Битва за надежду (СИ) - Хай Алекс - Страница 24
- Предыдущая
- 24/59
- Следующая
Теперь уже все трое не на шутку напряглись. Львов удивлённо поднял брови, Уваров слегка побледнел, а взгляд Безбородко стал ещё более внимательным.
— Ваша задача — отправиться в Швецию и захватить опасного преступника, — сказал великий князь. — Этот человек заочно осужден в империи и представляет большой интерес для иностранных держав. Мы не можем позволить ему скрыться. Вам надлежит схватить преступника и живым переправить в Россию.
— Кого именно мы должны поймать? — осторожно спросил Лёва.
Великий князь остановился и пристально посмотрел на каждого из них, готовясь изучать реакцию.
— Светлейшего князя Николая Владимировича Юрьевского.
На несколько секунд в комнате повисла тишина.
— Юрьевского?.. — переспросил Безбородко, слегка приподняв бровь. — Того самого, ваше императорское высочество?
— Верно. Того самого, — подтвердил великий князь. — Он заочно осуждён в России за терроризм и государственную измену. Он умудрился влипнуть в неприятности даже на чужбине, но, увы, его светлость слишком много знает. Вашей команде под началом Алексея Иоанновича предстоит вытащить его из шведского плена и вернуть в империю. Алексей, прошу вас.
Дядя жестом велел мне продолжать. Я тут же развернул на столе карту Швеции.
— Вот здесь, — я указал на точку к северу от Стокгольма. — Замок Пеннингбю, в семидесяти километрах от столицы. По нашим сведениям, Юрьевский содержится именно там. Место удаленное и тихое. Это и хорошо и плохо одновременно.
— Охрана? — коротко спросил Безбородко. — Какие силы, количество, вооружение?
От Аполло другой реакции я не ожидал. Потомственный боевик — он боевик и есть.
— Точных данных нет, но не менее двадцати человек, — ответил я. — Среди них нет одарённых, но у шведов наверняка есть магические артефакты. Они же не идиоты и знают, кого сторожат. К тому же замок стоит на возвышенности, в паре километров от берега, окружён скалами.
Львов нахмурился.
— Юрьевский одарен. Почему он не сбежал сам?
— Его держат в бессознательном состоянии, — объяснил я. — Специальные препараты не позволяют ему прийти в себя и сконцентрироваться. Иными словами, его держат на наркотиках и психотропах.
Лёва задумался, а затем кивнул.
— С этим я смогу разобраться, — сказал он уверенно. — Думаю, сумею привести его в чувство. Быстро выгнать наркоту из организма можно, особенно если эфира достаточно. По крайней мере он сможет выполнять приказы…
Я улыбнулся.
— Именно поэтому ты и в команде, Лёва.
— Как будем добираться, Лёш? — спросил Уваров. — Если миссия тайная, то нас и забросить тоже должны без лишнего внимания…
Я улыбнулся.
— Они и ждут от нас тайного проникновения. Так что полетим прямиком в аэропорт Стокгольма обычным регулярным рейсом, — сказал я. — Официально мы сопровождаем важный дипломатический груз. Документы уже оформляются.
— Все так просто? — спросил Безбородко.
— Не все, — отозвался я. — Нашим опорным пунктом станет посольство империи в Стокгольме. Посол Сухлетен предупреждён и окажет полное содействие. Он в контакте с министром иностранных дел и его императорским высочеством.
— Сухлетен покажет полную поддержку, — кивнул великий князь.
Безбородко рассеянно кивнул и принялся внимательнее изучать карту.
— Ну предположим, мы удачно доберемся и даже вызволим Юрьевского из этого замка, — сказал Уваров. — Но как уходить? Какие у нас будут пути отступления?
Я ухмыльнулся и развернул другую карту — там был изображен весь север Балтийского моря с границами.
— Морем.
Уваров удивлённо поднял брови. Ребята тоже непонимающе переглянулись.
— Но навигация… Лед еще не пошел, суда не ходят.
— Катался ли ты когда-нибудь на катере на воздушной подушке, Лёня? — спросил я, облокотившись о стол.
Безбородко широко ухмыльнулся. Редчайшее явление для его вечно суровой физиономии.
— Мне даже начинает нравиться эта идея, — тихо сказал он.
— Это самый быстрый и безопасный путь, — продолжил я. — Главное — добраться до Аландских островов. Это уже территория Великого княжества Финляндского. От берега у замка до точки на островах около шестидесяти километров. Для катера на подушке более чем.
— И там нас уже не достанут шведские пограничники… — задумчиво сказал Лёва. — Но все эти шестьдесят километров мы будем просто мишенью на стрельбище…
Великий князь подошёл ближе.
— Других вариантов нет, господа, — строго сказал он. — Операция должна пройти максимально тайно. До самого конца никто не должен узнать, что империя причастна к исчезновению Юрьевского. — Его взгляд стал суровым. — И Юрьевский должен быть возвращён живым. Это обязательное условие.
Я посмотрел на сослуживцев.
— Вопросы? Если желаете отказаться, то самое время соскочить сейчас.
— Когда выступаем? — спросил Безбородко. Ну, в этом парне я и не сомневался.
— Завтра утром, — ответил я.
— Тогда вопросов нет, — Безбородко встал. — Будем готовы.
— Лева, Уваров? — я посмотрел на них.
— Я тебя без лекаря на такую авантюру не пущу, — улыбнулся Лёва.
— Ну еще бы, — улыбнулся я и пристально взглянул на Лёню. Он был мне должен, да и следовало ему уже пройти настоящее боевое крещение. — А ты, младший лейтенант?
— Надеюсь, катер будет исправным, — пробормотал Уваров.
Я усмехнулся.
— Проверим на месте.
Глава 14
Диспетчер объявил о прибытии авиарейса «Санкт-Петербург — Стокгольм» в аэропорт «Арланда». Я с трудом удержался от раздражённого вздоха, когда мы с Безбородко, Львовым и Уваровым вышли из самолёта и ступили на трап. Порыв холодного ветра, принесённого с Балтики, заставил Лёню дёрнуть плечами. Лёва натянул капюшон, а Аполлон, как всегда, сохранял полное хладнокровие.
— Да уж, этот явно поменьше нашего будет…
Мы миновали трап и вошли в терминал. Зал аэропорта встретил нас стерильным светом, высоким потолком и бесконечными стёклами, за которыми угадывалось серое небо — такое же безрадостное, как в Петербурге. Полированный пол из серого камня отражал свет потолочных ламп. Вдоль стен располагались магазины беспошлинной торговли, кофейни и пункты обмена валют. Напротив эскалаторов высились ряды кресел, в которых расположились пассажиры в ожидании рейсов.
Львов и Уваров оглядывались по сторонам с нескрываемым любопытством. Лёня остановился перед витриной с сувенирами и с интересом рассматривал аккуратные упаковки с шоколадом и открытки с изображением старого города. Лёва шагнул ближе к информационному табло, на котором сменялись названия рейсов.
— Не расслабляйтесь, — тихо напомнил я. — Нам еще нужно пройти таможенный контроль.
Аполлон кивнул и двинулся к указателям. Я последовал за ним, сверяя направление с зелёными табличками. В этот момент к нам подошли двое сотрудников пограничного контроля — мужчина и женщина средних лет. Мужчина был высоким, худощавым, с холодным взглядом голубых глаз. Женщина — ниже ростом, с короткой светлой стрижкой и цепким взглядом. Они были одеты в тёмно-синие униформы с серебристыми шевронами и эмблемами на рукавах.
Мужчина шагнул вперёд и вежливо, но с явной ноткой сухости в голосе, произнёс на английском:
— Господа, будьте любезны пройти с нами для дополнительного досмотра.
Лёва и Леня мгновенно напряглись. Лёва сжал кулаки, а Леня мрачно сощурился. Но прежде чем кто-либо успел сказать хоть слово, Аполло жестом призвал его к спокойствию.
— Это стандартная процедура для представителей дипломатической миссии, — спокойно заметил он. — Уверен, все в порядке, ребят. Идем же.
Я кивнул и подал знак остальным следовать за сотрудниками. Нас провели через боковую дверь в отдельный кабинет. Белые стены, простой стол, несколько пластиковых стульев и — ничего примечательного. В комнате нас уже ждал ещё один сотрудник — мужчина с короткими светлыми волосами, в той же униформе. Он сидел за ноутбуком, но поднялся, когда мы вошли, и заговорил на чистом русском:
- Предыдущая
- 24/59
- Следующая