Очень большая игра (СИ) - Ода Юлия (Ли) - Страница 37
- Предыдущая
- 37/46
- Следующая
— Сдается, сейчас на борт нашего кораблика грузят еще одну бомбу, — Пепел стал еще мрачнее, хотя казалось дальше просто некуда.
— Кто? Зачем? — в одни голос переспросили Асти и Нерм.
— А чтоб я знал! — Равеслаут не выдержал, и почесал-таки нос. — Но если мы сошлись на том, что Сиенура сейчас играет заодно с рессами, и занята пока несколько другими делами, параллельно надеясь добыть из сейфа господина Тисари свой кондитерский динамит…
— То это вряд ли они, — закончила за него Лит, сообразив, что перечислять вот так Пепел может еще долго. — Тогда кто-то из столицы? Из Рески? Так?
— Получается, так, — вынужденно кивнул тот.
— И ни пропажа первой бомбы, ни исчезновение парочки топтунов в Меттине их все-таки не испугали? — продолжала любопытствовать Сиротка.
— Н-да… В общем, — встряхнулся он, — совсем вечерком, когда вернемся на борт, Стави придется еще раз пройтись по судну. Под кристаллами и в компании Асти, как прошлый раз.
— Понял, — не стал тот спорить.
Стрелок лишь молча кивнул.
— Но пророк-то твой хоть успокоился? — искоса глянула на начальство Лит.
— Демоны! Сиротка, а ведь ты права — притих.
— И чтобы это значило? — недоуменно уставился на них Нерм.
— А чтоб я знал! — в сердцах повторился Пепел и начал подниматься. — Но больше мы тут точно ничего не высидим. Расплачиваемся и уходим, Шоралт ждет.
Уже в городе, оставив позади кондотьерский мост и Вольную Гавань, Пепел, фривольно повисший на руке Нерма и старательно изображающий влюбленную девицу, вдруг поинтересовался:
— Стави, не знаешь, случайно, кто такой Никт? И чем обычно занимаются его люди?
— З-знаю… — от неожиданности тот споткнулся, и начальству пришлось его ненавязчиво поддержать. — А в чем дело?
— Парень, ты бы сначала на мой вопрос ответил, прежде чем новые задавать.
Нерм споткнулся еще раз — когда требовалось, Равеслаут умел быть не менее жестким, чем Ворон. Но вернув себе равновесие — и в прямом смысле, и в переносном, четко отчитался:
— Живой товар. Никт и его люди специалисты именно в этом. Найти, упаковать, доставить куда надо и прочее в том же духе. — Но поскольку Пепел молчал, не торопясь комментировать полученную информацию, добавил: — В кондоттах их не сильно любят. Шакалы. Но кодекс соблюдают всегда, иначе дел с ними иметь вообще не будут.
— Да, это я уже понял, — Равеслаут на секунду вынырнул из глубокой задумчивости, чтобы тут же погрузиться в нее обратно.
Эстави осторожно придержал размышляющее начальство под локоток, отвел чуть в сторону — к ограждению очередного мостика, и старательно, сразу за обоих, изобразил интерес к местным красотам. Через минуту любующихся мутной водичкой внизу было уже четверо — Лит и Асти, шагавшие чуть позади и тоже изображавшие романтическую парочку, догнали их и встали рядом.
— Твааааю ж! — внезапно отмер Пепел и, осмотревшись по сторонам, немного «прикрутил громкость». — Я знаю, что за бомбу грузят сейчас на лайнер! Башку можно прозакладывать, что не ошибаюсь. Но… лучше бы я все-таки ошибся…
— Не тяни! — поторопила его Литси, понимая, что если начальство дошло до такого состояния, значит, дело и вправду серьезно.
— Измененный. — Не стал тот темнить. — Господа коммерсанты из Рески где-то умудрились раздобыть эту тварь! А шакалы Никта позаботились о его доставке до места.
— Измененный? — не поверил Стрелок. — Да их же, считай, не осталось совсем.
— Пока есть, — не согласилась с ним Лит. — Новых не делают, но из тех, что были кое-кто еще цел.
— Не делают? — насторожился Асти.
Пепел вдруг сообразил, что из них четверых Стрелок единственный, кто не в курсе подробностей их с Вороном похождений десятилетней давности. И решил это упущение все-таки исправить. Если он не ошибся, а это, увы, вряд ли, столкнуться с тварью они могут в любой момент. И лучше бы Асти знать, с чем придется иметь дело.
— Да, делают, — кивнул он. — Делали, верней, больше уже не будут — Ворон в свое время озаботился. Но была такая технология. Препаратами и кое-чем еще рессов превращали в… это.
— Рессов? — опять повторил Стрелок, похоже, с трудом удержавшись, чтобы не добавить: «Шутите?»
— Именно. Поднимали на порядок скорость реакции и силу, но напрочь лишали мозгов, превращая в безвольных кукол. Зато очень и очень послушных хозяину. Исключение лишь одно: если те чуяли старую кровь — их срывало. Полностью. И получались неуправляемые убийцы. А на нашем кораблике сейчас этой старой крови дохрена и больше.
— Он сорвется, — тихонько выдохнула Лит.
— Разумеется. Для того его туда и доставили.
— Но… Как? — снова не понял Стрелок. — Доставили? Не кукла же он в самом деле?
— В ящике. И в беспамятстве. Накачав препаратами да еще и наверняка связав для гарантии. Вот только зелье это нужно давать регулярно. Если не успеть с новой дозой и он все-таки проснется… Демоны! Ну почему нельзя разорваться? Как мне оказаться одновременно и в порту, и на острове?
— Попробуй по очереди, — дернула уголком рта Лит. — Сначала главное — убежище на Ламосте и корона. Потом измененный. Все равно, пока мы не вернемся на борт, он относительно безопасен. Других рессов там нет.
— Именно, что относительно, да. Это ты хорошо сказала. А я бы добавил: «Очень относительно». Ладно, идем уже, — встряхнулся Равеслаут, — Ты права, чем быстрее мы закончим с этими ритуалами, тем быстрее проверим, что там с тварью.
— И есть ли она вообще, — буркнула Лит.
— И это тоже, — не стал тот спорить.
Глава двадцать третья
У пристани их, как и договаривались, дожидалась не только компания переполненных чаем рессов, но и лодка — типичная местная плоскодонка с двумя парами весел, двумя шестами и парой гребцов, чтобы со всем этим добром управляться.
— У нас проблемы, величество, — тихонько начал Пепел, едва все погрузились на борт и отчалили.
— Опять? — не сильно удивился тот в ответ. — Вообще не новость.
— Угу, — Равеслаут согласился сразу и с тем, и с другим и перешел на ресалту, чтобы гребцы с гарантией не уловили ничего из их беседы. — Новости у нас сегодня вообще другие.
Хватило тех новостей как раз до самой Ламосты. После чего посмурневший и посерьезневший Шоралт выдал примерно тот же вердикт, что и Литси:
— Давай сначала разберемся с тем, для чего мы сюда вообще явились. А потом уже с остальным — по мере поступления.
И, развернувшись к гребцам, потребовал:
— Высадите нас не в порту, а чуть в стороне. Там, где начинается тропа наверх, к скалам.
— Но, уважаемые, там разве что козы пройдут, — удивился один из гребцов. — Зачем оно вам?
— Ничего, — с энтузиазмом поддержала ресса госпожа Поудди. — Думаю, мы ничуть не хуже этих ваших коз. И тоже легко туда заберемся. Говорят, там такие виды на закат… Ах-х… Гребите быстрее, пока мы не пропустили это фантастическое зрелище. И сразу к началу тропы…
— Да уж, коза еще та, — тихо, но отчетливо припечатал второй лодочник, но послушно развернул нос суденышка куда велели.
Господин Тисари вряд ли смог бы точно ответить, чем привлек его внимание именно этот груз. Видимо, некие почти незаметные детали и странности, замеченные не сознанием даже, а подсознанием, сложились вместе и дали звоночек интуиции. Но в итоге начальник охраны лайнера уже готов был дать команду вскрыть и проверить подозрительную упаковку, прежде чем поднимать ее на борт, когда его неожиданно отвлекли:
— О, мой рыцарь! Как я рада вас видеть, — Леди Рисса, вернувшаяся с прогулки по городу, подошла со стороны пассажирского трапа и сразу окутала его теплым облачком очаровательного внимания. — Бросайте уже свое скучное занятие и проводите меня на верхнюю палубу. Говорят, закаты с этого рейда смотрятся просто фантастически. Знаете, я ради этого даже поторопилась с возвращением из Лагнетто, тем более что там такая скукота…
Слушавший этот щебет Тисари привычно улыбался, но прежней всепоглощающей эйфории от общения с очаровательной леди, увы, не ощущал. Все портил страх. Совсем немного, где-то на самом донышке, почти незаметный… но умудрявшийся отравлять все удовольствие. Разозлившись скорей на себя, а вовсе не на даму, которую он так и не смог воспринимать как подозреваемую, господин начальник охраны плюнул на чем-то насторожившую его тару и подставил локоть леди Риссе:
- Предыдущая
- 37/46
- Следующая