Выбери любимый жанр

Поцелуй чернокнижника (ЛП) - Робертс Тиффани - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

— Это был не я! Окно разбила она, так что…

— Вау, спасибо, Дэнни, — с сарказмом сказала Адалин.

Меррик едва заметно усмехнулся.

— Настоящий джентльмен, не хуже меня, мальчик.

— Я знаю, да? — довольно ответил Дэнни, с улыбкой подхватывая язвительный тон.

Он первым повернул на кухню, а Адалин и Меррик пошли следом. Меррик направился к буфету.

— Проходите, садитесь.

Они подошли к столу в дальнем углу кухни. Адалин поставила на него фонарик, направив вверх, чтобы создать мягкий круг света на потолке. Скинув рюкзаки, они плюхнулись на стулья рядом друг с другом.

— Ты всегда бродишь по дому в темноте, Меррик? — спросил Дэнни, постукивая пальцами по столешнице.

Меррик замер у двери кладовой и бросил взгляд назад, как раз в тот момент, когда Адалин положила руку поверх руки брата, останавливая его пальцы. Как бы скептически он ни относился к людям, они были чувствительны, проницательны. А ему, как всегда, было жизненно важно скрыть свою сущность — так, как он делал веками.

— В большинстве комнат горят свечи, но я живу здесь много лет. Я довольно хорошо знаком с планировкой дома. Я считаю расточительным использовать свечи, когда мне не нужен дополнительный свет для навигации, — Меррик открыл дверь кладовой. — И я не часто имею привычку бродить по коридорам глубокой ночью, юный Даниэль. Обстоятельства сегодняшнего вечера распорядились иначе.

— Здесь еще кто-нибудь живет? — спросила Адалин.

— Нет, — Меррик вошел в кладовую, он предполагал, что для их человеческих глаз там было черно как смоль, но он мог совершенно отчетливо видеть запасы, которые накопил за последние несколько лет. Какими бы ни были его сомнения по поводу общения с людьми, он не мог отрицать удобства методов консервирования продуктов, которые они изобрели за последнее столетие или около того.

— Значит, ты здесь один?

— Да.

И он любил одиночество.

Меррик выбрал несколько помидоров и огурцов из корзин на полках — он предпочитал беречь банки с консервами на случай, если в долгие зимние месяцы свежий урожай иссякнет, — и пачку маслянистых крекеров.

Он отнес еду на кухню.

Дэнни уставился на Меррика огромными, сияющими от восторга глазами.

— Я так и знал! Я же говорил тебе, что здесь есть еда, Адди!

Глаза Адалин расширились, когда они остановились на продуктах в руках Меррика.

— У тебя есть свежие овощи?

Меррик наклонился и аккуратно высыпал содержимое из рук на стол.

— Да. А у вас, по-видимому, бесконечный запас вопросов.

На лице Адалин мелькнула вспышка раздражения, губы сжались.

— Это была шутка, Адалин, — поспешил сказать Меррик. Он хотел, чтобы она осталась, так зачем же снова отталкивал ее? — Извините за резкость. Полагаю, годы в изоляции сделали меня немного ворчливым.

Выражение лица Адалин смягчилось, она кивнула.

Меррик разорвал упаковку крекеров и положил ее между ними.

— У меня всегда был обширный сад, еще до того, как мир изменился.

Дэнни тут же схватил несколько крекеров, засунул два в рот и с довольным стоном начал жевать.

Адалин посмотрела на овощи.

— Хорошая идея. Но у многих, особенно в городах, не было возможности выращивать что-либо. А теперь… это даже не вопрос желания. Мы просто не можем оставаться на одном месте достаточно долго.

Меррик подошел к буфету, достал две тарелки и вынул нож из подставки.

— Полагаю, сейчас как никогда трудно содержать хозяйство. Там, снаружи… все плохо?

— Очень плохо, — сказал Дэнни, прежде чем засунуть в рот, и без того набитый едой, еще один крекер.

Когда Меррик вернулся, он нахмурился: стол вокруг Дэнни был усеян крошками. Он поставил перед мальчиком одну из тарелок, смахнув несколько упавших кусочков. Это будет сложнее, чем он думал.

Вторую тарелку он поставил перед Адалин и положил на нее нож.

— Спасибо, — сказала она, взяла нож и принялась резать помидор.

— Мои редкие вылазки в изменившийся мир были вскоре после раскола Луны, — сказал Меррик. — Я подозреваю, что маленькие городки в этом регионе — не лучшее отражение общей картины. Насколько все плохо?

Дэнни громко сглотнул.

— Ты разве не видел? Города теперь — просто охотничьи угодья для монстров.

Меррик знал о монстрах всю свою жизнь — в конце концов, сам был одним из них. Но его встречи с другими сверхъестественными существами были редки. Пару походов в близлежащие города после Раскола лишь подтвердили его опасения: так же, как и лунный свет усилил его магию за пределами всего, что он мог себе представить, он пробудил и других, тех, кто давно ушел в тень. Но все, что он знал — это крупицы. Он поймал себя на том, что хочет узнать больше. Ему жадно не хватало информации.

— Какие монстры? — спросил он.

Адалин перестала нарезать огурец и с интересом взглянула на него, склонив голову.

— Ты правда ничего не слышал?

Дэнни схватил ломтик огурца с ее тарелки и тут же отправил в рот.

— Я был самодостаточен задолго до того, как все это случилось, — заговорил Меррик. — Но были припасы, которые я посчитал достаточно важными, чтобы рискнуть и отправиться в путь. Я видел немало странного за те пару поездок, но с тех пор прошло уже несколько месяцев. Сейчас я предпочитаю оставаться здесь, в безопасности. Другие способы получать информацию извне работали, пока было электричество. Теперь мне остается только спрашивать. Хотел бы услышать, что видели вы.

— Везет тебе, — пробормотал Дэнни с набитым ртом.

Адалин нахмурилась и бросила на него строгий взгляд. Ее глаза метнулись к упаковке с крекерами. Она взяла пять штук, а остальное молча положила на тарелку перед братом.

Меррик тоже нахмурился. Хотя он не планировал есть с ними, он выдвинул стул напротив и сел, скрестив ноги.

— Это ни к чему, Адалин.

Она взглянула на него, не понимая.

— Что?

— Здесь достаточно еды для вас обоих. Сегодня тебе не нужно делиться своей порцией с братом.

Щеки Адалин залил легкий румянец.

— Мы уже брали еду здесь. И ты вполне ясно дал понять, как к этому относишься.

Он откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди.

— После всех препирательств, что довели нас до этой точки, ты вполне заслужила приличную порцию. Не так ли, юный Даниэль?

Дэнни замер с крекером в руке и бросил взгляд на сестру. Затем посмотрел на свою тарелку — только сейчас он, видимо, заметил, сколько уже съел. Хотя Адалин взяла всего пять штук, почти вся упаковка оказалась у него. Его брови поникли, на лице промелькнула тень вины, и за ней — теплая, щемящая печаль.

— Все нормально, Адди. Ты можешь поесть еще, — сказал он, осторожно подвигая упаковку с крекерами обратно в центр стола.

Адалин посмотрела на Меррика. Он кивнул в сторону еды.

— Ешь и рассказывай. Считай, что это плата за информацию. Честный обмен — еда и кров за истории.

— Ты странно разговариваешь, — заметил Дэнни.

Адалин незаметно толкнула его локтем, прежде чем положить в рот дольку помидора.

Меррик приподнял бровь и перевел взгляд на мальчика.

— А ты — нет?

— Не-а, — сказал Дэнни и с выражением на лице сложил губы в утрированную букву «а».

Меррик медленно вдохнул и на мгновение замолчал, позволяя себе задуматься. Он ведь хотел уединения. Хотел одиночества. Но сейчас… он хотел, чтобы Адалин осталась. Хотел, чтобы она была рядом. Хотел слышать ее голос, чувствовать ее присутствие, ощущать магический резонанс ее маны. Хотел кормить ее.

Он знал: эти желания противоречили друг другу. Но сейчас потребность в информации и необъяснимая тяга к ней перевесили стремление к изоляции.

И вот — ее глаза. Темные, внимательные, настороженные. Не те, что пылали в зале, полные гнева и страсти, — а иные. Глубокие.

— Я не отсюда, — наконец сказал он. Не то чтобы он жаждал делиться прошлым. Лгать было делом привычным — необходимым. Но всякий раз это оставляло ощущение грязи на душе.

— Хм, — сказал Дэнни. — Круто.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы