Легенды морей (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович - Страница 10
- Предыдущая
- 10/107
- Следующая
— В таком случае я готов выслушать вас, — он сделал приветливое лицо и показал на кресла, стоявшие в дальнем углу кабинета вокруг изящного столика, покрытого шпоном из дорогих пород дерева. — Присаживайтесь, господа. Не угодно ли вина, а может — бренди?
— Спасибо, но обойдёмся, — отверг я его предложение. — У нас мало времени, чтобы вести задушевные беседы.
Мы расположились друг напротив друга и стали внимательно изучать друг друга, не проронив ни слова. Гёпф занервничал, постукивая пальцами по подлокотникам кресла.
— Я сегодня стал очевидцем неприятного инцидента, связанного с моей строящейся гостиницей, — прервав молчание, сказал я. — Некие личности числом тридцати небритых и весьма наглых рож заявились с оружием и стали требовать от охраны покинуть конюший двор, стоящий на земле, якобы принадлежащей нобилю Адалхайду. Даже предъявили письмо, где оный господин утверждает своё право на полторы тысячи квадратных метров земли, принадлежащей моей жене — леди Толессо. В Земельном Департаменте лежат бумаги, подтверждающие её право владения на большую часть прибрежных земель. С каких это пор подпись префекта центрального округа стала весомее решений учреждения, напрямую отвечающего за движение земель?
Гёпф кашлянул, повертел шеей, как будто жёсткий воротник мундира не давал ему дышать.
— Дело в том, благочестивый эрл, что на земли, приобретённые вами, было отложенное право нобиля Адалхайда, — сказал он с едва ощущаемой неуверенностью. — Леди Тира Толессо приобрела их за определённую сумму куда быстрее, чем его милость господин Адалхайд.
— Это запрещено? — я вздёрнул бровь. — Кто первым встал — того и тапки, слышали поговорку?
— Простите? — захлопал глазами префект, а виконт отвернулся, чтобы тот не увидел, как гость едва сдерживается от смеха.
— Я говорю, если законы позволяют проводить подобные финансовые операции, почему они должны иметь обратную силу? — я наклонился вперёд, вперив взгляд в чиновника. Кажется, у него даже залысина покраснела. — Где такое прописано?
— У господина Адалхайда есть письмо с подтверждением префекта южного округа, куда относится и портовая инфраструктура, и все прибрежные земли, на право покупки любого участка.
— Любого? — оживился виконт, как будто услышал что-то интересное для себя. — То есть, он и сейчас может купить тысячу акров, прилегающих к землям рода Толессо, без всякого конфликта?
— Да, если захочет, — Гёпфе почувствовал ловушку и лихорадочно соображал, как из неё выкрутиться без последствий.
— Тогда какого хрена он посылает вооружённый сброд и требует очистить территорию с постройками, в которые Толессо вложили огромные деньги? — зарычал я, не выдержав. — Адалхайду недвусмысленно дали понять, что он может приобрести любой участок, граничащий с нашими землями, и никто не будет с этим спорить! Или вы берёте на себя ответственность пересмотреть решение Земельного Департамента и вмешиваетесь в работу своего коллеги?
— Подожди, Игнат, не торопись, — придержал меня виконт и снова обратился к чиновнику. — Скажите-ка, милейший, а с кем нобиль Адалхайд заключал устный договор?
— С господином Мозером.
— А подпись на разрешительном письме и грамоте чья? — посмотрел на меня Ним.
— Лорин Хасс, кажется, — хорошо, что я просмотрел все документы, связанные с покупкой прибрежных земель, перед поездкой в магистрат. — Да, точно Хасс. Префект южного округа.
— Тогда в чём проблема? — пожал плечами виконт. — Земельный Департамент не станет проводить сделки с бумагами, подписанными префектом, ушедшим в отставку или по каким-то иным причинам.
— Господин Мозер умер от чахотки, — мрачно проговорил нынешний глава центральной префектуры.
— Сожалею, весьма… Сколько вам заплатил Адалхайд? — я закинул ногу на ногу и стал разглядывать начищенный до блеска сапог.
— Что вы себе позволяете, эрл? — мгновенно вспыхнул коротышка и вскочил на ноги. — Я нахожусь на службе, в моём лице вы оскорбляете короля!
— Сядь, червяк! — рявкнул я, глядя на героического префекта. — Ты уже нарушил закон! Провернул сделку с подписью бывшего главы южной префектуры, и думал, что обман не обнаружится? Неужели я позволил бы Адалхайду отобрать моё имущество? Представляешь, жалкий человечишка, что в Скайдре началась бы война из-за твоей жадности?
— Я буду жаловаться губернатору! — взвизгнул Гёпф, едва не топая ногами. — Выйдите вон, эрл Сирота!
— Я думал, господин префект осознает свою ошибку, попросит прощения и аннулирует все договоры с Адалхайдом, — я посмотрел на виконта, но тот лишь развёл руками. — Ну что ж, не хотел пользоваться своим преимуществом…
— Подобные вещи нужно пресекать на корню, — напомнил Ним. — Иначе хуже будет.
— Резать по живому, не дожидаясь заражения, — кивнул я, вставая. Просунув руку под ворот камзола, потянул на себя цепочку, на которой висел небольшой кругляш из чистого серебра с гравировкой королевских символов: короны и лилий. По краю шла чеканная надпись: «честь и слава в верной службе», Увидев жетон, Гёпф выпучил глаза и мгновенно осел в кресло. Его брыли обвисли почти до самых скул, а сам он стал похож на очень старого пса. Да и на самом деле префект был не так уж и молод. Лет пятьдесят, не меньше.
Он знал, что из себя представляет королевский жетон. Такие даются лишь особым представителям власти, а точнее — личным порученцам Аммара. И не важно, что именно это порученцу доверено: проверить финансовую деятельность губернатора, как выполняются военные заказы на мануфактурах и верфях, тихо «изъять» неугодного для власти человека или подсыпать ему яду в бокал. Гёпфа едва удар не хватил, если бы я не вздёрнул его на ноги и не надавал оплеух.
— Очнулись, любезный? — ласково спросил я. — Выпейте воды, успокойтесь. Я не собираюсь вас арестовывать или убивать на месте. Сейчас вы напишите покаянное письмо на имя Его Величества, где укажете причины столь грязной комбинации, направленной на дискредитацию леди Толессо. Заметьте, я не настаиваю, чтобы вы упоминали моё имя. Садитесь за стол, пишите.
Гёпф жадно ополовинил графин с водой и дрожащими руками положил перед собой чистый лист гербовой бумаги. Придя в себя, он уже уверенно макнул пером в чернильницу и стал размашисто писать. Я примерно представлял, что префект сейчас там кропает. Адалхайда он закопает гарантированно. Это мне и нужно на случай, если нобиль попробует вывернуться из капкана. Война с ним обезопасит меня от гнева губернатора и королевского суда.
— Не забудьте написать и господину Далфину Адалхайду, что сделка недействительна, — напомнил я, стоя у окна с заложенными за спину руками. — Отошлёте ему с курьером.
— А как же… — рука префекта замерла.
— Быть с деньгами? — закончил я фразу. — Ну, сами решайте. Можете оставить себе, можете — вернуть. Мне плевать, как вы будете друг с другом разбираться. Король об этом не узнает. А вот отторжение земель с помощью подлога — серьёзная проблема.
Гёпф дописал письмо, присыпал его мелким песком, подождал некоторое время и поставил личную печать. Затем аккуратно сложил и отдал мне.
— Прекрасно, господин префект, — я забрал у него ценный документ и кивнул виконту, что дело закончено, можно уходить. — Напоминаю, что с Адалхайдом разбирайтесь сами. Меня не должно касаться, к какому соглашению вы придёте. Но если бандитские угрозы будут продолжаться, ответите оба.
Я приподнял шляпу, прощаясь с едва дышащим чиновником, и вместе с виконтом покинул кабинет.
Вэлли Гёпф, оставшись в одиночестве, едва перевёл дух. Он понял, насколько близко сейчас находился топор палача у его шеи. Кто бы мог подумать, что пришлый купец, сколотивший в одночасье наёмный отряд из какого-то отребья и ставший кондотьером, вдруг заявится к нему с личным жетоном короля Аммара! Этот случай уже не поддавался никакой логике! Ну, ладно, жуткий старик Эррандо Толессо по странной прихоти вдруг объявил молодого и дерзкого торгаша-командора своим сыном — и не такое в жизни бывает! Однако Сирота не только продолжал удивлять, но и заставил многие почтенные семьи Скайдры волноваться, женившись на леди Тире, фактически получив доступ ко всем богатствам рода!
- Предыдущая
- 10/107
- Следующая