История "не"решительной аристократки (СИ) - Зимина Юлия - Страница 30
- Предыдущая
- 30/59
- Следующая
Чем ближе становился обеденный час, тем сильнее я нервничала. Не получалось подавить эмоции и взять их под контроль.
— Все хорошо? — спросила тетушка, сдувая челку со лба.
Ее глаза искрились любопытством. Казалось, она знает обо всем, что творится у меня внутри.
— Конечно, — улыбнулась я, вот только предательский вздох, вырвавшийся против моей воли, говорил об обратном.
— Лисонька, — позвала тетушка, не отвлекаясь от помешивания соуса, — и кто же именно из теньевиков виноват в твоих вздыханиях? Кто-то из них пришелся тебе по душе? М?
Я только открыла рот, чтобы ответить, что ей показалось, но тут вмешался прозорливый ребенок:
— Наверное, бабушка, — важно заговорила Ясенька, — это тот красивый дядя…
— Яся! — ахнула я. — Ну что ты в самом деле?
По кухне пролетел смех тетушки и малышки, которые наблюдали за смущенной мной, ведь румянец на лице говорил о многом.
— Значит, все же он, — кивала хитро прищуренная женщина.
— Ну вас, — отмахнулась я.
Блюд становилось все больше, а время до прихода теней — меньше.
— Давайте, девочки, идите, — выгоняла нас тетушка. — Вам нужно привести себя в порядок.
У меня с самого утра было выбрано платье, поэтому оставалось только переплести Ясмину и помочь ей переодеться.
Когда я с этим справилась, то взялась и за себя.
Спустя некоторое время спускалась по лестнице со второго этажа, придерживая низ однотонной юбки.
— Красива, — донеслось до моего слуха.
Сместив взгляд, увидела отца.
— Спасибо, — благодарно улыбнулась ему.
— Ты так похожа на одну девушку, — на мгновение на его лице появилась грусть, — правда, ее уже давно нет на этой земле.
Мне хотелось спросить у Эрэя, что стало с ней, но решила не бередить раны, которые, как я поняла, были не заживаемыми.
— Может, — подмигнул мне мужчина, мгновенно приободрившись, — она, как и ты, живет сейчас в другом мире?
— Может, — кивнула я в ответ, замечая движение за окном.
Под участившееся сердцебиение сместила внимание, задерживая дыхание от скачущих верхом мужчин. Все статные, благородные, харизматичные, но лишь от одного из них я не могла оторвать глаз. От того, кто ехал самым первым — Лероя Рэ Ловэрго, главнокомандующего отряда теней…
36. Неожиданная новость
Лерой
Никогда не думал, что буду так сильно волноваться и переживать из-за встречи с девушкой.
Не помогала мысль, что дом будет полон народу. Просто сам факт, что вновь увижу ее, не давал покоя.
Мы вернулись в Сонную лощину с рассветом. Если бы не обед, на который нас всех пригласили, то успели проверить бы куда больше территории. Но с другой стороны, зачем торопиться? Я не спешил возвращаться к той, которая раздражала одним только упоминанием о себе.
Отец так больше и не писал, хотя я каждый день предоставлял ему отчеты. Он будто затаился, что-то задумав, и интуиция подсказывала, что это что-то попахивает недобрым.
Парни находились в предвкушении. Еще со вчерашнего дня они кинулись готовить себе чистые вещи, а некоторые даже рванули по швейным лавкам, своим появлением распугивая народ.
Для нас непривычно ходить по гостям, тем более всем отрядом. Поэтому сейчас перед собой я наблюдал не грозных теньевиков, от одного упоминания о которых люди белели лицами, а взволнованных мальчишек, обсуждающих предстоящую поездку в дом смотрящего.
Немного завидовал им, ведь, даже несмотря на то, что нам пришлось пережить вместе, в этих парнях все равно проглядывалась детская непосредственность. В моем понимании это говорило о том, что их душа светла и та тьма, с которой мы постоянно сталкиваемся, их не затронула.
Дорога до дома Эрэя пролетела стремительно. Я, как и всегда, ехал первым, возглавляя свой отряд.
С каждым метром мое волнение давало о себе знать все сильнее, но я не показывал его, удерживая на лице равнодушную маску. Нэрон то и дело косился на меня, а я не подавал виду, что замечаю его гляделки.
Он переживал обо мне, точно это знал. Хотел, чтобы я был счастлив и смог выпутаться из той паутины, в которую попал против своей воли. Вот только выхода не было.
Мы ехали в гости не с пустыми руками. По пути заглянули в мясную лавку, булочную и купили Ясмине игрушек. Каждый из нас вез гостинцы, которые, я надеялся, семья смотрящего примет.
Аллея осталась позади, и мы выехали на аккуратный двор, на котором стоял двухэтажный дом главы Сонной лощины.
Парни спрыгнули со своих скакунов, которых не стали привязывать, направляя их в сторону лесополосы, берущей начало почти сразу за домом. Каждый из них знал — кони обучены и никуда не убегут даже под угрозой собственной жизни.
— Добрый день! — на крыльцо вышел Эрэй с довольно улыбающейся Ясминой.
Парни поспешили поклониться в знак уважения, и я не стал от них отставать.
— Тетушка там пир на весь мир готовит, — улыбался смотрящий. — Предлагаю расположиться на улице? Что скажете? Не против? Алиса уже все подготовила. Ей нравится обедать в тени каштанов.
От упоминания дочки смотрящего парни заозирались по сторонам.
— Мы не с пустыми руками, — кашлянул я, подходя к глазеющей на меня девчушке, которая все никак не давала покоя.
Кем она приходилась Алисе: сестрой или же дочерью? Если дочерью, тогда, где отец этого ребенка?
— Это тебе, — присел на корточки, передавая девочке куклу.
— Красивая, — вздохнула Ясмина, трепетно прижимая ее к себе. — Мне вчера точно такую же Лиса подарила.
Кто-то из парней за моей спиной закашлялся, а я внезапно почувствовал себя не в своей тарелке.
«Привез ребенку игрушку, которая у него уже есть! Просто прекрасно!»
— Тогда давай договоримся, — подмигнул девочке, — я куплю тебе другую. Хорошо?
— Хорошо, — кивнула малышка. — Но эту все равно оставлю себе. Она мне очень нравится.
— Будет две, — ласково погладил ее по волосам смотрящий.
— А вот и наши гости, — донесся от входных дверей голос тетушки.
Я вскинул взгляд, наблюдая хозяйку дома.
— Добрый день! — поспешил выпрямиться, склоняя голову. — Благодарим за приглашение!
Эта женщина с первой нашей встречи смогла вызвать уважение.
— Мальчики, — обратилась к нам тетушка Тариана, — кто поможет на стол накрыть?
— Мы поможем! — засуетились парни, поспешно взбегая по крыльцу и передавая женщине в руки купленные свертки.
— Вот, это вам.
— И это…
— И это тоже…
— А это Ясмине, — улыбался Нэрон, вручая девочке тряпичного медведя.
— И волк в придачу, — хохотнул Ной, наблюдая за широко распахнутыми глазами малышки, которая с такой любовью обнимала подаренное.
— Разбаловать, значит, решили, — покачал головой смотрящий.
— Деда, пусть балуют, — закивала малышка с серьезным видом, вызывая смех у парней.
Но у меня, в отличие от них, этого смеха не наблюдалось.
«Деда… Это значит, что она дочь Алисы… Но почему тогда девочка зовет ее по имени?»
— Лерой.
— А? — хлопнул я ресницами, выплывая из мыслей и не сразу понимая, кто именно меня зовет.
— Поговорить с тобой хотел, — обратился ко мне Эрэй.
— Да, конечно, — кивнул я.
— Давай прогуляемся, — развернувшись, он направился в сторону небольшой тропинки, утопающей в высокой траве.
Я шел следом за мужчиной, даже не представляя, о чем именно пойдет разговор.
С каждым шагом мы отдалялись от дома, углубляясь в тень растительности.
— У меня есть друзья в разных городах нашего государства… — заговорил Эрэй, подходя к поваленному дереву и усаживаясь на него.
Я не спешил перебивать и задавать вопросы, устраиваясь рядом.
— … и они рассказали мне, что вскоре в лощину по твою душу прибудет очень влиятельная персона.
От услышанного мое сердце пропустило удар.
— Кто? — спросил я, чувствуя, как кровь холодеет в венах.
«Отец, неужели ты решил приехать за мной? Я не вернусь! Даже не надейся!»
— Принцесса Алексия, — ответил мужчина, смотря в мои глаза. — Твоя невеста…
- Предыдущая
- 30/59
- Следующая