Выбери любимый жанр

"Фантастика 2025-74". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Митчел Оливер - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

— Ну-с, начнем, — говорю вслух, поставив сумку с артефактами на один из столов и пробегаясь взглядом по лежащим тут телам. Мужчины, женщины…

Решаю начать с самого крайнего. Подхватив его, кладу на стол и начинаю внимательно изучать его. Молодой парень, лет двадцать. Похоже, умер от ранений в грудь. Его несколько раз ударили чем-то похожим на меч. Причем ударили спереди, не со спины. Однако, как и говорил лекарь, не видно следов, чтобы он как-то пытался сопротивляться, — ни каких-то ран на руках, ни еще каких-нибудь ран, только те, что, похоже, его и убили.

Осмотрев это тело, берусь за следующее и кладу на свободный стол. Тут уже мужчина лет пятидесяти, раны похожи, но, кроме как на груди, есть еще и на животе. В остальном никаких отличий. Закончив с ним, перехожу к следующему. А потом и к еще одному, и так пока не осмотрю все.

Часа три не самой приятной работы, и я закончил. И результаты не сильно отличаются от того, что выяснил деревенский лекарь. Но это же был только обычный осмотр, а теперь… Подойдя к сумке, достаю из нее несколько нужных артефактов. Теперь пора проверить эти тела как констебль, а не кто-то другой.

Простенький ритуал на поиск следов Грани, и я чуть не охренел — возникло такое ощущение, что я не посреди лагеря егерей, а в центре какого-то прорыва. И честно говоря, я совсем не ожидал такого результата. Очевидно, смерть этих людей была непростой, нужно теперь выяснить все подробности.

Сосредотачиваюсь на одном из тел, лежащих на столе, и начинаю его всячески проверять магией. И получаю странные результаты. Да, от него буквально несет энергией Грани, словно оно долгое время пробыло на той стороне. Но причина смерти не похоже, что в этом. Сами раны чисты. Точнее, не то чтобы совсем, но на уровне всего тела, не так, как если бы этого человека убила тварь Грани или оружием, напитанным энергией Грани. И что это значит? А Грань их знает, я без понятия.

Проверив это тело, перехожу ко второму. Да, зря я не стал сразу так делать, придется, похоже, по второму кругу возиться со всеми телами. Но кто ж знал? Думал, проверю так одно-два тела, и все, а оно вон как… И результаты проверки второго тела в точности повторяются. Странно все это. Но на этом не останавливаюсь и берусь за третье тело.

Еще часа четыре возни с телами. А я точно констебль, а не какой-нибудь некромант? Ладно, шутки шутками, но кое-что еще интересное у меня все же получилось обнаружить. Большинство тел выдавали такие же результаты, как и первые, но было два тела с совсем другими результатами. И, осмотрев их еще тщательнее, пришел к выводу, что это, кажется, те лихорадочные, про которых говорил лекарь.

И, в отличие от остальных тел, эти почти не фонили Гранью. Ключевое тут — почти. Энергия Грани на них тоже была, но пропитаны ею были не все они, а только места ран. Внешне же эти раны ничем не отличались от тех, что на других телах. Что это может значить? Ответ такой же, как и в прошлый раз, — Грань их знает, я без понятия, пока просто собираю информацию.

Еще немного повозившись с телами, но больше ничего не выяснив, возвращаю их все на свои места и собираюсь уже уйти отсюда, а то почти восемь часов здесь проторчал, как вспоминаю еще кое о чем. В очередной раз использую артефакты, только уже другие и проверяю Грань в целом. А вот здесь результаты такие же, как вчера в лесу, — есть истончения, где-то далеко прорывы. Ну-у, формально я же сейчас за пределами деревни… но нужно проверить.

Быстро собрав все артефакты в сумку, чуть ли не бегом покидаю мертвецкую.

— Вы закончили? — встретил меня боец, что проводил сюда. Он что, все это время торчал здесь? Бедолага.

— Да.

— Выяснили что-нибудь?

— Возможно.

— Еще что-то нужно?

— Пока нет, — отвечаю ему, идя к выходу из лагеря.

Оказавшись же за его пределами и войдя в деревню, проверяю Грань. Да, все по-старому — отсюда Грань выглядит идеальной. Неожиданно мысли скакнули от Грани к полянам, на которых были найдены караваны, и я наконец-то понял, что же не давало покоя мне все это время. Поляны, они одинаковые. А такого не может быть. Пусть и в каких-то мелочах, но они должны отличаться. Да и вообще должны быть разными — какие-то больше, какие-то меньше, разная растительность. Но эти были совершенно одинаковыми.

Закинув артефакты в сумку и схватив ее, бегом несусь к постоялому двору. Вбежав в свой номер, надеваю доспех, вооружаюсь и выбегаю.

— Кас, как успехи? — спросила у меня Ронэ, когда я сбежал по лестнице на первый этаж и чуть не столкнулся с ней.

— Позже, — бросаю в ответ и выскакиваю с постоялого двора.

К чему такая спешка? Во-первых, желание проверить догадку так и жжет изнутри, а во-вторых, мне совсем не хочется ночью шляться по лесу, и для этого нужно поспешить. Так что побегаю немного, это будет полезно. Направляюсь же к ближайшей такой поляне, мне подойдет любая, наверно.

Добежав до нужной поляны с тем, что осталось от каравана, — тот никуда не делся оттуда за прошедшее время, — окидываю ее взглядом. Все так, как я помню, — идеальный овал, кустов и деревьев словно никогда тут и не было, лишь низкая трава. Так, я здесь, но что дальше?

Задумчиво чешу затылок. Кажется, я слишком поддался эмоциям и поспешил, не продумав все. Но раз я уже все равно тут… Достаю нужное из своей сумки и еще раз начинаю всячески проверять магией поляну. Грань, источники магии и вообще все, что только можно.

Еще минут тридцать возни, но ничего нового.

— Но что-то же ведь должно быть? — задумчиво спрашиваю вслух и сажусь прямо на траву. Как-то немного устал я. Кажется, ничего такого уж не делал, но восемь часов потаскать тела туда-сюда, а потом еще неплохо пробежаться… Прогоняю энергию по телу, восстанавливая его силы.

Нужно идти на другую поляну, но так лень… В задумчивости дёрнув рукой за траву, выдираю целый кусок дерна вместе с ней.

— Это еще что такое?

Достав нож, начинаю срезать дерн, расширяя ямку. А под травой и тонким слоем дерна оплавленная земля. Пытаюсь ковырнуть ее ножом, но тот соскальзывает. Ого, как оплавилась. Для надежности проверяю еще несколько мест на поляне, но там все точно так же — под травой оплавленная земля.

Грустно вздохнув, понимаю, что нужно посмотреть еще как минимум одну поляну. Так что иду к ней. А дойдя без всяких проблем — никто на меня не напал по пути, ни какое-нибудь зверье, ни твари, ни люди, — осматриваю ее. И да, она точно такая же, как и прошлая, мне не показалось, и я не придумал это. И да, тут тоже под травой и слоем дерна оплавленная земля.

Ради интереса пытаюсь пробить оплавленный слой, чтобы посмотреть, что под ним. Ножом не получилось, использую магию. И землекоп из меня такой себе, кажется, больше земли теперь на мне, чем я раскопал. Двадцать сантиметров, именно на столько оплавилась в глубину земля. Причем равномерно по всей поляне. Что могло такое сделать? Очевидно — магия. Но вот какая?

Закончив с поляной, возвращаюсь в деревню, а то начало уже темнеть. Чем дальше заходит расследование, тем больше у меня вопросов. Вот что все это значит? Никогда ни с чем подобным не сталкивался. И это уже даже начинает как-то нервировать. Где понятные и простые культисты?

Такое чувство, что это мое первое дело и я не прослужил уже десяток лет в страже. Может, и странно, но раньше мои дела все были какими-то более обычными, что ли? Без такого количества разных странных непонятностей.

— Ты клад, что ли, откапывал? — спросила Ронэ, когда я наконец добрел до постоялого двора и сразу же занял свободный столик, даже не поднявшись в свой номер и не оставив там лишние вещи. Да я так за весь день не устал, как за пару часов в лесу! Не быть мне егерем.

— Почти угадала. Узнала что-нибудь?

— Давай ты сначала, а то у тебя такой вид…

— Ты права, мне пришлось покопать, — говорю ей, слабо улыбнувшись, и рассказываю все про поляны. Про результаты исследования тел не рассказываю пока, ни к чему, я же вроде бы еще придерживаюсь своей легенды о простом бойце.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы