Аромат магии (ЛП) - Снайдер Мария - Страница 7
- Предыдущая
- 7/81
- Следующая
— Умно.
— Идея Тохона. Как и эти дворняги. Мёртвых уф легче тренировать, чем живых. Они не нападут на тебя, пока я не подам сигнал.
Четыре шрама на его шее горели, когда сердце наращивало темп.
— Подача сигнала тоже входит в план Тохона?
— Да. Я должна доложить ему каждую деталь твоей смерти и расчленения. Мне также приказали принести домой сувенир.
Он ошарашено уставился на неё.
— Твой меч, Керрик. Не будь таким угрюмым.
Он сглотнул.
— Это трудно, — он подготовился к сигналу, но она продолжала молчать.
Чувствуя, что она в раздумьях, он спросил:
— Селина, пойдём со мной к Райну.
— Я не могу.
— Почему нет? Мы защитим тебя.
— Я знаю, что вы попытаетесь.
— И мы сможем. Мы спасли Райна и детей.
— Но не твою возлюбленную.
— Она сама выбрала свою участь
Селина выпрямилась в седле.
— Как и я.
— У тебя нет причин возвращаться к Тохону сейчас.
Но когда он произнёс эти слова, пришло осознание, что она, скорее всего, всё ещё влюблена в него. Либо магия жизни Тохона влияла на неё, либо она так и не забыла школьную влюблённость. Будь он моложе, то посмеялся бы над этим. Однако он понял, что любовь и вовсе не следует логике.
— Ты не должна этого делать, — сказал он.
Она сжала уздечку крепче. Лошадь отошла в сторону на пару шагов, чувствуя её страх.
— Я не могу ослушаться его.
В отчаянии он отошел от дерева. Уфы рычали, но не двигались. Керрик направил свой клинок в землю, медленно приближаясь к Селине. Его рубашка пропиталась потом, глаза горели. Но он не спускал с нее глаз.
Он остановился на расстоянии двух футов между ними. Её губы сжались, словно она свистнула, но не звука не было. Пока что.
Керрик протянул ей рукоять меча.
— Возьми его.
Глава 3
Я прибыла в Забин ближе к утру спустя неделю, после того как покинула Матушку. Город был полностью заполонен послушниками и солдатами Эстрид. Когда я была здесь с Керриком, людей в красных мантиях было не так много. Теперь казалось, что улицы залиты кровью. Дурной знак.
Ощущение от города тоже изменилось. Раньше беспокойство просто плавало по поверхности населения. Сейчас же в воздухе витал неподдельный ужас.
Мой темно-серый плащ помог смешаться с толпой. Вдобавок, день был слишком тёплым для одежды с меховой подкладкой. До лета оставалось несколько недель. Я сняла плащ и положила его в рюкзак, надела очки, и пошла через город, словно была местной. Но не прошло и пары минут, как группа из пяти солдат остановила меня для допроса.
Показав им письмо Чейна, я поинтересовалась, где искать Майора Гренвила. Они посмотрели друг на друга с подозрением, наморщив лбы.
— Письмо может быть фальшивым, — сказала женщина-лейтенант, передавая письмо из рук в руки членам своей команды.
Я подозревала, что это могло продлиться весь день. Дабы ускорить процесс, я спросила:
— Почему бы не спросить Верховную Жрицу? Уверена, она узнает подпись собственного племянника.
Я блефовала. Аудиенция с Эстрид — последнее, чего я хотела.
Но моё замечание возымело желаемый эффект. Они побледнели лишь от одного упоминания её имени. Я предложила им более удобный вариант:
— Или мы вместе можем найти Майора Гренвила, и позволить ему определить подлинность письма.
Вдобавок, они проведут меня, и не придётся снова повторять эту свистопляску.
Лейтенант согласилась. Я подавила смешок, когда они окружили меня. Что, по их мнению, я могла сделать? Мы пошли через центр города. Хоть рынок и казался людным, я заметила, что торговых палаток стало меньше. Интересно, милая леди, продавшая мне плащ и сапоги, всё ещё ведёт бизнес?
Мы вышли из города. Здания поредели, и вскоре фермерские поля расширились на север и восток. Однако, посевов не было. Палатки, костры и тренировочные площадки заполнили пейзаж. Похоже, это была основная часть армии Эстрид. У неё было несколько тренировочных лагерей по всему Помиту, но, похоже, она сосредоточила здесь свои силы.
Я заметила большое поместье к востоку от центра города. Оно было построено на холме и возвышалось над Забином и окрестностями. Когда я была… гостьей Эстрид, я жила там и ухаживала за ранеными. Довольно большой лазарет занимал нижний этаж, а сиделки схватывали всё быстро.
Укол сожаления коснулся сердца. Прямо сейчас я должна была спасать жизни, а не притворяться мёртвой. Я обещала Эстрид вернуться и помогать с ранеными после исцеления Райна. Не лучшее решение, но тогда я думала, что умру. На самом деле, не то чтобы я против работать на неё. Несмотря на жёсткие правила касательно веселья — в смысле, никакого веселья — она действительно заботилась о своих солдатах и послушниках. В отличие от Тохона, который заботился только о себе.
Я планировала выполнить свое обещание, но позже. Ноэлль важнее. Бросив взгляд на поместье, я задумалась, а живет ли Эстрид всё ещё здесь со своей внучкой и Джаэль. Была ли у Ноэлль своя комната?
Голос лейтенанта вывел меня из раздумий:
— Армия Майора Гренвила впереди. Его палатка большая, с нарисованным военным молотом.
Оставив её товарищей снаружи, мы вошли. Майор Гренвил, капитан и женщина-лейтенант собрались за столом с распахнутыми картами перед ними. Несколько карт упали на грязный пол. Майор откинулся на спинку стула. Его длинные, долговязые ноги вытянулись перед ним. Сосредоточившись на своих товарищах, он пригладил непослушные густые усы.
Пока лейтенант ждала, когда майор заметит наше присутствие, я слушала обсуждение.
— …два отряда из Армии Кинжала исчезли в Выжском секторе пять.
— Там происходит нечто важное.
— Мы не можем больше рисковать разведчиками.
— Пошлите Урсана и его прыгунов, они узнают, что происходит.
— Слишком опасно. Единственный отряд, добившийся успеха на другой стороне границы, — это отряд Белена.
— И в чём причина? — спросил Майор Гренвил офицеров.
Никто не ответил.
— Я знаю причину, — сказала я в тишине.
Лейтенант удивленно вздохнула от моей наглости. Майор обратил всё своё внимание на меня. Большинство людей было бы напугано силой его взгляда, но, столкнувшись с гневом Керрика и яростью Тохона, я не боялась майора. Не впечатлённая, я уставилась на него в ответ.
— А кто ты, черт возьми, такая? — потребовал Майор Гренвил.
— Она… эм… Верховная Жрица… эм отправила. Вот, сэр, — лейтенант сунула письмо ему в руки.
Майор просмотрел документ, а затем кинул его на стол. Его офицеры наклонились, дабы прочесть.
— Эм… сэр, подпись подлинная?
— Да, Лейтенант. Можете идти.
Она отдала честь и выскочила из палатки.
Майор снова начал изучать меня. Белые пряди виднелись в коротких чёрных волосах и усах.
— Так зачем Чейн отравил тебя ко мне? — спросил он.
— Наверное, потому что я знаю ответ на ваш вопрос, — сказала я.
— Прошу, просвети нас.
Я проигнорировала сарказм в его тоне.
— Белен успешен, потому что знает, как двигаться через лес Выжа, не издавая звуков. Уверена, он также научил свой отряд.
— И ты это знаешь… откуда?
— Потому что я была в том лесу недавно, и все ваши отряды издавали столько шума, что я с лёгкостью их избегала. Солдаты Тохона поступали также, я уверена.
— Ты знакома с Беленом?
— Мы встречались один раз.
— Тогда почему Чейн не отправил тебя к нему?
— У Белена уже есть эти навыки, он не нуждается в моей помощи. Но вы нуждаетесь. Я могу тренировать ваших разведчиков и отряды специального назначения. На самом деле, я удивлена, что никто из вас не попросил уроков у Белена.
— Он был занят, — майор завозился со своими усами. — Почему мы должны тебе верить?
Я указала на письмо.
— Чейн хороший парень, но его легко обдурить.
— Я видела другую сторону, Майор, — я задрожала, когда воспоминания о мертвецах наполнили меня ужасом. — Вам нужна любая возможная помощь, иначе Тохон истребит вас.
- Предыдущая
- 7/81
- Следующая