Эволюция Генри 3 (СИ) - Ильин Владимир Леонидович - Страница 6
- Предыдущая
- 6/63
- Следующая
Из кухни на него настороженно смотрела миссис Миллер, протирая тарелку полотенцем.
— Может, окно кто не закрыл, — предположила она. — Я дверь держала закрытой.
— Да какое окно… Наверняка Амелия подкармливает, — проворчал хозяин семейства, хоть и не особо злобно.
Амелия — дочь, единственная и любимая. Та самая причина, почему я в Уэлсе.
Честно говоря, выбирая машину, которую стоит попытаться остановить, чтобы проехать автостопом — и не получить при этом пулю в живот — я ориентировался именно на девушку на заднем сидении пикапа.
Потому что наличие молодой красавицы, которая едет свободно и выглядит дочерью основательному мужику за рулем — все-таки увеличивает шансы, что случайного попутчика не попытаются сбить бампером или оглушить, потом нашинковав на сочные барбекю. Дороги-то пустынные, а времена — дикие.
Оказалось, что голосующий одиночка — это вообще не повод останавливаться, когда везешь дочь. Пикап пролетел мимо, не снижая скорости. Ну а я пошел пешком дальше — потому что автобусы не едут дальше Элко, а Элко к тому времени оставался в пятидесяти милях позади.
Тем удивительнее, что через пару часов этот самый пикап за мной вернулся — на этот раз привезя с собой только мистера Миллера. И тот любезно согласился подвезти меня до Уэлса, объяснив, что попросила дочка. Уж больно она сердобольная — а вид у меня вроде как приличный, хоть и усталый. Патроны в качестве оплаты мистер Миллер охотно принял — и уж точно применит не на сувениры. Так что попутчик я оказался не бесполезный — а как, разговорившись, оказалось, что могу чинить всякое электронное, то у моего благодетеля даже появился задумчивый вид.
Правда, я сразу обозначил, что еду на восток страны, в благословенный город, образованный объединением Черная Гора и активно рекламируемый по радио. Кажется, это убавило баллов в глазах мистера Миллера, добавив прохладцы — но, с другой стороны, я всего-то просил докинуть меня максимально к границе штата Юты, насколько ему будет удобно, да и платил честно. И даже документ показал — и пусть водитель отнекивался, говоря, что это не важно, но на права в моих руках посмотрел цепко.
В общем, мистер Миллер сказал, что нечего мне ночевать на дороге — время-то шло к закату — и ввез меня в Уэлс, предложив для ночевки веранду, ужин и завтрак. В обмен — надо было посмотреть что-то в кухонной технике, безнадежно сдохшее пару лет тому назад. Потому что — мало ли, вдруг да починится?..
Стал бы кто на моем месте отказываться? Вот и я, словно уже ощутив мягкую постель под собой, сонно клюнул носом на сидении и согласился. И слова не сказав при обыске и досмотре на въезде в город — потому что смотрите, люди добрые. Ничего опасного с собой нет, кроме револьвера, запрятанного на дне рюкзака. За счет оружия, кстати, пару баллов уважения удалось вернуть — все же не полный идиот едет на восток, что-то да понимает в окружающей обстановке…
Револьвер я оставил мистеру Миллеру на хранение, так как город описали как безопасный — непрозрачно намекнув на ту самую вооруженную охрану и нежелательность одиночных прогулок. Потому что тут все друг друга знают, а чужака сначала уложат лицом в асфальт и уже потом станут разговаривать. Да я гулять и не рвался — мне бы в Юту…
С дальнейшим перемещением по стране оказались проблемы — остановка на «ночлег и завтрак» затянулась на неделю.
Я уже починил посудомоечную машину, повозился с феном — сделав из двух нерабочих один рабочий, и даже обустроил себе небольшой уголок на веранде с инструментами, а «надежная попутка», которую взялся подыскать для меня мистер Миллер, день за днем так и не находилась. С одной стороны — за успехи с посудомойкой я имел уважение у миссис Миллер, взявшуюся меня-худого обкормить. С другой — иногда складывалось впечатление, что машину для меня не искали вовсе.
В общем-то, мистер Миллер объяснил, что на границе Невады и Юты обосновались хмурые ребятки с нравами похуже калифорнийских мостовиков — пользуясь тем, что город Уэндовер стоял на трассе прямо на границе двух штатов, а светлая мысль объехать его ко всем чертям появлялась уже после того, как на машину направляли стволы пулеметов, тамошние ребята брали свой налог, ориентируясь не на твердый процент, а на собственное настроение, погоду и тех, кто едет. А так как поток машин между штатами изрядно ослаб, путников могли ободрать до нитки. Понятно, что оставаться в чужом городе без гроша не хотелось — так что я с благодарностью согласился подождать. Только дни сменялись днями, и даже местные начали подтягивать всякую разную технику на ремонт…
Мистер Миллер, между тем, подошел к столу и уселся напротив, выдохнув:
— Жара.
На столе тут же оказался кувшин с холодным лимонадом — нарезанные дольками фрукты медленно покачивались в растревоженной воде — и два стакана.
— Угощайся, — кивнул мне хозяин заведения, подхватывая свой стакан, наполненный до того супругой.
Мне, впрочем, уже налили — но я особо не лез, стараясь ничего не делать без явного разрешения. Что, в общем-то, местному боссу явно приходилось по душе.
— Спасибо, — пригубил я.
— Нашелся для тебя транспорт, — огорошил мужчина, отпив половину. — Даже неблагоприятная ситуация оборачивается к лучшему… — Покрутил он стакан, о чем-то задумавшись.
Я терпеливо ждал, не прикасаясь к стакану.
— Частная армия Майлза, которая вертится у нас вокруг города, решила досрочно закрыть контракт. Едут через Юту на восток. Говорят, нашли место пожирнее… — С грустью констатировал он. — Торопятся, черти, и пару дней не дают. Мы ребят уже отправили в Рино, есть там хорошие отряды из местных. Может, с ними договоримся.
— Там еще Орден… — Заикнулся я, хотя не хотелось перебивать.
Но выяснить требовалось. Если они Орден решат сюда подтянуть, то сваливать нужно немедленно.
— Нет, этих сумасшедших баб нам здесь не надо. — Хлопнул мистер Миллер ладонью по столу так, что зазвенела стеклянная крышка графина. — Нормальных бойцов наймем, которые не будут совать свой нос… В общем, я договорился — тебя подождут в Оазисе и провезут через границу со своими-отстающими. У этих придурков отпускники в Рино, а они даже без них сорвались с места. Видимо, совсем неприлично много предложили…
— В Оазисе, сэр?
— Ну да. Сорок километров на восток. Сразу с ними, извини, отпустить не могу — поживешь у нас еще пару-тройку дней. Парень ты правильный, но я же не знаю, что ты ляпнуть можешь, если выпьешь. — Отвел он глаза. — Так что дожидаемся новых бойцов из Рино, и я тебя отвезу в Оазис. Там с этими вояками в Юту спокойно проедешь, их не тронут.
— Спасибо, сэр! — Чуть приподнялся я.
— Генри, еще будет одно дело… — Хмыкнул он задумчиво — и, кажется, чуть смущенно.
— Я закончил с кондиционером у Хафнеров. — Кивнул я.
Поселение все еще не решалось мародерить оставленные дома, что, конечно, делало им честь… Но добавляло проблем с ремонтом имеющейся техники — новую-то в любом случае взять неоткуда.
— Да нет, тут не ремонт… Хотя, молодец, — покачал он одобрительно головой. — В общем, у нас из-за отъезда охраны объявлен общий сбор. Будем патрулировать сами, пока не приедут новые бойцы. Тебя не привлекаем, — поднял он ладонь, хоть я был и не против. — Без обид, но в патруле должны быть только знакомые лица. Еще свои же подстрелят… — Хохотнул он безрадостно.
— Что нужно сделать, сэр? — С готовностью пододвинулся я ближе.
— Ты в курсе, какой сейчас день?
— Эм. — Посчитал я, вспомнив календарь, увиденный в Уэсо, и добавил дни своего путешествия. — Март, двадцать девятое?
— В точку, Генри. А что будет тридцать первого, а? — Слабо улыбнулся он. — Или ты не застал?.. — Спохватился он.
Я только руками развел.
— Выпускной бал, Генри. — Снова отпил он лимонада. — Амелия просила, чтобы я пошел вместе с ней. Там беда с парнями в школе, их мало, а те, что есть, — поморщился он. — Опять же, у нас не только свои учатся, а с окрестных городков — живут при школе. Я их родителей не знаю, а знал бы — парочке набил бы морду за такое воспитание.
- Предыдущая
- 6/63
- Следующая