Выбери любимый жанр

Ганфайтер (СИ) - Шенгальц Игорь Александрович - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

Винсент кивнул. Он и его люди уже давно вытащили оружие, понимая, что устроить засаду в таком месте — легче легкого. Но теперь им передалась и моя тревога, а значит, они будут еще более внимательными ко всему вокруг.

Мы двинулись вперед в очень медленном темпе, осматривая дорогу и скалы вокруг. Ветер в ущелье дул со страшной силой, норовя сбить шляпу с головы, заставляя прикрывать глаза, и даже уши — жуткий вой, создаваемый этим грандиозным сквозняком, не так-то просто было выдержать.

Подняв глаза наверх, я увидел высоко в небе, в небольшом проеме сквозь нагромождения скал, темные точки. Черные птицы кружили в вышине, как предвестники беды, выжидаявшие добычу.

Ну уж нет! Черный ворон, я не твой!..

Откуда у меня в голове возникла эта строфа и даже протяжная, мрачная мелодия, я не знал, но все неприятные ощущения тут же рассеялись, как по мановению руки. Опасность в этот раз прошла стороной, а я даже не понял, с какой стороны ее следовало ждать. Уж точно не от черных птиц — эти твари слабоваты для нашего отряда, и даже напади они всей стаей, мы легко бы от них отбились. Нет, нас караулил некто иной, но теперь он ушел, и путь был свободен.

— Вперед! — махнул я рукой. — В темпе до самого форта!

Винсент внимательно взглянул на меня, что-то себе смекнул, и дал команду своим людям. Наша чертова дюжина рванула с места, но все же осмотрительно, стараясь, чтобы острые камни под ногами не поранили лошадей.

Ущелье тянулось сквозь горную гряду, словно кто-то однажды прорезал ее гигантским ножем поперек, как торт. Наступил момент, когда оно настолько сузилось, что от края до края было не более десяти-пятнадцати шагов. Прав был Дикси — это место просто создано для того, чтобы поставить здесь укрепление. Никто не пройдет незамеченным.

— Форт! — крикнул Винсент. — Добрались!

Еще издали я увидел черную бревенчатую стену, уходившую вверх на добрые десяток метров, а то и более. Сверху бревна заканчивались острыми кольями, и лишь по самому центру, над мощными воротами был расположен защищенный наблюдательный пост. Оттуда легко было вести обстрел… точнее, расстрел всех, кто пожелал бы проникнуть в форт без приглашения. Полагаю, с другой стороны укрепления был схожий пост. С обороной в форте все было хорошо.

Вот только ворота, к которым мы приближались, оказались распахнуты настежь…

— Твою же мать! — выругался себе под нос Бэнкси. — Кажется, мы опоздали…

Теперь я заметил подробности, которые не видел издали. Из узкой бойницы наблюдательного поста торчала чья-то рука, слева у самой стены лежало недвижимое тело, видно, упавшее со стены.

Твою же мать!

Людям не нужно было говорить вести себя осторожнее. Все и так понимали, что враг, возможно, еще здесь, и что мы находимся в самом невыгодном из всех возможных положений. Мы на виду, на открытой местности, в узкой горловине ущелья. И некуда спрятаться, негде скрыться. Если сейчас по нам откроют стрельбу, вряд ли кто-то уйдет отсюда живым.

Но ворота были приоткрыты, и это давало шанс.

Винсент сорвал своего коня с места, за ним припустили остальные. Я понимал, что он хочет попасть внутрь форта, пока нас не расстреляли издали, а там уже будет проще.

По нам так никто и не выстрелил, и уже через минуту мы влетели в ворота, держа оружие на готове, и взглядами выискивая цели. Но драться здесь было не с кем, форт был пуст.

Точнее, не так… в форте было много людей, но все они были уже мертвы. Форт захватили, всех его защитников уничтожили, и сделали это сравнительно недавно. Кровь, которая, казалось, покрывала все вокруг, была еще свежей.

Убивали защитников форта жестоко, без всякой пощады, причем сделали это явно люди, а не твари. Никаких оторванных конечностей и распотрошенных тел, как я видел в «Двух мустангах», тут все было иначе. Раны — по большей части от стрелкового оружия, реже ножевые.

По всему выходило, что в форт проникла группа людей и напала на его защитников внезапно, когда они того не ожидали.

Сам форт был достаточно узок, как раз от края до края расщелины, но уходил вглубь на сотню шагов. Барак с двухъярусными нарами для ночевок, склад с припасами, пороховой склад, навесы для лошадей — вот и все его скудное обустройство. Под ногами — сухая земля, никаких досок. Наверняка, во время дождя здесь все размывало и земля превращалась в черную кашу. Но свою основную функцию форт прекрасно выполнял, полностью перекрывая проход в Двенадцатый квадрат. Его гарнизона в двадцать человек вполне хватало для этой цели… ровно до сегодняшнего дня…

Сэм и Бэнкси доехали до вторых ворот, которые тоже были открыты, заперли их и вернулись ко мне. Между тем Винсент и его люди проверили барак и пристройки, но живых не нашли.

— Никого, — сказал Мур, — но следов много. Свежие. Убийцы уехали недавно, их было человек десять-пятнадцать.

— И прибыли они с нашей стороны, — добавил Сэм, — это точно.

— Нас опередили, — мрачно подытожил Винсент, — увели всех лошадей, забрали оружие. По всему выходит, что ворота открыли добровольно, как видно, гарнизон знал тех, кто приехал и доверял им. Это могли быть только свои, либо те, кто замаскировался под своих, надев форму гвардии. Но я больше склоняюсь к первому варианту. Я немного знал коменданта форта, он был чертовски недоверчивым типом, и абы кому ворота бы не открыл…

— Предательство? Но кому потребовалось вырезать гарнизон? — кое-какие мысли на этот счет у меня имелись, но хотелось выслушать мнение со стороны.

И Сэм подтвердил мои опасения:

— Гарнизон стоит тут с одной-единственной целью: перекрыть проход из Двенадцатого квадрата в Девятый. Да, некоторые твари могут найти дорогу в обход и через горы, но люди… им это будет сделать сложно.

— Ты хочешь сказать?

— Если кто-то планирует пробраться оттуда на нашу сторону, то сделает он это именно здесь, больше негде. Для этого они и уничтожили гарнизон, чтобы открыть проход.

— Но почему тогда они не оставили здесь своих людей? Ведь если мы тут закрепимся, выбить нас будет непросто. Оружия и патронов у нас хватает, припасы тоже имеются. Мы можем отправить гонца в город, запросить подмогу. И тогда у противника не будет ни единого шанса на прорыв.

Винсент, внимательно слушавший меня, возразил:

— Дело в том, шериф, что мои люди здесь не останутся. У меня иной приказ, и я выполню его, чего бы это ни стоило…

Такой ответ я предполагал, и хорошо, что услышал его именно сейчас.

— Без карты дороги не найти, — заметил я, чуть прищурясь взглянув на Винсента.

Сейчас самый подходящий момент, чтобы попытаться напасть на меня и забрать карту. Я не думал, что он это сделает, но… береженого бог бережет. Моя рука готова была выхватить револьвер в любую секунду.

Но бойни не случилось. Винсент лишь покачал головой и заметил:

— Я надеюсь, сэр, что ваш договор с мистером Дикси еще в силе…

Отвернувшись, я прошел чуть вперед в сторону навеса для лошадей. Кое-что привлекло мое внимание. Нагнувшись, я поднял заинтересовавший меня предмет с земли.

Конечно, это могло быть простым совпадением, но я так не думал.

Черное перо, точно такое я нашел утром у себя в комнате.

Лилуйа была здесь! Но в каком качестве? Неужели, она состояла в отряде убийц? Невозможно! Зато я окончательно убедился в конечной цели вражеского отряда — им тоже нужно было месторождение лионитов, и у них была моя карта.

Я принял решение:

— Мы отправляемся дальше!..

Глава 18

Про значение своей находки, разумеется, я никому не сказал. Незачем. Еще возникнут ко мне лишние вопросы, а главный из них — отсутствующая карта. Если ее потребуют предъявить, то мне нечего будет показать, и тогда меня запросто могут принять за врага и шпиона, а с такими не церемонились. Выстрел в затылок, и бросить труп в ближайшем овраге — вот и вся история.

К счастью, права требовать карту у Винсента не имелось, мистер Дикси дал ему четкий приказ, следовать моим указаниям… разумеется, до поры до времени — в этом я был уверен.

36
Перейти на страницу:
Мир литературы