Сатисфакция (СИ) - Пылаев Валерий - Страница 1
- 1/52
- Следующая
Гардемарин ее величества. Сатисфакция
Глава 1
— Нет, ну ты посмотри!
Поплавский без особого стеснения заехал мне локтем под ребра. Вроде бы в шутку, но с такой силой, что я от неожиданности выпустил из рук здоровенный чемодан. Который тут же скользнул пузатым боком по заднему бамперу «Икса» и ткнулся углом в асфальт. Из его недр тут же донеслось характерное позвякивание.
— Осторожнее, ваша светлость! — прошипел Поплавский. — Вообще-то там гостинцы. Для уважаемых людей.
Судя по колоссальному весу чемодана, который даже я еле смог поднять, и самих гостинцев, и запланированных визитов к уважаемым людям у Поплавского имелось предостаточно. Да и себя любимого он, разумеется, тоже не забыл.
— Чего ты там такое увидел? — проворчал я, потирая ушибленные ребра.
— А ты сам как думаешь? — Поплавский вытянулся, приложил руки к глазам, изображая, будто разглядывает что-то в бинокль что-то у меня за спиной, и громогласно объявил: — Докладываю, ваша светлость: торпедные катера прямо по курсу! Наблюдаю корму интересной конструкции… Две кормы!
Я с недоумением развернулся и тут же снова чуть не уронил чемодан — на этот раз от смеха. Судя по тому, куда были обращены импровизированные окуляры, корма — точнее, обе кормы — действительно имелись. И двигались не то чтобы прямо по курсу, но все еще в зоне прямого наблюдения — шагах этак в двадцати по тротуару.
Одна в тесной черной юбке, вторая — в джинсовых шортах символической длины. Услышав голос Поплавского, девушки обернулись и тут же принялись улыбаться и махать изящными ручками.
— Ну, что стоите, господа унтер-офицеры? — уже заметно тише поинтересовался тот. — Я уже и так, можно сказать, сделал всю работу… Какого якоря вам еще надо?
— Да ну тебя, — лениво отозвался Камбулат. — Уезжать пора, а ты все… исполняешь.
— Я пас. — Я пожал плечами. — Будущему гардемарину положено думать о службе.
— Ага, знаем мы твою службу… Княжна, рыжая, глазастая, роста вот примерно такого. — Поплавский коснулся пальцами чуть ниже плеча. И тут же развернулся к Корфу. — Антоша, родное сердце, ну хоть ты?..
Его благородие барон несколько мгновений стоял, но потом все-таки собрался с силами и чуть ли не бегом рванул догонять девчонок. И дела у него, похоже, пошли неплохо: Корф не мог похвастать ни брутальной физиономией и мускулатурой Камбулата, ни раздолбайским обаянием Поплавского, но зато был учтив и, пожалуй, даже очаровательно мил в своей неуклюжести.
Да и школу прошел неплохую.
— Горжусь, — прошептал Поплавский, утирая ладонью несуществующую слезу на щеке. — Наш мальчик, наконец, становится мужчиной.
— Мужчиной Корфа сделает мичманский чин. — Я снова подхватил чемодан и, наконец, затолкал его в багажник. — За дело господа.
— Пффф, тоже мне дела. — Камбулат двумя точными бросками отправил на заднее сиденье «Икса» спортивные сумки. — Сесть да доехать. Семьсот километров в два водителя.
— В одного. — Поплавский жестом фокусника выудил из багажника запотевшую бутылку и с негромким хлопком открутил пробку. — Лично я собираюсь напиться еще до того, как мы выберемся за КАД.
— И, разумеется, будешь, — вздохнул Камбулат. — Высосешь два литра, а мне потом останавливай каждые десять минут.
— Ну зачем же? Просто нажимаешь кнопочку, стекло опускается…
— Виталик, блин!
В конце концов даже я не выдержал и заржал, и остатки погрузочных работ прошли под дружный гогот трех унтер-офицерских глоток. Я мог только догадываться, зачем и для кого они набрали столько барахла, но лишних вопросов задавать, конечно же, не стал.
А может, стальное брюхо «Икса» так тянуло к земле совсем другое — груз ответственности. И тех задач, которые я повесил на хрупкие… ладно, не такие уж и хрупкие плечи товарищей.
— Постарайтесь не забыть, — вполголоса проговорил я, когда Камбулат забрался на место водителя. — Я понимаю, что будет непросто, но…
— Сделаем. Будет исполнено, ваша светлость, — отозвался Поплавский.
На этот раз без тени улыбки на лице. Когда доходило до дела, он умел перевоплощаться моментально, разом превращаясь из весельчака и балагура в кого-то другого. Внимательного, собранного и взрослого. Уже не мальчишку, а настоящего дворянина и офицера, которому я мог доверить и свою тайну, и вещи куда серьезнее.
Из двоих моих то ли разведчиков, то ли посыльных главным был именно Поплавский — хоть в Ставропольской губернии слово старшего из князей Камбулатовых стоило немногим меньше, чем воля почти всемогущего Совета — в столице. Один мой товарищ отправлялся домой, на юг.
Второй — в Москву. Поболтаться по городу, навестить родню и друзей семьи. Послушать, о чем шепчутся во дворцах, на загородных дачах и в заведениях, которые редко открывают свои двери для простых смертных. Прощупать столичную публику… и заодно хотя бы попытаться задействовать возможности, об истинных пределах которых я пока мог только догадываться.
Пожалуй, у Поплавского было немногим меньше тайн, чем у меня самого.
Жизнь в очередной раз описала лихой оборот, с размаху забрасывая события на очередной виток спирали. Но если в девяносто третьем году моих будущих союзников собирали генералы, высшие чины государства и главы древнейших столичных родов, то сегодня я по настоящему мог рассчитывать только на соседей по блоку.
Три унтер-офицера Морского корпуса, едва закончившие второй курс. Мой новый Совет безопасности. Моя крохотная гвардия — против матерых вояк, у каждого из которых за плечами опыт в десятилетия. Политиков, интриганов, сыскарей, Одаренных и еще бог знает кого. Безумная, безнадежная затея.
Впрочем, именно такие мне всегда и удавались.
Поплавский устроился рядом с Камбулатом, и тот тронулся. Проехал пару метров, опустил стекло и пижонски вывалил на дверь свободную руку. Якобы от жары, хотя могучая система климат-контроля «Икса» наверняка справилась бы куда лучше легкого ветерка с Невы. Из салона послышался раскатистый бит, и хриплый мужской голос возвестил, что нас учили жить, нас учили лишнего не брать.
Никогда не любил отечественный якобы-бандитский хип-хоп, но в этом определенно что-то было. Как минимум — способность буквально с половины куплета превратить двоих водоплавающих унтеров в самых обычных девятнадцатилетних шалопаев, ухвативших от жизни солнце, крутую тачку с музыкой, пол-багажника пива и целых семьсот километров дороги.
«Икс» без особой спешки развернулся на перекрестке, прокатился еще несколько метров и вдруг рявкнул двигателем, приподнял капот и рванул по набережной на все триста с лишним лошадиных сил, унося моих товарищей по горячему асфальту куда-то в лето.
А я остался. Шестидесятилетний старикан, обосновавшийся в крепком юном теле, прежний обладатель которого наверняка отдал бы все на свете, чтобы сейчас сидеть на заднем сидении удаляющейся черном машины в окружении сумок и приятно позвякивающих пакетов. Я лишь на мгновение ощутил отголосок того, что каким-то чудом смогло дотянуться оттуда, где мне навсегда осталось неполных двадцать.
Дотянулось — и снова исчезло за черной пеленой, разделившей светлейшего князя генерала-фельдмаршала Владимира Градова и Владимира Острогорского.
— Ну, как успехи? — поинтересовался я у вернувшегося с амурных подвигов Корфа.
— Лена и Оксана, — важно отозвался тот, лихим жестом матерого ловеласа прокручивая в пальцах телефон. — Плюс два номерка в копилку, ваша светлость.
— Ага. — Я развернулся и неторопливо зашагал обратно к дверям Корпуса. — А кому писать будешь — Лене или Оксане? На свидание позовешь?
— Я… Я не знаю, — замялся Корф. — Оксане… А может, Лене?..
Как и следовало ожидать, его благородие барон в уроках обольщения прекрасного пока не продвинулся дальше знакомства. И не только не знал, что в таких случаях положено делать дальше, но и, похоже, даже не запомнил, кто из девчонок Лена, а кто… как ее там?.. Вторая.
- 1/52
- Следующая