Граф Калиостро, или Жозеф Бальзамо. Том 1 - Дюма Александр - Страница 28
- Предыдущая
- 28/40
- Следующая
Когда она проснулась – свежая, легкая, с ясной головой, – было уже светло. Своему туалету она посвятила, как обычно, час: только для того, чтобы расчесать ее длинные волосы, руке менее привычной или более добросовестной потребовалось бы вдвое больше времени. Затем в треугольном кусочке амальгамированного стекла, служившем ей зеркалом, Николь принялась рассматривать свои глаза и нашла их красивыми как никогда. Осмотр продолжался; с глаз она перешла ко рту: губы отнюдь не побледнели и, словно вишни, круглились под сенью тонкого, чуть вздернутого носика; шея, которую девушка с великим тщанием прятала от поцелуев солнца, белизною равнялась лилии, тогда как грудь поражала великолепием, а вся фигура – весьма дерзкими формами.
Убедившись, насколько она хороша собой, Николь решила, что легко сможет вызвать ревность Андреа. Как мы видим, девушка не была окончательно испорчена; речь ведь шла не о каком-то ее капризе или фантазии, она и в самом деле поверила, что м-ль де Таверне могла влюбиться в Жильбера.
Итак, физически и нравственно вооруженная, Николь отворила дверь в спальню Андреа, которая велела служанке будить ее в семь утра, если сама до тех пор не встанет. Но, едва войдя в комнату, Николь остановилась. Бледная, со лбом, покрытым испариной, от которой слиплись ее прекрасные волосы, Андреа распростерлась на постели; девушка тяжело дышала в забытьи и время от времени морщилась, словно от боли. Сон Андреа явно был неспокоен: она, полуодетая, лежала поверх сбившихся, скомканных простынь, подложив одну руку под щеку, а другой сжимая белую, точно мрамор, грудь. Дыхание ее то замирало, то вырывалось наружу с хрипом и неразборчивым стоном.
Николь несколько секунд молча рассматривала госпожу, затем покачала головой: отдавая себе должное, она тем не менее поняла, что нет на свете красоты, способной тягаться с красотой Андреа. Служанка подошла к окну и открыла ставни. Потоки света тут же залили спальню и заставили затрепетать покрасневшие веки м-ль де Таверне. Она проснулась, но, приподнявшись, почувствовала вдруг такую тяжелую усталость и вместе с тем резкую боль, что с криком упала на подушку.
– Боже! Что с вами, мадемуазель? – воскликнула Николь.
– Уже поздно? – протирая глаза, спросила Андреа.
– Очень поздно. Мадемуазель проспала на час дольше обычного.
– Не знаю, что со мной, Николь, – проговорила Андреа и огляделась, словно желая уяснить, где она. – Я совершенно разбита. Грудь просто разламывается.
Николь пристально посмотрела на госпожу и ответила:
– Это начинается простуда, которую мадемуазель заработала нынешней ночью.
– Нынешней ночью? – удивленно переспросила Андреа и, заметив беспорядок в своей одежде, продолжала: – Ах, так я и не раздета? Как это могло случиться?

– Неужели мадемуазель не помнит? – осведомилась Николь.
– Ничего не помню, – приложив руки ко лбу, проговорила Андреа. – Что со мной? Неужели я схожу с ума?
Она уселась в постели, еще раз посмотрела вокруг блуждающим взглядом, затем с усилием промолвила:
– Ах, вот теперь вспоминаю: вчера я чувствовала себя такой утомленной, такой усталой… Это из-за грозы, наверное… Потом…
Николь указала госпоже пальцем на измятую, но застеленную постель. Андреа остановилась: ей вспомнился чужестранец, так странно на нее смотревший.
– Потом? – с явным интересом переспросила Николь. – Мне кажется, мадемуазель что-то припомнила.
– Потом я заснула, сидя на табурете у клавесина, – сказала Андреа. – А после этого ничего не помню. Должно быть, я поднялась к себе в полусне и сразу бросилась на кровать – у меня даже не было сил раздеться.
– Нужно было позвать меня, – сладко пропела Николь. – Разве я не служанка мадемуазель?
– Об этом я не подумала, а быть может, у меня не хватило сил, – без тени лукавства ответила Андреа.
– Лицемерка! – пробормотала Николь и добавила громче: – Но мадемуазель сидела у клавесина довольно долго, потому что перед тем, как мадемуазель вернулась к себе, я услышала внизу шум и спустилась.
Здесь Николь остановилась в надежде, что Андреа чем-нибудь себя выдаст – сделает какое-то движение или покраснеет, но та оставалась спокойной; в лице ее, как в зеркале, отражалась чистая душа девушки.
– Я спустилась, – повторила Николь.
– И что же? – осведомилась ее госпожа.
– А то, что мадемуазель у клавесина не было.
Андреа подняла голову, но в красивых глазах ее не было ничего, кроме удивления.
– Вот странно! – воскликнула она.
– Но это так.
– Ты говоришь, что меня не было в гостиной, но ведь я даже с места не вставала.
– Прошу у мадемуазель прощения, но… – упорствовала Николь.
– Тогда где же я была?
– Мадемуазель должна знать это лучше, чем я, – пожала плечами служанка.
– Думаю, ты ошибаешься, Николь, – мягко возразила Андреа. – Я не вставала с табурета. Мне только вроде помнится ощущение холода, какой-то тяжести, да еще трудно было двигаться.
– Однако я видела, что мадемуазель шла как нельзя лучше, – насмешливо возразила Николь.
– Ты меня видела?
– Ну конечно.
– Но ведь ты только что сказала, что меня не было в гостиной.
– А я видела мадемуазель вовсе не в гостиной.
– Где же тогда?
– В прихожей, у лестницы.
– Меня? – изумилась Андреа.
– Мадемуазель собственной персоной. Уж мне ли не знать мадемуазель, – с подчеркнуто простодушным смешком отозвалась Николь.
– А между тем я уверена, что не покидала гостиной, – тщетно напрягая память, отвечала Андреа.
– А я, – упрямо продолжала служанка, – уверена, что видела мадемуазель в прихожей. Я даже подумала, – добавила она, еще пристальней глядя на госпожу, – что мадемуазель возвращается с прогулки по саду. Вчера вечером после грозы было так хорошо. Вечером гулять приятно: прохладней, да и цветы пахнут сильнее, не правда ли, мадемуазель?
– Но ты же знаешь, что я боюсь гулять по вечерам: я слишком боязлива, – улыбнулась Андреа.
– Можно гулять не одной, тогда не будет страшно, – отозвалась Николь.
– И с кем же, по-твоему, мне гулять? – спросила Андреа, не замечая, что разговор с горничной превратился в форменный допрос.
Продолжать выяснения Николь не решилась. Ее напугало хладнокровие госпожи, показавшееся ей верхом скрытности. Поэтому она сочла, что будет благоразумнее придать разговору иной оборот.
– Мадемуазель сказала, что плохо себя чувствует? – спросила она.
– Да, мне и в самом деле неважно, – отвечала Андреа. – Я чувствую себя усталой, разбитой, но не знаю почему. Я ведь вчера вечером ничего особенного не делала. Неужели я заболеваю?
– Но ведь бывают еще и огорчения, – заявила Николь.
– И что же? – спросила Андреа.
– А то, что из-за них тоже чувствуешь себя усталой, уж я-то знаю.
– Так, значит, у тебя какие-нибудь огорчения, Николь?
Слова эти прозвучали с таким высокомерным пренебрежением, что Николь решилась говорить смелей.
– Да, мадемуазель, – опустив глаза, ответила она, – у меня огорчения.
Андреа небрежно поднялась с постели и, раздевшись, чтобы тут же снова одеться, проговорила:
– Ну что там у тебя, рассказывай.
– Да я, собственно, и пришла к мадемуазель, чтобы сказать…
Николь замолчала.
– Что сказать? Боже, до чего ж у тебя смущенный вид, Николь!
– Я выгляжу смущенной, а мадемуазель усталой. Нам обеим не по себе.
Слова «нам обеим» явно не понравились Андреа: она нахмурилась, и с губ у нее слетело недовольное восклицание. Однако Николь не испугалась, хотя восклицание это могло бы навести ее на размышления.
– Ну, раз мадемуазель угодно, я скажу, – проговорила она.
– Начинай же.
– Я хочу выйти замуж, мадемуазель…
– Вот так так! Тебе нет еще и семнадцати, а ты уже думаешь о замужестве!
– Мадемуазель же тоже только шестнадцать…
- Предыдущая
- 28/40
- Следующая