Выбери любимый жанр

"Фантастика 2025-66". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Заугольная Оксана - Страница 51


Изменить размер шрифта:

51

— Госпожа, — экономка кашлянула и отвела взгляд, принимаясь вытирать запачканный носик кувшина. — Господин Мейнгрим просил передать, что ему завтра рано вставать, а в Вашей комнате застелено свежее белье…

Она замолчала, не в силах продолжать, и только с большим рвением принялась оттирать капли засохшего шоколада, словно это было самым важным.

Первым порывом Радки было вскочить и немедленно ринуться в спальню супруга, чтобы разбудить и высказать всё, что она думает о его методах передачи требований через посторонних людей. Ну и настоять на своем, конечно. За прошедшие дни она отлично разобралась, что и как делать с этим нелюдимым типом, чтобы он становился мягким как воск в её руках. Ну и пусть утром он снова будет колючим и злым, сейчас она победит.

Но вместо этого она вдохнула и выдохнула, потом еще раз и еще… Плечи её опустились. Насильно мил не будешь, так говорили в селе, и когда-то Радка считала, что это про них с Хенрыком. Что же, как оказалось, не только про них.

Она подняла голову и криво улыбнулась Ирене, которая смотрела в ответ с искренним участием. Да, наверное, она могла понять свою молодую хозяйку. Ведь и ей однажды отказали в хозяйской спальне, да только её судьба была того горше — не было у неё брачного браслета или надежд на что-то в будущем. Только воспоминания.

— Он таким уж уродился, — словно извиняясь и за себя, и за хозяина, торопливо принялась говорить Ирена. — Рассорился почти со всеми близкими, не будь этой трагедии с Евой, и с ней бы поссорился. И она это знает тоже. Так что вы не думайте, госпожа, дело не в вас. И потом, он же вашего Фабуся на руках таскает, а это дорогого стоит!

Уже немного успокоившаяся Радка удивленно приподняла бровь. Да, Мейнгрим и впрямь иногда носил Фабиуша, но лишь по просьбам самого мальчика, да и мелькавшее на его лице неудовольствие никак не вязалось с тем, на что намекала Ирена.

— Ну что вы, госпожа, — со смехом покачала головой Ирена, которая по одному взгляду Радки поняла, о чем та думает. — Вы бы видели, как он двумя пальцами треплет Матиаса за щечку, словно лягушки касается, да простит меня небо. А ведь это его родной племянник! А мальчонку Багряного принца и вовсе подальше от себя усадил и только искоса зыркал, пока с его отцом разговаривал. Он оттого учеников и не берет, что дети ему страсть как не нравятся!

— Спасибо вам, Ирена, — выдохнула Радка. Ей и впрямь стало легче. Пусть муж не переносит её саму, как бы она не старалась ему понравиться, пусть. Лишь бы он был добр к Фабиушу. А она уже выросла из сказок, а в любовь и вовсе никогда не верила. Вон, Скарбимеж любил Янку, и где теперь подруга? Никто не знает.

Тепло поблагодарив за поздний ужин и беседу экономку, Рада взяла волшебный фонарь, светивший глубоким синим светом, и побрела в свою комнату. Ирена не солгала, в комнате было чисто и уютно, совершенно новое постельное белье пахло свежестью, как и её одежда в гардеробе.

Радка с облегчением стянула нарядное платье, чулки и белье, после чего прямо голышом юркнула под одеяло.

— Могу всю ночь читать и лежать хоть по диагонали! — громко заявила она в потолок, словно Мейнгрим мог её услышать.

Она и впрямь взяла в руки книгу. Что заботливо была заложена закладкой и лежала на прикроватном столике — не иначе как тоже постаралась Ирена. Сама Радка закладывали нужную страничку чем угодно, только не плетеной закладкой. Однажды даже подушкой.

Впрочем, проснувшись утром с книгой под щекой, Радка ничуть этому не удивилась. И по диагонали поспать ей тоже не удалось — она привыкла занимать в постели мало места.

Отогнав нахлынувшую было грусть, Радка остервенело расчесала волосы и заплела их. Потом освежила вялое после сна тело под струями воды, поздно сообразив, что это стоило делать до того, как убрала волосы в прическу. Теперь коса набухла от воды и выглядела неряшливо.

«Так ему и надо, зато чистая, как и просил», — подумала Радка и, надев свежее домашнее платье, спустилась в столовую.

К её огромному сожалению, хозяина за столом не оказалось. Видимо, он не лгал, когда передавал через Ирену, что ему нужно рано вставать. Зато здесь был Фабусь со своей няней, и этого было достаточно, чтобы Рада забыла про все свои переживания и горести.

Правда, ровно до того момента, как она спустилась за почтой.

Глава 36

— Ирена, что с этим делать? — Радка изо всех сил держала на лице приветливое выражение, но в глубине души она была в ужасе. Ей хватало и тех правил, каковыми её постоянно попрекал Мейнгрим, что делать с подарками, присланными по почте, она не знала. Может, это было и слишком поспешно, так паниковать, но ничего с собой поделать она не могла. Вторая Ирена вместе с Фабусем уже ушли на прогулку, а Мейнгрима не было в поместье. Как вечно бывало с ним, когда он нужен. Так что Радке ничего не оставалось, как обратиться к экономке.

— Вы боитесь цветов, госпожа? — Ирена не скрывала удивления, а Радка мысленно выругалась — она была уверена, что хорошо скрывает свои чувства.

— Нет, но… это же что-то значит? Может, я должна послать что-то в ответ. Или каждый цветок что-то значит, или… Я не знаю! — паника вырвалась из Радки тонким взвизгом, и она прикрыла рот рукой, продолжая разглядывать подарок, который держала в другой. Смотреть там особо было не на что — несколько незнакомых мелких цветов разных оттенков сиреневого и синего, красиво собранных в композицию, были установлены в невысоком угловатом сосуде, напоминающем плохо ограненный кристалл.

— Кто-то из цветочных прислал небось? — Ирена махнула рукой. — Пустое. Они только в цветах и разбираются. Такие букетики и Мериссе присылали, правда, цвета были другие, а вот горшочки точно такие же. Их на прикроватных столиках держат, а самое удивительное знаете что?

— Что? — послушно спросила Радка, не в силах смириться с мыслью, что она напрасно паниковала. Не в её характере это было.

— Как цветочки засыхают, так и горшочек пропадает, как не было, — в голосе Ирены слышалось осуждение. Похоже, эти «горшочки» ей нравились куда больше цветов. — Так что не переживайте, госпожа. Ответьте письмом, поблагодарите за подарок, а с цветами поступите как пожелаете. Не нравится букетик, пахнет не очень или цветы некрасивые — выкидывайте с легким сердцем. Ничего в этом нет.

— Мне Роза и впрямь обещала прислать цветы, но я не думала, что так быстро, — призналась Радка, и внезапно возникший ужас отступил. И впрямь, чего она запаниковала, дуреха? — А цветы мне нравятся.

Она поднесла их поближе и вдохнула свежий приятный аромат.

— И пахнут хорошо, — Радка не удержалась и еще раз потянула носом. — Поставлю у кровати. Спасибо, Ирена. Вы меня успокоили.

Разобравшись с подарком — Радке еще никто и никогда не дарил цветы, ни мужья, ни любовник, опешишь тут, получив первый букет от женщины! — она написала витиеватое письмо с благодарностями, и осталась довольна им.

Время до возвращения Фабиуша с прогулки еще было, и Радка решила почитать добытые у Евы книги. Каковы бы не были реальные причины той поделиться знаниями, в одном она была точно права — Радке следовало больше знать о тех кланах, к которым она якобы принадлежала.

Родичи Манфреда, а значит, и её сына, оказались людьми забавными, хоть и не лишенными жестокости. Радка едва не пропустила обед, читая о том, как безродная тогда еще семья отправилась на остров драконов на поиски сокровищ.

Остров драконов… Это даже звучало волшебно. Теперь там правил Железный король, глава единственной семьи, оставшейся в этом неуютном месте и не вернувшейся в радушные земли яблоневого королевства. А сколько семей навсегда осталось на каменистых почвах острова, Радка и представить не могла. Островные драконы отличались от прирученных, и люди были для них такой же пищей, как и дикие козы.

Радка водила пальцем по выпуклым картинках книги, чувствуя под ним острые чешуйки драконов или доспехов магиков. Нынешние магики редко носили доспехи, только всадники или воины. Наверняка такой доспех есть у Мейнгрима. И у Евы.

51
Перейти на страницу:
Мир литературы