Дарханы. Академия Четырех богов (СИ) - Александрова Евгения - Страница 26
- Предыдущая
- 26/96
- Следующая
Бьёрн коротко опустил голову и прижал к груди кулак, будто раскаивался в своей дерзости. Но его взгляд из-под бровей говорил лучше любых слов.
— Осваивайтесь, госпожа, — он коротко улыбнулся одним уголком рта. — Вам стоит отдохнуть и поспать. Надеюсь, ваше пребывание здесь будет приятнее, чем вы думаете.
— Я тоже так надеюсь, — процедила я, провожая его взглядом.
Мелькнули перед лицом снова заплетенные волосы и колечки в них, и Бьёрн вышел, прикрыв за собой массивную дверь так мягко, словно она была столь же податлива, как камень в руках творца этого города.
Я уселась на свободную койку, ощутив под собой довольно жёсткий матрас, положенный, видимо, прямо на основу из скалы. Попыталась перевести дух. Что ж, мне и правда стоит быть осторожнее, критикуя Императора и богов, ведь я прямо в сердце их обитания.
Упав на жесткую постель, я уставилась в свод плохо покрашенного потолка и задумалась, могу ли рассчитывать на хоть какую-то помощь богов, раз уж оказалась в таком священном месте?
Кими, Ойгон, Метта, Скадо… Если вы истинные проводники к Великому Духу, отзовитесь, а? Если это именно вы наделили меня особенной силой, склонностью к огненному воздействию, возможностью прикоснуться к буйному пламени. Зачем-то мне дан этот дар! Я правда хочу понять!
Вспомнился хорошо знакомый голос учителя:
— Кирия ди Мори, ты можешь куда больше, чем многие из нас. Имей это ввиду. Большая сила — большая ответственность, и поэтому ты должна…
Я слушала слова Арона, но не вслушивалась в их смысл, просто улыбалась тихонько из-под упавшей на лицо кудрявой пряди, вот так, исподтишка глядя на его губы, которые шевелились так забавно и строго. “Ответственность”, “должна”… Я слышу это с детства, когда и отец, и мать пытались сделать меня такой же деловой, как мой старший брат.
Однако! Я ведь вовсе не просила эту силу и эту ответственность! И предпочла бы не прикасаться к огню вовсе, будь на то моя воля!
Ужасно хотелось пить, и я, вздохнув, снова отперла дверь, но остановилась на пригорке, оглядывая виднеющийся город-монастырь внизу по склону. И как здесь разобраться? Надо было выспросить побольше у Бьёрна, но рядом с ним я веду себя как угодно, только не рационально. И все мои планы неизбежно терпят крах.
— Ты кто? — вырвал меня из воспоминаний чей-то голос.
Вздрогнув от неожиданности, я обернулась и увидела у двери в соседнюю комнату русоволосую девицу старше меня, должно быть, на пару лет. На её овальном лице с высокими скулами проступали красные пятна будто от волнения, а светло-карие глаза блестели ярко. И сердито.
— Кейсара ди Мори, — я вскинула голову, привычно приподняв подбородок.
Высокая девица оглядела мой внешний вид, который сейчас явно не производил нужное впечатление: светлые одежды запылились, волосы растрепаны, губы обветрились. В общем, никакой обычной ухоженности.
— Новенькая, — снисходительно хмыкнула девица, окинув меня сверху вниз.
Она прошлась и по моим волосам, и по довольно смуглой коже. Поджала губы, как будто я не равная ей — не одаренный маг, а какая-то забулдыга, которую случайно приютили в этом священном городе.
— Я могу узнать твое имя? — всё-таки чуть напрягла голос я.
Сложно было привыкнуть к тому, что со мной могут разговаривать вот так. Даже две недели на корабле под парусами — вместе с матросней, вместе со всеми этими простыми людьми — не научили меня смирению.
В конце концов, это было не мое желание — оказаться в этом монастыре.
Девица бросила взгляд на мои запястья, где под широкими рукавами показались золотые браслеты — как-то особенно нелепо выглядящие здесь, в этом простом жилище, вырубленном прямо в скале.
— Тьяра, — нарочито бросила она, усмехнувшись. — Без “ди”. У нас тут титулов нет, если что. И можешь не пытаться строить из себя знатную госпожу. Теперь ты одна из большинства и ещё даже пока не принята в орден. Не удивлюсь, если не пройдешь посвящение. Здесь надо кое-что большее, чем богатство и имя.
— У меня сильнеший огненный дар, — процедила я, напрягаясь, чтобы не сорваться на грубость.
Какого демона она позволяет себе разговаривать со мной вот так?
— А у меня третья ступень воздействия на людей. Я уже наслышана о тебе и твоем даре. Уже знаем, ты чуть не устроила такой пожар в пути, что учителю ди Ларсу пришлось угомонить, чтобы ты не потопила корабль раньше времени.
Быстро же здесь разносят слухи! А я думала, Бьёрн и его напарник умеют держать язык за зубами. Хорош же Учитель, что трепется с каждым встречным! Волна негодования и гнева захлестнула меня так явно, что эта Тьяра снова презрительно хмыкнула.
— Пожалуй, мне стоит держать поближе ведро воды, а?
— Иди ты!
Девица рассмеялась, а я вдруг почувствовала себя такой уязвленной, словно меня ткнули в самое незащищенное место. Даже с Бьёрном я никогда не чувствовала себя так ничтожно.
— Добро пожаловать в Сеттеръянг! Тебе здесь понравится.
Глава 13. В которой я падаю на колени
Очнулась я от громкого, прямо оглушительного удара в гонг. Казалось, ударили не по большому медному кругу, а прямо по моей голове. Пошатнувшись, я села на жёсткой постели, плохо понимая, кто я и где нахожусь…
Мерзкий звук, вызывающий дрожь по всему телу, стих, и я рухнула обратно, зажав подушкой ухо. В глаза как песок насыпали, они закрылись, и я снова провалилась в мгновенный сон. Куда-то бежала по нашему эвкалиптовому лесу за поместьем, на лицо то и дело попадало солнце, а я бежала со всех ног — прочь от темного силуэта, что преследовал точно призрак.
Было жарко, шумно, свободные от прически волосы лезли в рот. Я задыхалась. Наконец стало так душно, что пришлось открыть глаза и осознать, что подушка сверху мешает дышать, а солнце уже поднялось и светит через небольшое окно прямо в глаза.
Во рту пересохло. Хотелось потянуться к бокалу с прохладной водой с каплей лимонного сока, которую мне всегда приносили к пробуждению служанки, но рука скользнула по грубо сделанному сундуку рядом с кроватью.
“Принцесса, здесь никого нет, — противно раздался мысленный голос Бьёрна с привычной ему насмешкой. — Вы теперь одна. Будьте любезны, привыкайте”.
Сбросив с себя подушку, я осознала, что так и уснула вчера, измотавшсь до предела, в дорожном наряде, толком даже не сменив платье, не умывшись. Похоже, невыносимое путешествие по морю сморило куда сильнее, чем мне казалось.
Желудок заботливо напомнил о том, что я ужасно голодна. В одно мгновение мне показалось, что живот прилип к спине, а жалобное бурление раздалось на всю комнату. И даже ни глотка воды! Так они заботятся о новых адептах?
Наверное, Бьёрн ждал, что я прибегу к нему за советами — но я просто проспала весь остаток дня и всю ночь… Прекрасно.
И даже спросить не у кого. На миг я пожалела, что меня поселили совершенно одну — усевшись на кровати и поджав под себя ноги, я потерянно смотрела по сторонам. Даже лучше было воевать с этой Тьярой, чем сидеть и растерянно хлопать глазами. Идти в незнакомый Сеттеръянг и спрашивать, где можно поесть, казалось так… глупо.
Достав из сумки небольшое, отделанное жемчугом зеркало в квадратном футляре, я рассмотрела отражение. Улыбнулась всем назло, привычно обнажив остренькие клыки, больше положенного выпирающие за растянутыми в улыбке губами — они всегда показывались первыми. Мне нравилась эта неправильность черт, которая роднила со львицами, пусть Тавиан в детстве дразнил “кусачкой”: нечего было приставать. Пусть радуется, что я не мифический кровопийца, который приходит ночами за зазевавшимися путниками.
Волосы топорщились кое-как — еще бы, я даже не потрудилась расчесаться перед сном. Вид, как бы сказала мама, совершенно неприличный и неподходящий для благородной кирии. Не то, что бы ей стало за меня стыдно — но мать бы так выразительно прикрыла глаза, что я бы сама захотела привести себя в порядок.
Щеки побледнели от двухнедельной тошноты и качки. И всё равно я выделялась здесь в этом городе богов своим бронзоватым цветом кожи и густой копной тёмных волос. Я принялась укладывать их аккуратными прядями. Есть ли здесь хоть кто-то из моих окрестностей? Хотелось бы в это верить.
- Предыдущая
- 26/96
- Следующая