Выбери любимый жанр

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 15 (СИ) - Аржанов Алексей - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

А психопат — это человек, который не способен к эмпатии. То есть он не может сопереживать другим людям. Однако очень хорошо умеет мимикрировать и изображать эмоции. К примеру, таким людям может не нравиться какой-нибудь человек, но они будут очень качественно изображать свою расположенность к нему.

Психопатических личностей в мире очень много. Большинство из них даже не подозревают, что они обладают такой «суперспособностью». Они очень хорошо умеют лгать и водить за нос других людей, не чувствуя при этом угрызений совести. Из них получаются выдающиеся преступники, махинаторы и интриганы.

Именно в этом я и подозревал Нагитаву Эйджи. То, как он изменил своё поведение, резко напомнило мне об этом типе личности.

Вскоре, когда Нагитава закончил делать чай и присел напротив меня, я принял решение немного потянуть время. Мы разговорились о его работе. О моей он, между тем, спрашивать не спешил.

— Ну, я думаю, вы понимаете, что на скромную зарплату археолога прожить практически нереально, — произнёс он. — А с моими способностями… Ну, как бы грех не воспользоваться ситуацией! Вы ведь уже догадались, как мне удаётся находить новые артефакты?

— Конечно, — отпив чаю, ответил я. — Вы чувствуете их энергетику ещё до того, как начинаются раскопки. Я правильно понял?

— Верно-верно, Кацураги-сан! — заулыбался он. — Один раз я даже установил рекорд и смог обнаружить «особый» артефакт на глубине десяти метров. Больше мне такого никогда не удавалось…

Эх, как разговорился! Похоже, он всеми способами пытается отвлечь меня от тех умозаключений, к которым я пришёл, изучая «анализом» территорию дома.

— Вы рассказали моему знакомому — Кикуоке Керо, что вам удалось найти нечто такое, с чем ещё вам не приходилось сталкиваться. Можете, пожалуйста, рассказать подробнее? Что это за артефакт и какую сумму вы хотите за него взять?

Я решил перейти к делу. Убедить Нагитаву, что я уже напрочь забыл о человеке в подвале. Сначала он отвлекал меня, теперь я возьму на себя инициативу. Заставлю его расслабиться.

— Лучше будет, если вы посмотрите лично, Кацураги-сан, — произнёс он. — Вообще «особых» артефактов у меня на руках сейчас три штуки. Один продаю за двести тысяч, второй за пятьсот и третий за миллион иен. Торговаться не стану.

Ух… Вот это цены! Даже Кикуока Керо так не задирает. Итого один миллион семьсот тысяч иен. Я уже привык мысленно переводить в привычные мне рубли, поскольку так гораздо проще оценить сумму. И, если уж выражаться грубо, получается почти миллион рублей за три артефакта.

Такая сумма у меня есть, но я не уверен, что все артефакты того стоят. Лучше бы, действительно, изучить их лично. А то…

Моя цепочка мыслей прервалась. Я услышал голос. Женский. Он доносился из подвала. Звукоизоляция там была неплохая, но я всё же смог расслышать: «Выпусти меня, я больше не могу!»

Я заметил, как напрягся Нагитава Эйджи. Видимо, он понял, что мне удалось услышать этот голос.

— Ох, вот вроде кажется, что в лесу живёте! Никто не должен беспокоить, да? — произнёс я. — А туристы даже здесь шуметь умудряются.

— А… Ага! Да! — закивал Нагитава. — Не то слово!

— Это вы ещё не представляете, что у нас в Токио происходит. Там и без туристов порой заснуть трудно. Город живёт двадцать четыре на семь. Особенно Синдзюку и Сибуя. Там, кажется, вообще безлюдно не бывает.

Я, конечно, не психопат, но играть с эмоциями людей умею. Особенно, если кому-то в этот момент угрожает опасность.

— Ну что ж, Нагитава-сан, благодарю вас за чай, — я вышел из-за стола и поклонился археологу. — Вроде согрелся немного. Самое время изучить ваши артефакты.

Как только мы поднялись к залу и Нагитава вставил ключ в замочную скважину, нас окружила волна жизненной энергии. Похоже, он не солгал. Артефакты там и вправду сильные.

Самое время воспользоваться их магическим шумом.

Простите, Нагитава-сан, но мне придётся это сделать, чтобы убедиться в безопасности той девушки.

Я остановил мозговое кровообращение археолога, а затем резко вернул его в норму. Однако этого хватило, чтобы Нагитава заснул. Я тут же подхватил его тело и аккуратно усадил в углу, чтобы он не завалился на спину.

В таком состоянии всякое бывает. Вегетативная нервная система может неадекватно отреагировать, и его стошнит. Значит, на спину ему заваливаться ни в коем случае нельзя. Пусть сидит. В крайнем случае, если мышцы потеряют тонус, он сползёт по стене и ляжет на бок. Такая поза тоже относительно безопасна.

Убедившись, что Нагитава спит, я направился к подвалу. Ключ от него я захватил заранее — снял с пояса археолога. Отгадать, какой из ключей подходит к старой двери, было нетрудно. Он единственный успел заржаветь настолько, что даже в скважину просунуть его без особых усилий было практически нереально.

Как только я открыл дверь, первым делом меня поразило то, что её внутренняя часть была оббита звукоизоляционным материалом.

И не только дверь, но и вся комната была им покрыта. Да уж, раскошелился же Нагитава, чтобы организовать такую…

Стоп. Куда важнее не стены, а то, что находится в самой комнате. Кровать, стол, компьютер, полка с книгами. За ширмой, судя по всему, скрывается туалет и ванная.

Проклятье… Я думал, что такое бывает только в фильмах. Сколько же он уже держит здесь эту девушку? И, кстати, почему я её до сих пор не вижу?

В этот момент «анализ» уловил колебания жизненной энергии прямо за моей спиной. Я успел вовремя развернуться и поймал толстенную книгу, которой только что чуть не приложили меня по голове.

— Кто вы такой⁈ — вжимаясь в угол, прокричала девушка.

— Успокойся, — попросил я и тут же активировал особый режим «харизмы», который снижает стресс моего собеседника. — Я тебе не враг. Объясни мне, что тут происходит? Почему ты заперта?

— Я… Я не могу, — замотала головой она. — Дедушка…

— Дедушка? — переспросил я. — Нагитава-сан?

— Угу, — кивнула она. — Он меня тут держит. Думает, что так правильно. Что так мне будет лучше. Идиот!

Приехали… Так это — его внучка? Ничего не понимаю. Что за чертовщина здесь вообще происходит?

— Как тебя зовут? — спросил я.

— Нагитава Рэйка, — представилась она.

— Рэйка-тян, я тебя не трону, — пообещал я. — Так уж вышло, что я пришёл к твоему дедушке заключить сделку, но меня смутило, что в его подвале кто-то заперт. Я думаю о том, чтобы вызвать полицию. Но перед этим я хочу, чтобы ты рассказала, почему он тебя запер?

— Не надо полицию! — покачала головой она. — Он мне ничем не навредил, правда. Просто… Он закрывает меня здесь, если я слишком долго гуляю. Недавно я опоздала. Автобус из Вакканай задержался. Дедушка так переживал, что… Что в итоге решил в качестве наказания подержать меня взаперти. Якобы так мне будет лучше.

Вот оно что… Нагитава Эйджи — не маньяк и не психопат. Но психическое отклонение здесь всё равно имеется. Вернее — невротическое. Но находится оно на грани перехода в более тяжёлую форму.

— Послушай, Рэйка-тян, давай поступим следующим образом, — предложил я. — Давай ты сделаешь вид, что меня не видела. А я поговорю с твоим дедушкой. Обещаю, после этого разговора он больше не будет так себя вести.

— Будет! Ещё как будет! — воскликнула она. — После того как моих родителей не стало, он печётся обо мне так, будто я на ровном месте могу погибнуть. Даже на кухню не пускает, боится, что я ошпарюсь кипятком или случайно не услежу за газом.

— Я уже всё понял, Рэйка-тян. Обещание тебе я уже дал. И я его сдержу. Не беспокойся, с твоим дедушкой я поговорю. Больше таких проблем не возникнет.

— Надеюсь… Я ведь уже не первый раз живу здесь — взаперти, — вздохнула она. — Но кроме вас ко мне ещё никто не заходил. Кстати, откуда у вас ключи?

— Пришлось украсть их у твоего деда, пока он любовался своими экспонатами, — ответил я. — Опасался, что он может оказаться маньяком.

— Нет-нет, дед — добрый! Просто слишком уж заботливый. Чересчур, — объяснила Рэйка.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы