Восхождение мага призывателя. Том 2 (СИ) - Ангор Дмитрий - Страница 48
- Предыдущая
- 48/56
- Следующая
Битва за выживание началась. Я снова запустил чакрам в ближайшую тварь — лезвие с шипением разрезало хитиновый панцирь пополам. Зеленая кровь брызнула во все стороны, но на место убитого существа тут же бросились еще три.
— Лола, прикрой левый фланг! — рявкнул я, облекая тело в каменную броню и призывая ледяную стихию.
Княгиня завершила частичное превращение, подняла боевой топор и издала протяжный вой. Эхо прокатилось по горным склонам, и спустя мгновения из-за скальных выступов выскочила стая боевых волков — исполинских тварей с пылающими глазами и стальными клыками.
— Вперед, братья мои! — зарычала Лола, врываясь в самое пекло схватки.
Саша открыла огонь из двух стволов. Между выстрелами она нашептывала заклинания, и воздух напитался приторно-сладким ароматом — ее магия дезориентировала противников, превращая их движения в вялую пародию на атаку. Даша швыряла сгустки темной материи, высасывающие жизненную энергию из всего живого. Ленка же метала огненные сферы, взрывающиеся ослепительными всполохами среди вражеских рядов.
Но нас было катастрофически мало против сотен тварей. Я уже готовился призвать силу лавы, когда враги удвоили натиск.
— За мной! — выкрикнула блондинка, и ее белый скелет грызуна ринулся в атаку, оставляя за собой шлейф призрачного пламени.
Остальные последовали за ней. Они сражались с первобытной яростью — их огненные скелеты крушили тварей, словно молотилка зерно. Шрамированные воины метали копья из живого огня, создавали испепеляющие вихри.
— Защитить княгиню любой ценой! — прогремел голос высокого мужчины с седыми висками, на груди которого поблескивал медальон.
Мы продолжили сражение против орды. Я метнул чакрам в очередную тварь и призвал силу Солнца. Ослепительный луч мгновенно прожег хитиновый панцирь существа. Затем переключился на кислотную магию — зеленые капли разъедали врагов изнутри, превращая их в дымящиеся останки.
Битва была беспощадной, но мы держались. Каждая из групп желала сохранить княгине жизнь — пусть и по совершенно разным причинам…
Глава 18
Золотые лучи заходящего солнца пронзали высокие стрельчатые окна Тронного зала, окрашивая мраморные колонны в янтарные тона. Величественный зал, украшенный гербами древних родов и магическими кристаллами, источавшими мягкое сияние, был полон напряженного ожидания. За массивным дубовым столом, инкрустированным серебряными рунами, собрались самые влиятельные люди Российской Империи.
Император Александр IV восседал в резном кресле — его проницательные серые глаза изучали лица приближенных. Князь Михаил Дмитриевич Болконский поднялся со своего места, держа в руках папку с государственными печатями.
— Ваше Императорское Величество, — начал Болконский, и голос его прозвучал мелодично, — докладываю о ходе расследования по делу княгини Невской. Следователь Тяпкин из Екатеринбурга, как вы и повелели, неотступно идет по ее следу. Нам достоверно известно: ее вновь похищали наемники со шрамами. Об этом сама княгиня Невская и ее защитник граф Царев доложили в департамент.
Император медленно провел рукой по подбородку — взгляд его стал еще более пронзительным.
— Любопытно, — произнес он задумчиво. — А не кажется ли вам, князь, что сам Царев может оказаться волком в овечьей шкуре? Странно видеть человека его положения и возраста столь самоотверженно защищающим княгиню. Род Царевых известен своим свободолюбием — они редко связывают себя узами в зрелом возрасте. Возможно, у графа есть собственные, весьма незаконные причины для такой опеки?
В зале воцарилась гнетущая тишина. Канцлер империи, седовласый маг в темно-синих одеждах, кивнул в знак согласия.
— Не стоит воспринимать Царева как героя, — продолжил Император, и голос его приобрел стальные нотки. — Лучше установить за ним и его семьей тщательное наблюдение. Не хватало еще Империи предателей среди призывателей големов.
— Будет исполнено, Ваше Величество, — склонил голову Болконский. — Дам соответствующие указания нашим агентам.
Император поднялся, и все присутствующие последовали его примеру. Магические светильники вспыхнули ярче, освещая карты на столе.
— Теперь перейдем к вопросам военной политики, — объявил Александр IV. — Генерал-фельдмаршал Воронцов, доложите о ситуации с Японской Империей.
Он, украшенный боевыми орденами, развернул большую карту Дальнего Востока.
— Ваше Величество, японский император ведет коварную игру. Его разрозненные кланы на наших приграничных территориях провоцируют инциденты — нападают на торговые караваны под видом бандитов, подстрекают местное население к бунтам, распространяют ложные слухи о притеснениях русских властей. Цель очевидна — заставить нас нанести первый удар.
— Хитро, — заметил министр иностранных дел граф Нессельроде. — Если мы атакуем первыми, на мировой арене нас объявят агрессорами. Европейские державы не окажут нам поддержки — более того, они встанут на сторону Японии.
Император внимательно изучал карту, его пальцы скользили по линиям границ.
— Господа, — наконец произнес он, и в голосе зазвучала уверенность гениального стратега, — у меня есть план. Мы дадим японцам то, чего они жаждут — повод для открытого конфликта. Но не так, как они ожидают.
Все склонились к столу, словно притянутые невидимой силой.
— Мы организуем ложную атаку на один из их приграничных постов, — голос Императора звучал размеренно, каждое слово взвешено, — но исполнят её переодетые в японскую форму наёмники. Мы же позаботимся о том, чтобы весь мир узнал об этом — с неопровержимыми доказательствами, свидетелями, уликами. Когда истина всплывёт, именно Япония предстанет перед международным сообществом коварным провокатором.
Канцлер медленно покачал головой, не скрывая восхищения.
— Гениальный ход, Ваше Величество.
— А затем, — Император продолжил, и холодная улыбка тронула уголки его губ, — когда их репутация будет погребена под обломками скандала, мы нанесём ответный удар. Справедливый и оправданный в глазах всего цивилизованного мира.
Собрание завершилось под торжественный звон дворцовых курантов. Приближённые один за другим покидали зал, унося в своих сердцах новые планы и тайные поручения, способные изменить ход истории. Император же остался в одиночестве, устремив взгляд в окно на мерцающие огни вечерней Москвы.
Империя готовилась к новой партии в великой игре народов…
Я откинулся на спинку скамейки у фонтана в центре Салехарда и с облегчением вытер пот со лба. Обычно в этих краях летом температура не поднимается выше двадцати градусов, но сейчас стояла нестерпимая жара. Видимо, прорыв в потусторонке спровоцировал подобные климатические аномалии. Из хроник известно, что в прошлом, когда разломы между мирами случались чаще и были обширнее, люди нередко теряли урожай из-за внезапных изменений погоды.
Впрочем, главное — Черные горы остались позади, а вместе с ними толпы наемников, которые в итоге принялись истреблять друг друга, когда монстры закончились. Честно говоря, я уже устал выяснять, кто все эти люди и зачем им понадобилась Лола.
— Знаешь, Лол, — произнес я, поворачиваясь к княгине, которая сидела рядом и рассматривала свои ногти после недавней схватки, — это становится абсурдным. Сколько охотников за твоей головой? Я сбился со счета.
Лола фыркнула, поправляя растрепанные волосы.
— Да брось, Костик. Возможно, я просто неотразима? — Она подмигнула и рассмеялась, но в смехе слышалась усталость. — Хотя признаюсь, роль ходячей мишени мне порядком надоела.
Даша, изучавшая карту города, подняла голову.
— Зато мы добрались до Салехарда! Посмотрите, какой он величественный!
И действительно, столица Ямало-Ненецкого округа поражала воображение. Город раскинулся по обеим берегам Оби, соединенный изящными мостами, украшенными резьбой в виде северных оленей и полярных сов. Традиционные ненецкие чумы гармонично соседствовали с современными зданиями, крыши которых покрывали переливающиеся кристаллы — защита от суровых арктических ветров.
- Предыдущая
- 48/56
- Следующая