информацией — владеет миром. А мы, к сожалению, сейчас владеем далеко не всей. И змей, что завелись у нас в империи, всё ещё нужно искать, находить и уничтожать, — последовала недолгая пауза. — Расскажи мне лучше вот что, — продолжила императрица. — Что с составом наших учёных? Проверил? Никого не завербовали?
— Нет, — покачал головой Иосиф Дмитриевич. — Пересечений с послом Австро-Венгрии нет никаких. Все члены исследовательской группы чисты перед короной, в каких-либо порочных связях замечены не были.
— Что ты думаешь? — кивнула императрица. — Нам просто повезло?
— Полагаю, что да, — ответил Светозаров. — Думаю, они предлагали тебе исключительно алмазы, а то, что там окажутся ещё и залежи полупроводников, даже не подозревали. Так что это подарок короне.
— Это хорошо. По крайней мере, не зря людей в Альпы посылаем, — усмехнулась Екатерина Алексеевна. — Вроде бы всё складывается. Что скажешь, дядя?
— Скажу, что мне нравятся внутренние перемены, происходящие с тобой. Ты из взбалмошной девчонки превращаешься в настоящую государыню, умеющую вовремя оставлять в стороне личное, — с улыбкой похвалил племянницу Иосиф Дмитриевич. — Народ тебя любит. Родовичи, несмотря на всю их отстранённость, слушают. Поклонники вьются у ног.
- Предыдущая
- 35/54
- Следующая