Инженер магических сетей 3 (СИ) - Савич Илья - Страница 3
- Предыдущая
- 3/60
- Следующая
Зрение ему вправляли всей бригадой.
Обрезал кабель кусачками, по краям от повреждения. Острые лезвия с приятной лёгкостью клацнули, оставив ровный разрез. Соединил концы муфтой, закрепил её и активировал припайку. Муфты для кабелей магоснабжения работали немного иначе электрических. Они становились частью кабеля сами по себе, изоляция смешивалась с родным покрытием под воздействием магии, заключённой в механизме муфты, который растворялся по ходу дела. А после оставалось только небольшое утолщение. Удобно, быстро и практично. И главное надёжно, потому что без надёжности здесь никуда.
Закончив починку, я закрыл ящик и двинулся дальше.
Скорее всего, демон ещё находился в Истоке, поэтому шёл осторожно. Через несколько минут добрался до буровых установок. Два станка, упирающихся в жилы. Маломощные, небольшого размера, они работали в одном месте не больше пары суток, а затем их устанавливали на новые жилы, позволяя руде восстановиться.
У одной разбита панель управления, вторая просто опрокинута, штыри вырваны из породы.
Сильный демон. Надо быть осторожнее.
Я почувствовал его присутствие. Оно будто витало в воздухе колебаниями в магическом поле. Но что-то мне не нравилось в окружающей обстановке. Только пока было непонятно, что именно. Поставил ящик на землю, чтобы не мешал. Приготовился.
— Р-р-р-р-р-р-р… — раздался тихий, злой рокот.
А затем показался и сам ёкай. Огромный, тёмный, с пылающими чёрно-багровыми глазами. У него было три хвоста, а значит, он довольно серьезный противник.
Я приготовился к битве. Меч уже стал таким же привычным оружием, как пистолет или собственный кулак. Но всё равно не мог отделаться от ощущения, что что-то не так.
— Р-р-р-р-р-р-р…
Демон приближался, пригнув голову. Плавно, не спеша, словно хищник, подбирающийся к добыче…
И вдруг он резко бросился на меня!
Адреналин вскипел, все чувства обострились. Я уклонился, попутно рубанув по бедру демона, тот заревел ещё сильнее и громче.
Он неуклюже приземлился, ударился о стену, запыхтел и тут же кинулся снова.
Чёрт, нельзя убивать ёкая в Истоке! Тогда точно пиши проп…
Только я собирался встретить атаку, как за спиной появились новые демоны. Волосы на затылке встали дыбом от вибраций поля. Я приготовился использовать молнию — иначе справиться с тремя ёкаями в пещерах нельзя.
Снова уклонился от первого демона, зацепил его брюхо, уже ощутил покалывание на кончиках пальцев — молния готовилась вырваться наружу.
Ввдруг те двое ёкаев набросились на первого и с яростью принялись рвать его на части.
Я сдержал молнию, наблюдая за происходящим. Не стал вмешиваться, но оставался настороже.
С рёвом, грызнёй, дикой злостью демоны убивали своего собрата, да так рьяно, что у того не осталось ни шанса даже убежать.
Он издал предсмертный вопль. Боль вперемешку со злостью сотрясала пещеры и само магическое поле вокруг.
Затем ёкай вспыхнул, и тёмно-багровое облако растворилось в воздухе.
А двое оставшихся замерли, пристально посмотрели на меня алыми глазами…
И ушли.
Я ещё пару минут стоял как вкопанный, задаваясь вопросом — какого хрена только что произошло⁈
Глава 2
Моё поместье располагалось на берегу озера, окружённого горами. Очень красивое место, но запущенное.
Раньше оно принадлежало мятежнику Хандану Уэсуги. Но, как удалось узнать от здешнего хранителя по имени Кипа, тот давно забросил поместье и куда больше времени проводил в городе Тояма.
Здесь не было крепости, как у многих самураев, что мне довелось увидеть, но стоял большой двухэтажный дом с тёмной черепицей. Рядом находился домик прислуги, чуть подальше стояли конюшня, птичник и амбар. Ещё было додзё, требующее капитального ремонта, и… барабанная дробь…
Баня!
Прямо у самого берега, в паре метров от деревянного пирса. Моя мечта!
С одним нюансом. Это была японская баня. Без нормальной парилки, без веников и прочих необходимых атрибутов. Поэтому пришлось первым делом снести всё и построить нормальную баню. Из сруба, с печкой, парилкой и предбанником. А веники вязали берёзовые. В поместье росла берёзовая роща, что пленило мою истосковавшуюся по Родине душу.
Но место ещё оставалось необжитым. Второй этаж я закрыл до приведения его в нормальное состояние, прислугу поселил на первом этаже, потому что их домишко и вовсе оказался хлипкой хибарой с дырявой крышей. Поэтому ни Алёна, ни Азуми сюда ещё не переехали.
И, честно говоря, я был отчасти рад такому раскладу.
Алёна поселилась в Токио, чтобы вести дела в офисе министерства, а Азуми осталась в поместье отца.
Сам Изаму сегодня прибыл ко мне.
— Ёкаи напали друг на друга? — хмуро переспросил он. — Это очень странно.
— Такого раньше не было? — спросил я.
— Не в Истоке. Ёкаи, порождённые одним Истоком, имеют общий корень. Они ближе, чем братья. Это всё равно что оторвать собственную руку.
— Значит, случилось что-то откровенно хреновое, — вздохнул я.
Мы сидели на крытой террасе, за столом, и попивали душистый чай из нормальных больших кружек. Довольно умиротворяющая картина, если не принимать во внимание причину встречи.
— Скажи, Игорь-сан, ты не заметил ничего странного в том ёкае? — немного подумав, спросил Изаму.
Мне пришлось напрячься, чтобы вспомнить подробности. Честно говоря, риск не располагал к запоминанию каких-то деталей, но кое-что всё-таки всплыло:
— Цвет. Демон казался более… тёмным, кажется. Намного темнее тех, что я видел раньше. И глаза. У тех двух, что его убили, они были яркими, алыми, а у него багровыми с чёрным. Это нормально?
— Нет, — Изаму задумчиво покачал головой. — Я ни с чем таким не сталкивался, но…
— Что?
Вдруг Изаму замолчал, погрузился в раздумья. Я терпеливо ждал, попивая чай с чабрецом. Горячий напиток приятно согревал во время утренней прохлады. Самурай вдруг встал, с хмурым видом огляделся и заявил:
— Мне нужно кое-что проверить, прежде чем утверждать. Я скажу, когда…
— Э, нет! — воскликнул я.
Изаму замер и с удивлением на меня посмотрел.
— Нет?..
— Нет! Сэнсэй, я тебя безмерно уважаю, но говори прямо сейчас. Я видел фильмы, такая хрень хорошо не кончается.
— Фильмы? — нахмурился Такеда. — А при чём тут…
— Неважно. Изаму-сан, говори, в чём дело.
— Хорошо, — смирился сэнсэй.
Он сел обратно, отхлебнул чаю, вздохнул…
Словно специально тянул!
— Сэнсэй!..
— Это было в детских сказках, — соизволил он наконец. — Нам их рассказывали няньки, когда мы были совсем детьми. Я уже не помню детали. И это всё же сказки.
Голос Изаму звучал таинственно, тихо. Его будто подхватывал ветер и уносил вдаль, к озеру.
— Корни сказок растут из реальности, — заметил я.
— Да… В общем, в древние времена, когда вражда между самураями и ёкаями стала особо жестокой, среди ёкаев появился один особенный. Самый сильный, с тринадцатью хвостами. Его называли Мао — повелитель демонов. Он сумел объединить ёкаев и едва не уничтожил самураев, но в решающей жестокой битве самураям удалось одержать верх. Наши предки убили Мао, обратили в бегство его последователей, однако победа далась ценой огромных жертв. Обе стороны обессилили. И с тех пор мы стараемся жить с ёкаями бок о бок, чтобы не пришлось снова проливать реки крови…
Изаму закончил рассказ и задумчиво замолчал, держа в руках кружку. А у меня в голове крутились кое-какие мысли.
— Изаму-сан, — окликнул я. — Ты когда-нибудь встречал разумных ёкаев?
Вопрос почему-то застал сэнсэя врасплох. Он взглянул на меня с тревогой и удивлением.
— Разумных? Что ты имеешь в виду?
— То и имею. Мыслящие, говорящие, выглядящие как люди демоны. Ну, или в обличие людей.
Изаму серьёзным голосом ответил:
— Нет. Я подобных ёкаев не встречал. Но неужели ты таких видел?
— Одного. И не только видел, сэнсэй. Я с ним сражался.
- Предыдущая
- 3/60
- Следующая