Выбери любимый жанр

A Chinese Wonder Book - Pitman Norman Hinsdale - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

On the night with which this story opens, not knowing that Lu-san was listening, her father and mother were planning how to get rid of her.

"The mandarin cares only about boys," said he roughly. "A man might kill a dozen girls and he wouldn't say a word."

"Lu-san's no good anyway," added the mother. "Our boat is small, and she's always in the wrong place."

"Yes, and it takes as much to feed her as if she were a boy. If you say so, I'll do it this very night."

"All right," she answered, "but you'd better wait till the moon has set."

"Very well, wife, we'll let the moon go down first, and then the girl."

No wonder Lu-san's little heart beat fast with terror, for there could be no doubt as to the meaning of her parents' words.

At last when she heard them snoring and knew they were both sound asleep, she got up silently, dressed herself, and climbed the ladder leading to the deck. Only one thought was in her heart, to save herself by instant flight. There were no extra clothes, not a bite of food to take with her. Besides the rags on her back there was only one thing she could call her own, a tiny soapstone image of the goddess Kwan-yin, which she had found one day while walking in the sand. This was the only treasure and plaything of her childhood, and if she had not watched carefully, her mother would have taken even this away from her. Oh, how she had nursed this idol, and how closely she had listened to the stories an old priest had told about Kwan-yin the Goddess of Mercy, the best friend of women and children, to whom they might always pray in time of trouble.

It was very dark when Lu-san raised the trapdoor leading to the outer air, and looked out into the night. The moon had just gone down, and frogs were croaking along the shore. Slowly and carefully she pushed against the door, for she was afraid that the wind coming in suddenly might awaken the sleepers or, worse still, cause her to let the trap fall with a bang. At last, however, she stood on the deck, alone and ready to go out into the big world. As she stepped to the side of the boat the black water did not make her feel afraid, and she went ashore without the slightest tremble.

Now she ran quickly along the bank, shrinking back into the shadows whenever she heard the noise of footsteps, and thus hiding from the passers-by. Only once did her heart quake, full of fear. A huge boat dog ran out at her barking furiously. The snarling beast, however, was not dangerous, and when he saw this trembling little girl of ten he sniffed in disgust at having noticed any one so small, and returned to watch his gate.

Lu-san had made no plans. She thought that if she could escape the death her parents had talked about, they would be delighted at her leaving them and would not look for her. It was not, then, her own people that she feared as she passed the rows of dark houses lining the shore. She had often heard her father tell of the dreadful deeds done in many of these houseboats. The darkest memory of her childhood was of the night when he had almost decided to sell her as a slave to the owner of a boat like these she was now passing. Her mother had suggested that they should wait until Lu-san was a little older, for she would then be worth more money. So her father had not sold her. Lately, perhaps, he had tried and failed.

That was why she hated the river dwellers and was eager to get past their houses. On and on she sped as fast as her little legs could carry her. She would flee far away from the dark water, for she loved the bright sunshine and the land.

As Lu-san ran past the last houseboat she breathed a sigh of relief and a minute later fell in a little heap upon the sand. Not until now had she noticed how lonely it was. Over there was the great city with its thousands of sleepers. Not one of them was her friend. She knew nothing of friendship, for she had had no playmates. Beyond lay the open fields, the sleeping villages, the unknown world. Ah, how tired she was! How far she had run! Soon, holding the precious image tightly in her little hand and whispering a childish prayer to Kwan-yin, she fell asleep.

When Lu-san awoke, a cold chill ran through her body, for bending over her stood a strange person. Soon she saw to her wonder that it was a woman dressed in beautiful clothes like those worn by a princess. The child had never seen such perfect features or so fair a face. At first, conscious of her own filthy rags, she shrank back fearfully, wondering what would happen if this beautiful being should chance to touch her and thus soil those slender white fingers. As the child lay there trembling on the ground, she felt as if she would like to spring into the fairy creature's arms and beg for mercy. Only the fear that the lovely one would vanish kept her from so doing. Finally, unable to hold back any longer, the little girl, bending forward, stretched out her hand to the woman, saying, "Oh, you are so beautiful! Take this, for it must be you who lost it in the sand."

The princess took the soapstone figure, eyed it curiously, and then with a start of surprise said, "And do you know, my little creature, to whom you are thus giving your treasure?"

"No," answered the child simply, "but it is the only thing I have in all the world, and you are so lovely that I know it belongs to you. I found it on the river bank."

Then a strange thing happened. The graceful, queenly woman bent over, and held out her arms to the ragged, dirty child. With a cry of joy the little one sprang forward; she had found the love for which she had been looking so long.

"My precious child, this little stone which you have kept so lovingly, and which without a thought of self you have given to me-do you know of whom it is the image?"

"Yes," answered Lu-san, the colour coming to her cheeks again as she snuggled up contentedly in her new friend's warm embrace, "it is the dear goddess Kwan-yin, she who makes the children happy."

"And has this gracious goddess brought sunshine into your life, my pretty one?" said the other, a slight flush covering her fair cheeks at the poor child's innocent words.

"Oh, yes indeed; if it had not been for her I should not have escaped to-night. My father would have killed me, but the good lady of heaven listened to my prayer and bade me stay awake. She told me to wait until he was sleeping, then to arise and leave the houseboat."

"And where are you going, Lu-san, now that you have left your father? Are you not afraid to be alone here at night on the bank of this great river?"

"No, oh no! for the blessed mother will shield me. She has heard my prayers, and I know she will show me where to go."

The lady clasped Lu-san still more tightly, and something glistened in her radiant eye. A tear-drop rolled down her cheek and fell upon the child's head, but Lu-san did not see it, for she had fallen fast asleep in her protector's arms.

When Lu-san awoke, she was lying all alone on her bed in the houseboat, but, strange to say, she was not frightened at finding herself once more near her parents. A ray of sunlight came in, lighting up the child's face and telling her that a new day had dawned. At last she heard the sound of low voices, but she did not know who were the speakers. Then as the tones grew louder she knew that her parents were talking. Their speech, however, seemed to be less harsh than usual, as if they were near the bed of some sleeper whom they did not wish to wake.

"Why," said her father, "when I bent over to lift her from the bed, there was a strange light about her face. I touched her on the arm, and at once my hand hung limp as if it had been shot. Then I heard a voice whispering in my ears, 'What! would you lay your wicked hands on one who made the tears of Kwan-yin flow? Do you not know that when she cries the gods themselves are weeping?'"

32
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Pitman Norman Hinsdale - A Chinese Wonder Book A Chinese Wonder Book
Мир литературы