Ценность Мира. Том 2 (СИ) - Малышев Андрей - Страница 16
- Предыдущая
- 16/52
- Следующая
Однако вернёмся к алтарю. Он был запрятан в небольшом гроте на берегу, и, пожалуй, не будь у меня и феек магического чутья, искали бы мы его долго и печально, если бы вообще нашли — не зная, что он тут находится, исследовать побережье у нас бы не возникло необходимости ещё долго.
Что касается визуала — это была такая же круглая площадка, как и в прошлый раз, но более массивная, письмена её испещряли, соответственно, больше, да ещё и были словно залиты чем-то вроде золота или иного яркого жёлтого металла. Зная, чего ожидать, я подошёл ближе и положил ладонь на неестественно холодный камень.
«Требовался тот, кто воспрепятствовал бы палящим огненным атакам, столь любимым колдунами Хаоса», — пронеслось у меня в голове, а следом пришёл новый пакет знаний — куда как более объёмный и сложный, чем при изучении «Рассеивания». Энергетическая структура «простейшей» Стрелы, поверх которой должен нарастать лёд. Принципы охлаждения вещества, конденсации и многое, многое другое. Но вот что было ещё более интересным, так это упоминание в « слове-ключе» неких « Колдунов Хаоса». Хотя чего удивляться? Очевидно же, что « древнее наследие неизвестной магической цивилизации» может упоминать другие аспекты древней магической цивилизации. Да, в Энроте никаких Колдунов Хаоса не было, но ведь и маги Бракады там не являлись никакими адептами Магии Порядка, это название, да и саму суть подобного чародейства они освоили уже тут, банально подстраивая свои чары под манеру, что в этом мире уже была давно известна. Иными словами, если раньше в этом мире были маги и они колдовали, то новые маги в этом же мире должны колдовать схожим образом — ведь течения магических сил не менялись, и для условного вызова условного огненного дождя должны применяться конкретные воздействия, которые сотворяли маги прошлого — и должны сотворять маги нынешние.
— Бр-р-р… — я встряхнул головой. Этот обучающий транс — шикарная штука, но после него мысли слегка вразнос идут. И что-то мне не хочется проверять, а что будет, если я попробую «постигнуть» что-то, что ещё слишком сложно для меня. Не хотелось бы вместо « разброда и шатания» тараканов в голове, получить вытекающие через уши мозги, н-да.
— Вы в порядке, милорд? — осведомилась Шарисса.
— Да, всё хорошо. Этот алтарь обучает заклинанию «Ледяная Стрела» из Второго Круга Посвящения в Магию Порядка, так что, если у тебя или твоих сестёр есть соответствующие навыки, рекомендую приобщиться.
— Увы, милорд, — развела руками (всеми шестью) змеедевочка, — большинство сестёр могут использовать лишь простейшие вещи, а то, о чём говорите вы — это уровень даже не ученика, а полноценного молодого волшебника.
— Жаль… — притворно вздохнул я, ибо не признаваться же, что и так вижу, что даже у Шариссы всего первый круг? Я должен был предложить обучиться просто потому, что не должен был знать, что они не могут. — Хотя поднять магическое образование никогда не поздно.
— Тут ещё нужна предрасположенность, — клыкасто улыбнулась нага. — Наши отцы были выдающимися воинами, но не магами. Возможно, такая появится у наших дочерей, если наш-ш-ш избранник будет не только выдающимся воином, но и умелым магом, — не забыла она поиграть голосом и выразительно покоситься на мою скромную персону.
— Хех, вы всё только обещаете… — не остался я в стороне, тоже одаривая змеедеву лукавой улыбкой. А то привыкла быть самой ядовитой персоной и подшучивать над бедной и невинной девочкой-волшебницей, понимаешь!
— Не-е-ет! Нечестно! Эдвард должен играть с нами! — воинственно надула щёчки Тинкалиэнь.
— Ши-ши-ши… — весело послышалось со всех сторон, и взгляды змеедевочек стали очень опасными.
— На этом моменте я должен сказать что-то вроде: «А я что-то передумал разбивать лагерь…» — но нет! Вам меня не напугать! Я с вами уже неделю путешествую! — приняв вид гордый и неприступный, уличаю женский коллектив.
В ответ к шишикающему смеху наг добавился перезвон фейского хихикания, но место для ночёвки мы всё-таки начали обустраивать. Равно как и составлять новое письмо для Эмилии, с описанием маршрута до алтаря и эскизом карты…
* * *
Как следует отдохнув (угадайте — кто вновь был матрасиком для милых крылатых девушек?), перекусив и морально подготовившись к свершениям героическим, утром мы выдвинулись дальше на запад. Сколько оставалось до города, точно мы не знали — жители лесного посёлка о Ремихе только слышали, но сами с ним не контактировали, а допрошенные после обороны Лонгортона варвары были тоже не лучшими источниками точной информации о километраже, однако округа пока оставалась на удивление спокойной, без признаков близкого жилья. В том смысле, что левых бандитов и монстров не встречалось (скорее всего, потому, что, даже если они тут когда-то и жили, их уже прикончили варвары), но и дымов на горизонте пока видно не было даже для поднявшейся над деревьями феи. Таким образом, топать до города точно оставалось сильно больше часа, всё-таки средневековое поселение довольно сильно «чадит», ведь иных способов готовить пищу, кроме как на огне, тут нет, и если кадровые вояки, настроенные на маскировку места дислокации, да ещё при поддержке магии, ещё могут всё организовать так, чтобы не выделяться, то в диких крюлодцах, сидящих в захваченном городе в центре своей же территории, я обоснованно сомневался.
В общем, мы вполне успешно и спокойно двигались в нужном направлении, не встречая каких-то проблем, кроме банального поиска пути между оврагами и особо заросшими буреломами. И так оно было, пока с северо-западного направления не вернулся отряд фей-разведчиц.
— Эдвард! Эдвард! — вновь, как и накануне, налетели на меня возбуждённые и очень радостные красавицы.
— Мы нашли, Эдвард! — кажется, у меня дежавю.
— Ещё один алтарь?
— Нет!
— Лучше!
— Полянку! Мы нашли полянку!
— Полянку? — я моргнул. Что может быть замечательного в некой поляне?
— Да! Там живут феи! Пойдём-пойдём! Мы должны познакомить тебя с сестрёнками! — и меня едва ли не на буксире потащили.
— Стойте… подождите! — увлекаемый в неизвестную сторону толпой шикарных красоток почти в неглиже, попытался я вспомнить о долге. — Мы же идём воевать! Освобождать город! Бить лица варварам!
— Тут рядом! — воодушевлённо возразила мне Асиль.
— Почти по дороге! — поддержала её Ариниль.
— Эдварду нужно собрать больше наших сестёр, чтобы нам было проще делать важные дела! — наставительно вскинула подбородочек Тинкалиэнь.
— Да-да! Нас уже мало, чтобы носить всем письма и сообщения туда-сюда! А друзьям надо помогать! Особенно когда они сладкими пирожками угощают, чтобы мы письмо родным передали! — дополнила Ариниль.
— Ага… — хозяйственно-экономическая ниша фей в нашем сообществе и их договоры с хоббитами за-ради провианта… как я мог забыть? — Что же, придётся идти… Союзники лишними не будут, — как бы извиняясь, поворачиваюсь к нагам.
— Не беспокойтесь, милорд, мы движемся намного быстрее, чем могли бы сами варвары, даже захвати они Лонгортон и отправь гонца к своим, так что фора есть, ши-ши… — вроде бы попыталась морально поддержать меня Шарисса, но по глазам её хитрым и ухмылочкам остальных наг было видно, что девчата уже предвкушают новое представление из серии «друид и феи».
Впрочем, обе группы моих спутниц были правы. Не то чтобы мы совсем никуда не торопились, но небольшой крюк вполне могли позволить себе сделать, тем более ради такой вещи, как новое пополнение рядов. Другое дело, что я уже заранее чувствовал себя как-то парадоксально неловко перед Эмилией и в красках представлял её лицо при новости, что число фей в наших рядах увеличилось. А в том, что это число увеличится, я почему-то ни разу не сомневался…
Сама поляна открылась довольно внезапно часа через два пути. То есть вот ты вроде бы спокойно идёшь по перелеску и ничто не предвещает. А потом р-р-р-раз! И вокруг уже и лес немного другой, и трава, да и в воздухе словно витает что-то такое, эдакое. При этом ещё минут за сорок я уже начал чувствовать, что с той стороны тянуло Магией Природы. Но вот мы оказались на месте, и на нас с большим подозрением уставились два десятка незнакомых фей, чьё «сияние» в моём восприятии почти сливалось с окружающим фоном. Видимо, тоже « договорились с Природой» или что-то в этом роде.
- Предыдущая
- 16/52
- Следующая