Выбери любимый жанр

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 14 (СИ) - Аржанов Алексей - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

— В любом случае, пойдём ко мне, — настоял я. — Уже полночь. Казуму-кун искать слишком поздно. А если учесть, что вы с ним друг другу толком ничего не объяснили, он даже не подозревает, что ты приехал.

— Ну… Ладно, — кивнул дядя. — Если я тебя не потесню, то с радостью останусь на ночь. Если места мало, я могу и в ванной поспать. Мне не привыкать, честно!

— Да нет, в ванной не придётся, место у меня есть, — сказал я и отпер дверь. — Проходи на кухню.

Я помыл руки, сделал нам чай, и мы приступили к беседе. Я рассказал дяде, как продвинулся Казума. Выяснилось, что он об этом вообще ничего не знал. Похоже, сын держал его в неведении всё это время.

— Погоди, а почему же ты тогда приехал? — уточнил я. — Я думал, что это Казума-кун позвал тебя, чтобы… Не буду раскрывать все карты. Пусть он лучше сам об этом скажет, если ещё не говорил.

На деле Кацураги Казума уже давно договорился с Шиногару Рюсэем, что первый протез, созданный их компанией, будет поставлен его отцу, причём по солидной скидке. Хотя я подозревал, что Шиногару и вовсе сделает это бесплатно. Всё-таки мы с Казумой продвинули его исследования на сотню ступеней вперёд.

— Да ничего он толком не сказал! Просто попросил приехать. А куда приехать, зачем приехать — чёрт его знает! — махнул рукой Кетсуро. — Вот уж точно — весь в меня.

— Тогда я устрою вам встречу, но суть рассказывать не буду. Казума точно не обрадуется, если я расскажу всё вперёд него. Ты лучше ответь мне на другой вопрос, — произнёс я. — Как ты вообще смог сюда пройти? Охранник, который сидит на входе, даже нас пускает строго по пропускам. А если их с собой нет — сверяет паспорта.

— Так чего тут удивляться? Я с вашим охранником уже подружился, — улыбнулся Кацураги Кетсуро. — Мы с ним служили в одних войсках. Он тоже раньше был спасателем. Только ему повезло отделаться переломом колена. Говорит, сустав ему заменили в тот же год, но обратно в спасатели уже не взяли. Так что мы с ним из одной сферы. Разве мог он не пустить бывшего коллегу?

Как оказывается всё просто! У нас он каждый иероглиф в паспорте сверяет, а Кетсуро пустил банально из-за того, что у них было общее место работы.

Много же в Японии спасателей… Но по этой теме у меня вопросов нет. Этой стране не повезло во многих планах. Во-первых, она целиком и полностью расположена на островах. Во-вторых, эти острова образовались на самом стыке сразу нескольких тектонических плит. Отсюда и постоянные землетрясения, цунами и прочие сюрпризы непредсказуемой природы.

— Ладно, что-то мы с тобой заболтались, Тендо-кун, — допив чай, произнёс он. — Давай ложиться спать. Только дай мне адрес, я завтра сам постараюсь найти Казуму-кун. У меня ещё в планах к твоим родителям заскочить. Но это уже в последнюю очередь. Всё-таки путь к ним неблизкий. А твой отец со мной последние десять лет не больно-то желал общаться.

— Путь к ним куда ближе, чем ты думаешь, — улыбнулся я. — Я перевёз их в Токио. Не знаю, как к этому отнесётся отец, но их адрес я тебе дам. Можешь навестить.

— Сома сейчас здесь? В Токио⁈ — удивился Кетсуро. — Ну ты даёшь, Тендо-кун! Значит, почти все Кацураги уже давно собрались здесь. Один я до сих пор в Киото сижу один. Может, тоже стоит к вам перебраться?

— Этот вопрос лучше обсудить с Казумой, — коротко ответил я.

Не стану лезть в другую часть своей семьи. Может, Казума не хочет, чтобы отец сюда переезжал. Но возможность найти ему квартиру в черте Токио у него точно есть. Шиногару Рюсэй платит ему большие деньги. Парню из провинции такой суммы должно быть даже слишком много.

Дядя ушёл спать в гостиную, я помыл посуду и тоже направился отдыхать.

За эти сутки на меня в очередной раз обрушилось слишком много разных происшествий. Но самое главное должно произойти завтра. Нужно накопить достаточно магической энергии. Сэкономить всё, что только смогу.

И положить конец войне с «Ягами и Мурата». Эта парочка проходимцев даже не подозревает, насколько сокрушительный удар я приготовил.

Если всё получится, после него они уже вернуться к своей работе не смогут. Никогда. Нечего позорить профессию врача. Нужно искоренить этих преступных бизнесменов. Может, таких по Японии ещё много, но всех я найти не смогу при всём желании.

Зато своих соседей через улицу я точно поставлю на место.

И дело даже не в конкуренции. Просто людей жалко. Они же готовы использовать кого угодно ради денег.

Следующее утро в клинике «Ямамото-Фарм» всем далось непросто, кроме меня и Итидзё Арачи. Мы оказались единственными терапевтами, которые не выпивали на корпоративе. Но наш главный врач оказался милосерден. Этот рабочий день он тоже немого сократил. Даже постарался выяснить, кто готов остаться на вторую смену и прикрыть своих «пострадавших» коллег.

С этого дня в нашей клинике стало людно, как никогда. Терапевтов в два раза больше. Пациентов должно было стать меньше по логике, ведь их количество разделилось надвое.

Но — нет, куда уж там!

Похоже, пациенты, как и болезни, делятся примерно так же, как клетки медуз. При любом повреждении ускоренно удваиваются.

Хотя, скорее всего, это был самый обыкновенный ажиотаж из-за наплыва новых молодых специалистов. Тут Япония мало чем отличается от России. Всем очень хочется «пощупать» новых врачей и определить, имеет ли смысл ходить к ним или стоит подыскать другого специалиста в частной клинике где-нибудь неподалёку.

Именно с такой проблемой столкнулась Оцухиро Комуги — девушка, которая приставала ко мне прошлым вечером. На неё пациенты накатали сразу пять жалоб за сутки. А я узнал об этом первым, поскольку с утра замещал Ватанабэ Кайто на посту заведующего.

После окончания рабочего дня я вызвал к себе Оцухиро, чтобы разобраться, какого чёрта она творит в первый же свой рабочий день.

— Оцухиро-сан… — прошептал я, изучая её личное дело. — Первый ранг.

— Да, всё верно, — склонив голову, произнесла она.

— Честно говоря, я редко оцениваю специалистов по тестам или ранговой системе. Но тут ситуация говорит сама за себя, — продолжил я. — Вы набрали меньше всех баллов на предварительном тестировании. Едва перешли порог. Потому и оказались на первом ранге. После этого сразу же подцепили пять жалоб от пациентов. Я понимаю, что половина из них — это обычные капризы неблагодарных людей. Но всё равно. Для первого дня — это слишком много.

— Кацураги-сан, вы решили отомстить мне за вчерашний день? — заявила она.

— Мне безразлично, как вы вели себя вчера на празднике. Я просто пытаюсь понять, что нам нужно сделать, чтобы вас не уволили ещё до окончания стажировки! — прямо сказал я.

— У меня голова с утра совсем не соображает, честно, — вздохнула она. — Войдите в моё положение. Постарайтесь понять. Вы-то вчера не пили!

Ё-моё! Она ещё и умудряется изъясняться так, будто это я в чём-то виноват.

— Значит так, Оцухиро-сан, — решил подытожить я. — У нас одна жалоба в министерство, одна на имя главного врача и три на моё имя. С последними я разберусь, но на первые две придётся отвечать вместе. Срок — семь дней. Тянуть не будем. Завтра же после работы задержитесь, и мы вместе составим ответы на жалобы. Договорились?

— Д-да, Кацураги-сан! — обрадовалась она. — Обязательно задержимся! Вы не пожалеете!

С этими словами она покинула мой кабинет, хотя я ещё даже не дал ей понять, что разговор завершён.

«Не пожалеете». И как я должен это понимать? Дурдом, честное слово. Теперь мне ясно, почему Ватанабэ Кайто решил свалить, блестя пятками, сразу же после появления новых терапевтов.

Однако это пока что неважно. Сегодняшний вечер я собираюсь посвятить главному делу этого месяца.

После окончания работы в «Ямамото-Фарм» я доехал до своей клиники. Но заходить в неё не спешил. Взглянул на здание «Ягами и Мурата», затем оценил свой текущий уровень сил.

Жизненная энергия восполнилась почти что до краёв.

— Отлично, — тихо произнёс я и вновь направился к клинике конкурентов. — Сегодня ваш последний рабочий день, господа.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы