Ненужная жена. Хозяйка лавки "У блюдечек" (СИ) - Князева Алиса - Страница 15
- Предыдущая
- 15/48
- Следующая
Печь занимает почти треть помещения — массивная, с толстыми кирпичными стенами и чугунной дверцей. Провожу рукой по шершавой поверхности, стирая пыль.
— С чего начнём? — Перец устраивается на верстаке, наблюдая за мной.
Сперва я обхожу кругом, высматривая трещины, сколы и любые другие повреждения. Замечаю в углу метлу и вооружаюсь ей, чтобы смахнуть со стенок паутину и заодно проверить надёжность.
Что ж, с виду всё хорошо, но расслабляться пока рано.
— Подожжём? — спрашивает кот. Кажется, ему не терпится.
— Сначала нужно проверить тягу, — усмехаюсь я, вынимая сломанные черепки и сдвигая в сторону золу. — Ну и убрать всё это.
Я беру совок и начинаю аккуратно вычищать жерло, в котором скопилось немало всего за годы простоя. Приходится быть осторожной, чтобы не повредить внутренние стенки печи.
Затем проверяю механизм открытия и закрытия дверцы, чтобы избежать утечек тепла и, конечно, появления дефектов на изделиях. Вроде всё в порядке, но… точнее смогу понять, только когда огонь разожгу.
Перец уже дважды умылся, погонял по полу комочек сухой травы и откровенно скучал, потому как заняться ему здесь было нечем. Некоторое время он заглядывал в печь вместе со мной, но ничего интересного там не нашёл и снова пристал с разговорами:
— А магазин как назовёшь? Если всё получится?
Зависаю на некоторое время. Вот сейчас вообще как-то не до этого:
— «Волшебная посуда»? Нет, слишком прямолинейно… Да и не факт, что она и правда волшебная.
— «У Элизабет»? — предлагает Перец.
— Может, «Чайная фея»? Или «Фарфоровые чудеса»?
— Звучит как-то глупо.
Мечтаем вслух, пока я заканчиваю уборку, собирая весь мусор в пустые ящики. Представляю, как здесь будет уютно, когда у меня появятся деньги. Можно будет разделить подвал на разные рабочие зоны, поставить стеллажи для готовых изделий и просушки, повесить полки…
Наконец, печь готова к первой растопке. Собираю щепки и обломки старой мебели и ящиков, складываю внутри. С огнивом мне помогает перец, потому как я с подобными инструментами дел пока не имела, но оказывается, что ничего сложного в этом нет. Почти как спички. Пламя занимается легко, словно только и ждало этого момента.
И вдруг подвал вздрагивает. По полу проносится ветерок, напоминающий одновременно вдох и сквозняк. Я отскакиваю от печи, не понимая, что мне делать. В голову, конечно, сразу лезут мысли, что сейчас дом на меня рухнет, и выбраться я не смогу.
«Наконец-то! — голос звучит прямо в голове, тёплый и глубокий, как само пламя. — Я уж думала, ты никогда не решишься!»
Не думала о том, что мне пора в психушку? Мне и своих мыслей бывает многовато, а теперь голосов в голове слишком много!
Вскрикиваю от неожиданности, роняя огниво, которое укатывается куда-то к ящикам с золой и черепками.
— Что? Кто это? — оглядываюсь по сторонам, но в подвале только мы с Перцем.
«Кто-кто… Дом я твой, кто же ещё? А печь — моё сердце. Как же долго я спала…»
Перец подскакивает, шерсть встаёт дыбом:
— Ты это слышала?
Киваю, не в силах произнести ни слова. В горящей печи что-то потрескивает, и, мне кажется, или это похоже на смех?
«Не бойтесь, — голос становится мягче. — Я не причиню вреда. Просто… соскучилась по теплу и работе. У тебя такие интересные планы, девочка…»
Пламя в печи разгорается ярче, отбрасывая причудливые тени на стены. Жар опаляет щёки, но не обжигает.
— Печь была твоим сердцем? — сама не знаю, с чего взяла, но, произнеся вслух, это вдруг кажется очень правильным.
«Да. И хорошо, что ты поняла, Лиза, — сразу раскусывает меня дом. Её голос становится не таким скрипящим и обретает более „женские“ черты. — Потому что тебе нужна помощь».
— Это точно, — всё ещё немного растерянно киваю я. — Я хочу постараться восстановить тебя. Открыть магазин и, возможно, запустить производство посуды ручной работы. Сможешь мне как-то помочь? Что ты вообще умеешь?
«В этом состоянии — почти ничего, — грустно отвечает дом. — Я спала слишком долго и не смогу сама восстановиться».
— Ничего, — улыбаюсь я, прикрывая заслонку. — Вместе всё решим! Я вижу, что печь, кажется, в полном порядке. Это значит, что мне нужно достать материалы, глину в первую очередь.
— С этим тебе могу помочь я, — неожиданно вмешивается Перец, поднимаясь на лапы. Туши огонь и пойдём. Покажу одно место. Скажешь подойдёт ли тебе.
Глава 19
Перец уверенно ведёт меня по узким улочкам, его хвост гордо поднят, словно флажок. Я следую за ним, впитывая каждую деталь окружающего пейзажа, и сердце сжимается от увиденного.
Брусчатка тут всё же имеется, но в таком ужасном состоянии, что можно думать, что её нет. Между камнями пробивается трава, а в некоторых местах образовались настоящие ямы, заполненные мутной водой после недавнего дождя. Дома жмутся друг к другу, словно пытаясь согреться — обшарпанные стены, покосившиеся ставни, залатанные крыши. На верёвках прямо над улицей сушится бельё, местами такое ветхое, что кажется прозрачным. Тоже так себе, конечно…
У моей идеи создать магазин и заманивать в него приличных и обеспеченных горожан есть ряд независящих от меня и моего живого дома трудностей.
— Здесь живут в основном ремесленники, — поясняет Перец, ловко перепрыгивая лужу. — Справа — кузница Мартина, дальше — мастерская сапожника…
Замечаю группку детей, играющих у стены. Они босые, в застиранной одежде, но смеются так заразительно, что невольно улыбаюсь. Девочка лет пяти с растрёпанными косичками показывает на Перца пальцем, и вся компания с восторженными возгласами поворачивается к нам. Хихикают, но держатся на почтительном расстоянии.
Мы идём дальше, и я погружаюсь в невесёлые мысли. Как можно рассчитывать на прибыль в районе, где люди едва сводят концы с концами? Не знаю, что тут с недвижимостью, но видно, что дома когда-то были добротные. Просто теперь они такие старые, что от былого величия и следа не осталось. Прям как мой… И вижу, что когда-то здесь жили… ну, пусть не богачи, но средний класс точно.
Что же случилось?
— О чём задумалась? — Перец запрыгивает на низкую ограду, идёт по ней, балансируя хвостом.
— Может, стоит сразу нацелиться на богатых клиентов? — делюсь сомнениями. — Если получится их заинтересовать, они не только купят посуду, но и дороги отремонтируют, чтобы удобнее было добираться. Глядишь, и район оживёт…
— И как ты хочешь их заманивать? — кот склоняет голову набок. — В такую глушь?
— Нужно что-то особенное… — бормочу задумчиво. — Что-то, чего они не найдут в столичных лавках. Может, сделать несколько необычных вещей? Скажи, а магии можно обучиться?
— И не мечтай. Женщины не могут…
— Но я попаданка. Сам говорил, что со мной всё неочевидно.
— Последствий хочешь? Как ты объяснишь магическую посуду?
— Шона в долю возьму. Представь только, чайник, который сам подогревает воду до нужной температуры! — я активно жестикулирую, схватившись за идею. — Или чашку, которая меняет цвет в зависимости от настроения…
Мы выходим на небольшую площадь. Здесь немного оживлённее — работает рынок, пахнет свежей выпечкой из пекарни на углу. Торговцы громко расхваливают товар, но покупателей немного. У прилавка с овощами пожилая женщина долго пересчитывает медяки, прежде чем купить несколько морковок.
— А знаешь, — Перец спрыгивает с ограды, — может, начать с чего-то среднего? Сделать попроще — для местных, и параллельно работать над особыми вещами для богатых клиентов? Тогда и соседи не будут чувствовать себя обделёнными, и на жизнь хватит…
Киваю, обдумывая его слова. В конце концов, всем нужна красивая посуда. Да и мне легче.
Рынок заканчивается раньше, чем я ожидала. Ещё пара домов и окраина города незаметно переходит в лесистый склон. Тропинка, петляя между деревьями, уводит нас всё выше и выше. Перец то забегает вперёд, то возвращается, проверяя, не отстала ли я.
- Предыдущая
- 15/48
- Следующая