Необычное наследство миссис Эйвори - Анна Дант - Страница 5
- Предыдущая
- 5/7
- Следующая
– Как? – фыркнула Кларисса. – У нас магии нет.
– Вивиан попала сюда совсем недавно. Значит… У неё была магия из своего мира, а может она просто накопила силу, пребывая по ту сторону Грани…
– Думаешь, её сила это просто остаточный след и она исчезнет со временем? – тихо спросил Бакстер.
– Думаю, да, – кивнул Гарден. – Именно поэтому мы никому не расскажем, и сама молчи. Нет у тебя магии, понятно? Нет и всё. Но кое-что всё же сделай. Достань ещё одну вакцину. Когда магия исчезнет, ты можешь заболеть, как болеет Элоиза. И если это произойдет, то ты вылечишь себя ею. Попробуй достать ещё одну.
Я часто закивала и закрыла глаза Мне стало страшно, до оглушающего ужаса. Нет, болеть и вот так умирать я не хочу. Поэтому мне нужна всего лишь ещё одна вакцина.
И вновь я почувствовала мимолетный холод. А рядом раздался восторженный вздох.
Распахнув глаза, я увидела чемодан лекаря. Тут же, не раздумывая, схватила ещё одну вакцину. Портал захлопнулся под изумленные взгляды бывших магов.
– А теперь спрячь её, девочка, и больше никому не рассказывай о том, что здесь произошло, – улыбнулась Дженна, в её глазах сверкнули слёзы.
– А мне можно пользоваться магией? – тихо спросилаа я.
– Можно, но в таком случае твоя магия исчезнет намного быстрее. Впрочем, она в любом случае исчезнет, со временем. Её вытянет мир, который соскучился по силе.
– Тогда я ничего не теряю, – задумчиво сообщила я. – Может, пойдём лечить Элоизу?
– Идём, дорогая, – вздохнула Кларисса, поднимаясь со стула. – Ты сделала доброе дело. Идём.
– А что мы скажем Элоизе? Где взяли эту вакцину? – остановил нас Гарден. – Правду?
– Скажем, что кто-то принёс её к нашему дому, – решительно заявил Бакстер.
– А почему мы не можем признаться? – опешила я.
– Если ей когда-то зададут вопрос, она не сможет солгать. Слишком запугана. И расскажет про тебя. Тогда тебя арестуют. Ведь это кража очень дорогого лекарства. И не важно, что это ради спасения жизни. Тебя накажут всё равно.
– Хорошо, значит ей говорить не будем, – согласно кивнула я, чувствуя, как дрожат руки.
Глава 4
– Стойте! – воскликнула я у дверей в комнату Элоизы.
– Ты передумала? – Гарден обернулся и посмотрел на меня, приподняв бровь.
Никто не шелохнулся, позволяя мне сказать. Сделать выбор.
– Нет, но… Я предлагаю вообще ничего не говорить, – тихо продолжила. – Слишком неправдоподобно звучит, что мы просто нашли лекарство. Я предлагаю просто дать ей вакцину, но сказать, что это лекарство от жара, например.
– Но ей станет лучше, – заметила Кларисса.
– Да, но вначале она воспримет это нормально, ведь так и должно быть, когда спадает жар. А потом… Мы просто будем молчать. Надеюсь, Элоиза решит, что проблема сама собой решилась.
– В этом что-то есть, – задумчиво пробормотал Бакстер. – Ладно, сделаем так. Но тащиться всей толпой с обычным жаропонижающим – идиотская затея, не находите?
– Я пойду, – тихо сказала Кларисса и тут же весело улыбнулась. – Я будто снова вернулась в нашу академию! Тайны, тайны. Эх, где моя молодость!
– Там же где и наша, – буркнул Гарден. – Ну раз я там не нужен, то пойду к себе.
– А где дети? – нахмурилась я. – Не поздновато ли для прогулок?
– Они приходят только ночевать и покормить мать, – отмахнулась Кларисса.. – Когда Элоизе было лучше, она занималась с детьми. Но сейчас…
– На улице темнеет рано и довольно холодно, – нахмурилась я. – Надо бы найти для них занятие, пока мама не поправится.
– Это нелегко, – вздохнул Гарден. – Они хорошие, но…
– Ой, да брось, они просто тебя не слушаются, – усмехнулся Бакстер. – Как там говорится? Ты для них не авторитет! Во!
– Да, слушаются они только мать, – хмуро кивнул Гарден. – А Элоиза жалеет детей.
– Нет уж, – сведя брови, строго сказала я. – Они ещё маленькие, а мы взрослые. Мы не должны пустить детей на самотёк. Я сама попробую с ними поговорить.
– Ну… Удачи, – рассмеялся Бакстер.
Внизу хлопнулаа дверь, и раздался детский смех. Пришли значит…
– Ох, пойду накормлю, – вздохнула Дженна. – Голодные, наверняка.
– А я, пожалуй, познакомлюсь, – задумчиво произнесла я.
Спустившись вниз, я побрела на кухню. Дети, хохоча и толкаясь, мыли руки в уборной.
Смешные такие, маленькие. И совершенно не похожие друг на друга. Если мальчишка, Тим, тёмненький и более худой, то Лита пухленькая блондинка.
Удивительно, я и не знала, что может быть такая разница.
– Ой, здравствуйте, – первым меня заметил Тим. – А вы с нами теперь жить будете?
И глазки светятся любопытством. Они давно не видели посторонних людей. Выходить к людям им запрещено.
– Здравствуйте, да, буду, – улыбнулась я. – Давайте знакомиться. Меня зовут Вивиан. А вас?
– Я Тим, а это моя сестра Лита, – мальчишка пододвинул сестру к себе. – А почему ты здесь?
– Так получилось, что земля, на которой стоит дом – моя, – развела я руками. – Вы, наверное, голодные? Идите ужинать, там Дженна уже всё приготовила.
Дети убежали, а я смотрела им вслед и думала. А готова ли я ввязаться в воспитание детей? В любом случае всю жизнь они жить в этом доме не будут. Вырастут, им придётся искать жильё и работу, как-то получить профессию. А как, если их не обучают?
Возможно, Элоиза возьмётся за детей, но…
Но будет ли она этим заниматься? Что, если Элоиза и дальше продолжит жалеть “малышей”? Кого мы получил через пару лет?
Но нужно ли это мне?
Ответ пришел сам собой. А что, собственно, мне ещё делать здесь? О детях я знаю мало, но ещё помню, как обучали меня. И как воспитывали тоже.
Так что я осталась ждать детей в гостиной. Сидя в кресле, с которого прекрасно просматривается лестница на второй этаж. Так Лита и Тим не смогут проскользнуть мимо меня. Выцарапывать детей из материнских объятий будет сложно. Впрочем… То, что я собиралась сделать, тоже не совсем нормально. В первую очередь я должна спросить у Элоизы, согласна ли она. Но…
Кое-что я поняла из разговоров. Дом Бакстера, земля моя… Мы с ним владельцы этого места и можем настаивать на правилах проживания здесь. Вот этим и буду заниматься.
– Лита, Тим, подойдите, пожалуйста, – позвала детей, которые, как я и думала, намеревались прошмыгнуть скорее наверх. – Чем вы обычно занимаетесь весь день?
– Гуляем, – пожал плечами Тим, мельком глянув на сестру. – Тут скучно.
– Я знаю, как вам в этом помочь, – улыбнулась я. – Думаю, вам стоит начать учиться. Учиться писать, считать…
– Мы умеем, – буркнула Лита.
– Это замечательно, – кивнула я. – Значит будем решать примеры и учиться писать грамотно. А ещё будем учиться истории.
– А если мы не хотим? – хмуро спросил Тим. – Вы нас заставите?
– Заставлю, – спокойно сообщила я, отмечая, что Тим стал обращаться ко мне по другому. Я уже не подружка…
– Мы маме пожалуемся, – выпалила Лита.
– Жалуйтесь, – кивнула ещё раз. – Но, думаю, ваша мама со мной согласится. Лучше заниматься учёбой и узнать много нового, чем бесцельно бродить по лесу.
– Мы не согласны, – Тим посмотрел на меня, как на врага и, взяв сестру за руку, пошел к лестнице.
Бунт на корабле. Что же, я и не ожидала иного, пусть поговорят с матерью. Думаю, Элоиза со мной согласится. А если нет, то придётся шантажировать.
Как успехи? – фыркнула Кларисса, спускаясь. – Судя по настрою детей, не очень?
– Им придется смириться, – фыркнула я. – Как там Элоиза?
– Ей лучше, – вздохнула Кларисса, садясь в своё кресло у окна и поджигая трубку. – Вакцина не действует мгновенно, потому что будет серьезный удар по организму. Через несколько дней она уже должна быть здорова. Ты молодец, Вивиан. И то, что рассказала, и то, что помогла.
- Предыдущая
- 5/7
- Следующая