Выбери любимый жанр

Повторим медовый месяц - Колтер Кара - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

В этот момент Блоссом наконец поняла, почему ее била дрожь. Внутренний голос подсказал: «Ты здесь не ко двору, самозванка».

И выражение лица отца Джо говорило на прошлой неделе о том же.

Блоссом собралась, сделала глубокий вдох и, пристально взглянув на даму-администратора, уверенно произнесла:

– Я Блоссом Дюпон.

Дама презрительно ухмыльнулась краем ярко-красных губ, словно Блоссом представилась стриптизершей. А Блоссом между тем продолжила:

– Меня ожидает Джозеф Блэкуэлл, – и после короткой паузы добавила, не удержавшись: – Мой жених.

Ухмылку с лица распорядительницы словно ветром сдуло, а в глазах читался немой вопрос: «Почему он выбрал именно тебя?»

Блоссом и сама не раз задавалась тем же вопросом всю помолвку.

– Я вас провожу… – проблеяла дама.

– Спасибо, не стоит. Я его вижу, – прервала ее Блоссом, гордо прошествовав мимо обидчицы в зал.

В душе она прекрасно понимала администраторшу. При виде Джо ей всегда хотелось себя ущипнуть, чтобы убедиться, что она не грезит наяву.

Сегодня ощущение желания, сопровождаемое восхитительным трепетом в сердце, было как никогда острым. Через шестнадцать дней этот мужественный красавец-миллиардер станет ее мужем.

Блоссом восхищалась Джо еще и потому, что он не хотел почивать на лаврах своей семьи. Он сам сколотил состояние упорным трудом и мозгами, создав одну из самых известных в мире компаний по разработке программного обеспечения.

Он пользовался своим богатством с уверенной непринужденностью человека, который на меньшее и не рассчитывал. В то время как Блоссом приходилось работать над собой, чтобы выглядеть соответствующим образом, а для Джо элегантность и хороший вкус были так же естественны, как дыхание.

Сегодня на нем были джинсы, белая льняная рубашка с расстегнутым воротом и темно-серый пиджак. Даже без этикетки крой и качество этой одежды кричали о дороговизне и самых лучших мужских брендах в мире. Джо вполне мог стать лицом журнала для мужчин «Тренды», на обложке которого всегда красовалась горячая модель. Он обладал всеми качествами, необходимыми для обложки: мужественный, атлетически сложенный, излучающий силу и уверенность в себе.

Мягкий свет играл в его идеально подстриженных светло-каштановых волосах с золотистым отливом и выгодно подчеркивал аристократический профиль: прямой нос, высокие скулы, едва заметную ямочку на волевом подбородке. Он изучал меню, но, словно почувствовав, что за ним наблюдают, внезапно поднял глаза. Улыбка тронула его чувственные губы, обнажив ровные белые зубы. Блоссом почувствовала знакомый внутренний трепет.

Вот он, ее жених. Через две с небольшим недели она станет миссис Блэкуэлл.

Она наслаждалась тем, как он смотрел на нее с мужским одобрением во взгляде. Глаза Джо были зеленого оттенка, более глубокого, чем у самого ценного нефрита, и, казалось, искрились изнутри. Она была почти уверена, что именно то, как темнели его глаза, когда он смотрел на нее, понравилось ей в первую очередь. Внезапно Блоссом почувствовала огромную благодарность Блисс за наряд, который та для нее выбрала.

При ее появлении Джо встал из-за стола, обнял ее за плечи и расцеловал в обе щеки.

– Ты потрясающе выглядишь, – отметил он таким глубоким, таким знакомым, таким чувственным голосом.

Его взгляд задержался на ее соблазнительных губах.

А потом он сдался и последовал долгий поцелуй.

Блоссом едва стояла на ногах, когда он неохотно оторвался от ее губ и подвинул ей стул, на который она с облегчением опустилась.

– Извини, – улыбнулся он виновато, – не смог сдержаться.

– Спасибо, – пробормотала Блоссом, – но ты и сам неотразим. На тебя все заглядываются, включая распорядительницу.

Джо бросил безразличный взгляд в сторону стойки и пожал плечами. Для него существовала единственная женщина – Блоссом.

– Итак, как прошло рабочее утро? – поинтересовался он, накрыв ладонью ее руку.

– Много работы, особенно сейчас.

– Поэтому я уже просмотрел меню, чтобы не тратить время зря, и решил, что тебе может понравиться круассан с сыром бри и грушей. Я угадал?

Надо же, какой предусмотрительный у нее жених. Вот в каком мире она оказалась. А ее ли это мир? В душе снова шевельнулся червячок сомнения.

«Берегись, – твердил внутренний голос. – Грядет буря».

– Звучит заманчиво, – заметила она, надеясь, что ответ прозвучал бодро и весело, а не слегка встревоженно. – Ты такой заботливый.

Он улыбнулся ей, но Блоссом всегда была настороже и что-то заметила в его улыбке. Усталость? Она и сама измотана до предела. Но скоро все усилия окупятся сторицей.

– Ты можешь поверить, что уже виден свет в конце тоннеля? Шестнадцать дней, – бодро сказала она. И снова почувствовала что-то натянутое в своем нарочито веселом тоне.

Он поднял свой стакан с водой.

– Я не могу дождаться, – ответил он.

Блоссом интуитивно ощутила незавершенность этой фразы. Ей казалось, что он хотел сказать: «Я не могу дождаться, когда это закончится».

Что ж, она зарабатывала этим на жизнь. Она знала, что на заключительном этапе подготовки может случиться все, что угодно, особенно если готовится столь экстравагантное торжество.

– Только подумай, через семнадцать дней мы уже будем на Гавайях. Мистер и миссис Блэкуэлл проведут там медовый месяц, – произнес Джо с энтузиазмом.

И снова в его голосе прозвучала тоскливая, почти усталая нотка, как будто он хотел бы пропустить свадьбу и перейти к самой приятной части.

Не то чтобы медовый месяц не обещал быть приятным, у Блэкуэллов были друзья, которые предоставили молодоженам свое роскошное поместье на медовый месяц, но Блоссом должна сосредоточиться на подготовке самого свадебного торжества. Пока все под контролем, план четко выполняется, так что она, Джо и их гости смогут насладиться совершенно потрясающим днем.

– Кстати, о свадьбе, – начала она, хотя формально разговор шел о медовом месяце, – я думаю, нам нужно внести изменения в меню. Необходимо подправить десерт.

Она потянулась к сумке и достала меню.

– Вот оно. Я просто вычеркнула первый вариант и вписала другой. Слава богу, успела прежде, чем меню отдали в печать, и до его утверждения поставщиком провизии. – Она подвинула образец меню Джо.

Он взглянул на него, положил на стол и провел рукой по лицу. Похоже, он и впрямь устал. Но интуиция не давала ей покоя. Это было нечто большее, чем простая усталость. Ее чутье пришло в состояние повышенной готовности. Она словно наэлектризовалась изнутри, и ощущение было отнюдь не из приятных, не такое, как, например, когда Джо завладел ее губами и поцеловал.

– Все в порядке? – спросила она.

– Конечно. – Однако в его тоне сквозила неуверенность.

– Что-то не так с меню? – настаивала Блоссом.

Он снова взглянул на нее.

– Наверное, мне просто интересно, – произнес он после секундного колебания, – как выглядела бы свадьба другого типа.

У Блоссом внутри все оборвалось. А внутренний голос торжествующе воскликнул: «Ну что, дождалась?!»

На самом деле она была готова к такому повороту событий, учитывая давнюю историю на выпускном и недавнее замечание отца Джо.

Блоссом судорожно сглотнула, выпила воды и осторожно спросила:

– До свадьбы чуть больше двух недель, а ты задаешься вопросом, как выглядела бы свадьба другого типа?

Про себя она подумала, что Джо вполне мог спросить, как выглядела бы другая невеста.

Джо заерзал на стуле и пожал широкими плечами. Ему было явно не по себе. Он посмотрел на Блоссом и быстро отвел взгляд.

– Забудь о том, что я сказал.

Как будто такое было возможно!

– А что ты имел в виду под понятием «другой тип свадьбы»? – не унималась Блоссом. Она честно пыталась не истерить, но не смогла скрыть нотку горечи.

Она ведь именно тем и занимается, что организует и проводит идеальные свадебные торжества.

И ее собственная свадьба должна быть безупречной во всех смыслах. Идеальная локация, лучший в Ванкувере кейтеринг, живая музыка и танцы до рассвета, умопомрачительное свадебное платье… Она должна была стать принцессой и не превратиться в судомойку после полуночи.

2
Перейти на страницу:
Мир литературы