Выбери любимый жанр

Мистик: Незримый узел (СИ) - Поляков Владимир "Цепеш" - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

— Обычный Контролер, служебные дела. Оставим это для тех, кто поглупее, — отмахнулся ан Вэйл. — Вы недавно появились в этом городе, но уже ухитрились привлечь к себе самое пристальное внимание минимум двух Компаний — нас и «Осеннего Листа». Участие «Далмар и сыновья» пока под вопросом, но только потому, что нет прямых доказательств. Не стоит увиливать от ответов. Мы ведь играем с открытым забралом. К тому же…

— Позже.

Замечание Делима ан Перка было в тему, поскольку приближался официант с коньяком, и при нем говорить о важных вещах не стоило. Минута молчания, пока на стол с подноса перекочевали бутылка, бокалы-блюдца, тарелочка с тонко нарезанным лимоном. Затем «работник подноса» удалился, позволяя продолжить разговор без риска быть услышанными посторонними. Впрочем, лучше подкрепить имеющееся.

— С вашего позволения, — произнеся эти слова, я активировал плетение, необходимое для создания одностороннего шумового барьера. — Теперь мы будем слышать все, а нас вряд ли подслушают. А если и попытаются, то незамеченным это точно не останется.

— Впечатляет. Тонкая работа с энергией, нестандартные решения. Теперь я полностью убежден, что тот прорыв, который недавно был заблокирован, действительно запечатали вы.

— А у тебя были сомнения, Лайон? –приподнял левую бровь ан Перк, а затем отправил в глотку добрых двести грамм коньяка. Закуской же он пренебрег. — Если бы Тень… Можно без чинов?

— Естественно.

— Благодарю. Если бы сидящий с нами за одним столом Тень не проявил себя в нескольких наглядных акциях, нам не было бы нужды разговаривать с ним открыто.

— Не возражаю, Делим.

Оба члена «Грозового перевала» продолжали упражняться во владении словом, явно стремясь пустыми оборотами пусть не запутать, но заставить хоть немного потерять концентрацию. Хороший ход, признаю. Ну а я покамест кивал, время от времени соглашался или не совсем, выжидая, когда же они перейдут к делу.

К их чести, период прощупывания закончился быстро. Приняв к сведению, что «вешание лапши на уши» окончилось ничем, и мы пока что на прежних позициях осторожного недоверия, ан Вэйл и ан Перк перешли ко второму этапу.

— Похоже, славословия в твой адрес бесполезны?

— Именно так, ан Перк, — согласился я. — В альтруизм не верю, в желание помочь сейчас, чтобы получить что-то в отдаленном будущем, тоже. Я заинтересовал вас еще до того, как было отправлено то письмо. Отрицать не будете?

— Это было бы бесполезно.

— И неразумно, — поддержал коллегу ан Вэйл, резидент Компании. — У нас есть общий интерес в лице треста Гинделла. Если им интересуется, помимо Компаний, еще и Департамент Контроля — всей структурой или лишь частью — то мы не можем пройти мимо. И не только мы… Улар всегда был очень дорогим наемником, знающим свое дело. Если использовали его, то тебя хотели убрать серьезные люди. Ты знаешь, по какой именно причине?

Прямой вопрос. А вот ответа на него у меня пока что не было. А отвечать надо, причем так, чтобы еще больше подогреть накал страстей вокруг моей персоны. И повод для этого был.

— Причина очевидна — интерес к тресту Гинделла, — не давая возможность собеседникам ухватиться за уклончивость ответа, я продолжил. — А насчет любопытства ко мне других персон могу и неизвестный вам факт добавить. Когда я был неподалеку от главной конторы этого треста, удалось засечь слежку.

Оба функционера Компании переглянулись между собой. Легкое удивление, заинтересованность, готовность слушать. Как раз то, что и требовалось.

— Кто?

— Увы, этого я не знаю. Профессионал… был. Поняв, что я довольно быстро смогу взломать его разум, тот прохвост предпочел покончить с собой, но не выдать тайну. Мало того, смерть от неизвестного мне яда, вшитого внутрь организма, привела к практически мгновенному распаду мозга. Сами должны понимать, как люди, причастные к магическому искусству, что в этом случае даже труп допросить никоим образом не получится.

Озабоченность. Задавший вопрос ан Перк и вовсе покривился, выслушав мое сообщение. Его явно что-то беспокоило, но вот высказывать причины он явно не собирался. Понимаю, не для моих ушей. Зато Лайон ан Вэйл был настроен несколько более открыто, заявив:

— «Слезы могил». Эльфийское снадобье. Скорее всего, это был человек «Осеннего Листа». Среди их сотрудников около трети составляют эльфы, ну а остальные пользуются необычными составами, которые в производстве толь у этого ушастого народа. Похоже, твоя свара с Эгрином аль Кударром перешла из разряда личного в нечто, к чему подключилась вся их Компания. Иначе бы соглядатай не убил себя таким способом. Эти действия они совершают, только когда есть угроза раскрыть секреты Листа.

— Благодарю за информацию, — кивнул я, принимая к сведению весьма полезную информацию. — Соглядатай от одной Компании, двойное нападение наемников под предводительством Улара из того же адреса или из другого, пока не суть как важно, — все это заставляет взглянуть на ситуацию с новой точки зрения.

— Какой же?

— Почему им так важно, чтобы я не попал в святая святых треста Гинделла, само собой разумеется, — подмигнул я, после чего добавил, не выдержав откровенного варварства одного из своих собеседников. — Уважаемый Делим, я понимаю, что тут не ресторан для элитных кругов, но пепельницы все же имеются. Одна из них стоит в центре стола, а весь пепел с сигареты почему-то летит аккурат на пол…

Ехидный взгляд, и очередная порция пепла отправляется на столешницу — близко к пепельнице, но не в нее. Вот зараза! Намеренно корчит из себя пещерного троглодита, хотя видно, что и ум есть, и манеры при необходимости включить может. Может, но не желает.

— Еще и косорукость.

— Это бесполезно, Тень, — пожимает плечами резидент «Грозового перевала». — От отсутствия манер в подобных случаях его не вылечить. Только добровольное содействие, но приступы хорошего поведения у него, во-первых, редки, а во-вторых, только с дамами. Так что оставим это на его отсутствующую совесть и перейдем к затронутому тобой нюансу.

— К тресту?

— Да. Ты сказал, что хочешь попасть туда, а я в этом случае не могу не задать вопрос. Скажи, какой смысл для Департамента… Извини, для ТЕБЯ какой смысл добраться до истинного сердца треста? Спрашиваю потому, что наша Компания и мы двое, как ее высшие представителя в этом месте, заинтересованы в успехе опытов треста и контроле за результатами этих успехов.

Интересы крупных компаний под контролем олигархата. Для меня это не было в новинку, нахлебался сведений насчет их целей, средств и методов в родном мире. Но именно поэтому я и мог с легкостью вращаться в этой специфической тусовке, будучи вооружен самым главным — опытом, к тому же не совсем здешним. Предоставляющим несколько большие возможности плюс способность видеть ситуацию снаружи, сбоку, и в какой-то мере даже изнутри.

Что ж, надо успокоить собеседников, дать понять, что мои цели и их не слишком различаются. И ни капли лжи — эти господа-товарищи наверняка наловчились ее с ходу просекать. Да и еще и магии не чужды, пусть не на шибко высоком уровне. Полуправда, частичное умалчивание, софистические и иезуитские приемы — ограничимся только этим арсеналом. К тому же он куда более эффективен, недели он же, но разбавленный брехней.

Да, кстати. Ан Вэйл грамотно и умело обыграл интонациями, что воспринимает меня как часть Департамента, но в неофициальном смысле. Оно и понятно, ведь это единственный логичный вариант, без изъянов ложащийся в общую картину с его точки зрения. Я в его глазах предстаю этаким агентом-одиночкой, посланным более высокими фигурами Департамента с целью прощупать ситуацию или же устранить кого-то нежелательного. Опасения же… за сохранность мозговой элиты того самого треста. Она им нужна в целости, сохранности и преисполненная энтузиазма работать дальше. Вот из этого и будем исходить при ответе.

— Мне не нужно нарушать работу треста, — сразу выложил я основной козырь перед возможными, пусть и мимолетными союзниками. — Необходимо лишь знать суть выдвинутого ими предложения. Того самого, насчет преобразования энергии «прорывов» в магическую. Очень уж близко это к тому, чем занимается Департамент. Схожие исследования, наработки, еще некоторые детали.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы