Выбери любимый жанр

Увольняюсь, Ваша Светлость! (СИ) - Варварова Наталья - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

— Достаточно предложить вам другое место работы. И ваши права ничем не будут ущемлены, — продолжил он уже менее официальным тоном. — Я посмотрел, чем вы здесь занимаетесь.

— И чем же? — повторила за ним слабым эхом.

Менять этот дом на другой отчаянно не хотелось. Внизу раздавались голоса, был слышен смех. Эти демоницы стали мне почти подружками. Для них не требовалось даже готовить чай, подбирать меню — всего лишь поддерживать старую усадьбу в нормальном состоянии. Насколько позволял выделяемый под это бюджет. Иногда устраивать мини-вечеринки и выезды на природу.

— Вы не стеснялись предлагать себя в качестве организатора торжеств и праздников. Вот только из последнего — День рождения юного лорда Салли, юбилей матушки Миргроув, встреча на столетие после выпуска четвертой группы заклинателей… Продолжать можно долго. Вы не скрывались.

Я старалась найти, к чему мог бы прицепиться привередливый проверяющий (мне попался как раз такой). Даже в должностной инструкции ничего не говорилось о том, что хозяйке «Лепестков» не разрешалось заниматься другой деятельностью. Этот аргумент он, разумеется, проигнорировал.

— Я не говорю, что вы нарушительница, леди Вустер. Однако, очевидно, что вы паразит. Я не нашел признаков сговора или неуставных отношений ни с одним из распределителей. Это означает, что наша система в случае с выбранной вами должностью дала сбой.

Я кивнула. Хотя бы это он признавал. Не угрожал расправой. Сокращение само по себе, конечно, неприятность, но зная, как долго в Бездне принимались аппаратные изменения… — да я десять раз успею вернуться домой, если бы не одна загвоздка, на которую он указал мне этим утром.

— Хорошо, мистер Сноу — ой, простите, Ваша светлость, — почему-то сложно обращаться к этому молодому господину столь высокопарно. — Раз процедура необходима, запускайте сокращение. Я пока приведу дела в порядок, подготовлю бумаги. Рассмотрю, какие варианты для иномирянок предлагает комитет по трудоустройству.

Лорд Конвей гневался, когда с ним не соглашались. Но это первый мужчина на моей памяти, который выходил из себя и когда ему говорили «да».

Он поднялся со стула, куда я ему сесть вовсе не предлагала, оперся на стол ладоням. Мэр настолько высокий, что буквально навис надо мной.

— Джейн, чем больше я вас узнаю, тем больше убеждаюсь в том, что случайно наткнулся на дерзкую аферу. Чем могла бы заниматься девушка, в чьем распоряжении оказался публичный дом, — и что вместо этого сделали вы?

— Что вы имеете в виду, милорд? — ему снова удалось играючи вывести меня из себя. — Если женщина не начинает принимать мужчин в пустом борделе, набитом под завязку эротическим бельем и секс-игрушками, то она аферистка? Или когда пытается основать фирму по проведению праздников, которую вы тут же прикрыли, то это тогда она проходимка?

Я повысила голос почти до крика, чего со мной никогда не бывало. Между прочим, даже сейчас, оказывая услуги в частном порядке, я платила с этого налоги. И он, покопавшись как следует в моей биографии, должен был отметить и это тоже.

Конвей покачал головой, должно быть, в ответ на какие-то свои мысли.

— Шрам. Если бы не ваш шрам, то я бы даже зауважал вас, леди. В нашем суровом мире вы действовали решительно и не стали торговать ни душой, ни телом. Но именно он указывает на то, что вы прячетесь неспроста — либо шантажируете этого бедолагу, либо что-то похуже. Иначе зачем вам противиться моему предложению помочь от него избавиться?

Я поднялась, понимая, что мэр теперь ни за что не отвяжется. Лучше дать ему полуправду и скрестить пальцы.

Глава 6

Щедро плеснула себе из графина — и на этот раз попала точно. Мой помощник не стал экспериментировать и смешал ключевую воду с настойкой из корней яриса. Отсюда характерный горько-сладковатый вкус и впридачу — желание расслабиться или и вовсе пойти спать, прихватив в кровать какое-нибудь легкое чтение.

С Вышеславом не угадаешь. Он мог налить сюда чайный напиток прозрачного цвета, слабый алкоголь, любую бодрящую смесь, чистую воду. Но мне релаксировать совершенно не время. Я сделала маленький глоточек и вернулась к своему собеседнику.

Сноу наглости не занимать. Пока я собиралась с силами, он еще удобнее расположился на стуле. Лорд не сомневался, что рано или поздно я заговорю.

— Вы же знаете особняк распорядителей на Лысой аллее? — не обманула я его ожиданий. — Туда меня привезли сразу после того, как я согласилась на контракт с рекрутером и была доставлена в ваш мир.

На самом деле моя дорога в Бездну была короче и страшнее, но об этом герцогу я не скажу. Иномирянки в этом мире, испытывающем недостаток в представительницах моего пола, — не такая уж редкость. Однако я не помнила своего прошлого. Совсем. Ни одной минуты, что предшествовала появлению здесь… Я просто открыла глаза в алтарной комнате, где надо мной возвышался… Он.

Даже спустя два года при одной мысли о том рогатом исчадии у меня потели ладони и начинался тремор.

Сноу безошибочно считал мое состояние и тут же позвал лепрекона. И если мне для этого пришлось бы выйти из комнаты, поискать на втором этаже, спуститься на первый, — Выш не признавал звонков или шнурков, считая их дискриминацией своей особы, — то мэр всего лишь щелкнул пальцами.

— Воды леди Джейн, — приказал он. — И вдруг ты, пакостник, не помнишь, что это такое, то соображай быстрее. Иначе пойдешь служить вторым или третьим поваренком в столовую при казарме.

Выша как ветром сдуло. Перед этим он даже успел поправить выражение лица с вечно недовольного на туповато-нейтральное.

— Вы, правда, испугались, — констатировал Сноу. — Физические реакции подделать сложно. Рядом со мной вам ничего не грозит. Помните об этом. Мои полномочия в столице абсолютны. Считайте, что я ведаю государством в государстве.

Так он предлагал ему довериться? Главное, не попасться на эту удочку и не ждать от него настоящей помощи. Этому педанту нет никаких резонов идти ради меня против правил… Я очень быстро уяснила — для того чтобы вернуться к себе, нельзя раскрывать деталей своего появления в Аду.

Одно дело, когда сюда по квоте перемещалась бесстрашная охотница за мужем и деньгами, а другое — попаданка. Таких, как я, считали призванными их негасимым огнем. Меня следовало под аплодисменты передать туда, где я понадобилась. И логика подсказывала, что демон, расцарапавший руку, водрузил меня на алтарь не для того, чтобы побеседовать об истории или литературе.

— Так что с Бескипарисовой аллеей? — напомнил Конвей, о котором, я признаться, позабыла, погрузившись в тот злосчастный, самый первый, день.

— После межпространственного перехода никак не могла прийти в себя. Бродила по коридору, как сомнамбула. Наверное, замок в моем отсеке расстроился. И он… он обхватил меня сзади и втащил в какое-то помещение. В темноте я его почти не разглядела. Скорее всего что-то говорил. От шока я не повторю ни слова.

Конвей напряженно вглядывался в мое лицо. Он встревожился не на шутку. Челюсть окаменела… Не стоит доверять своим глазам. Ни один из этой расы не согласится вернуть попаданку обратно. Демоны помешаны на собственном выживании и необходимости продолжить род.

— Причинил вам боль? Взял силой? Есть другие отметки на теле?

Отрывистые фразы он произносил, почти не разжимая зубов. Еще немного и полезет проверять, испугалась я.

— Нет-нет, я запомнила, что держал крепко, за плечи. Рога царапали стену надо мной. Еще, по-моему, бормотал на незнакомом языке. Я почти потеряла сознание. Однако меня спасла алая вспышка в глубине комнаты. Он последовал туда, а я выскочила обратно. Когда убегала, коридор казался бесконечным, мои движения — замедленными. Может, я уже путаю то, что было, со своими снами… Все внезапно оборвалось, когда за мной захлопнулась силовая защита. Он ударился об нее, а я потеряла сознание.

Дальше я передала почти все, как и было… Очнулась в больничном крыле, и вежливый доктор сообщил, что я плохо перенесла переход. Про демона он не упоминал, а я — тем более.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы