Соль и призраки (ЛП) - Харди Камрин - Страница 7
- Предыдущая
- 7/65
- Следующая
Аннабель коротко склонила голову и удалилась. Бернард перевернул велосипед, поправил сиденье, нажал на рычажок звонка, издавший приглушённый и
хриплый звук, и посмотрел на Юэна.
— Ну что, поехали?
Бернард плохо помнил дорогу, поэтому ориентировался по запомнившимся
образам. Перед проржавевшим грузовиком, который уже едва был виден среди
зарослей кустарника, съезд на грунтовую дорогу. Потом на развилке с дубом
надо повернуть направо. Дальше небольшой пруд, теперь превратившийся в
болото, а после него на ещё одной развилке налево. И так далее. Конечно, больше чем за десять лет многое изменилось. Лес сильнее подполз к дороге. От
старых уже тогда заброшенных домиков остались только камни или вовсе ничего
— всё поросло травой и цветами.
Когда Бернард был маленьким, они часто с родителями пускались по этому пути
на велосипедах. Он сидел на раме, крепко вцепившись в руль, пока отец крутил
педали. Потом, когда стал старше, сам научился кататься на велосипеде.
Теперь же они с Юэном пересекали поля с фермами, проезжали через крохотные
деревушки, останавливались, чтобы сделать фотографии и сравнить, как
изменились места, изучая старые снимки Грегора. Солнце светило ярко и
пригревало лицо, иногда скрываясь за пушистыми, похожими на сахарную вату
облаками.
Около небольшого подлеска они решили остановиться на привал и заодно
перекусить. Мелодично мыча, Юэн с набитым ртом
записывал идеи для песен, пристроив блокнот на коленке. Бернард иногда
опускал взгляд на листок, который быстро заполнялся словами, линиями и
точками с хвостиками, но разобраться в этих записях до сих пор не мог. Всегда
ждал, когда такие наброски Юэн переделает в музыку, и каждый раз удивлялся, как у него так получалось. Как вообще в его голове появляется складный и
наполненный смыслом текст? Как возникает сама мелодия? Каким образом он
накладывает одно на другое, чтобы в итоге получилось гармонично?
— Кстати, как ребята там без тебя? — спросил Бернард, медленно пережёвывая
сэндвич.
— Нат очень скучает, — усмехнулся Юэн, роняя крошки на блокнотный лист.
— Кто бы сомневался...
— Собираются иногда репетировать, но выступать без «голоса» не будут.
Юэн нахмурился и поджал губы. Потом пощёлкал пальцами, покрутил головой и
принялся что-то быстро записывать в блокнот. Бернард перевёл взгляд на его
ногу, где под носком на щиколотке прятался малозаметный шрам.
Он с ужасом вспоминал то время, когда Юэн взял перерыв в музыке из-за этого
шрама. Бернард верил, что Юэн сильнее собственных фобий, и его желание
выступать на сцене слишком велико, чтобы пойти трещинами от собачьего укуса, но всё же было тревожно какой-то период слышать его песни только дома.
Спустя время, конечно, всё наладилось, и ребята вновь воссоединились, с
прежним азартом погружаясь в репетиции и обдумывание стратегий
продвижения. А там пошли концерты, на которых Бернард подрабатывал
фотографом, звукозапись в студии и трансляции песен по местному радио, и всё
вроде стало как прежде, даже лучше. Однако порой как тень проскакивала мысль
о произошедшем...
После лёгкого перекуса они пристроились отдохнуть на солнышке. Чуть
прохладный ветер приятно обдувал лицо. Слышался стрёкот кузнечиков и
сверчков, из подлеска доносились птичьи голоса и шелест листвы.
— Здесь больше никого нет, — сказал Бернард, — можешь снять кофту.
Помедлив секунды две, Юэн стянул тонкий лонгслив и, подложив его под голову, улёгся на траву.
— Даже не помню, когда в последний раз моего тела вот так касались солнечные
лучи, — усмехнулся он.
Оторвав травинку с пушистым кончиком, Бернард провёл ею по животу Юэна
над поясом шорт.
— Щекотно, — улыбнулся Юэн, приподняв веки.
— Знаю, — ответил Бернард и продолжил рисовать травинкой невидимые линии
на его теле.
Он обвёл мышцы пресса, поочерёдно заключил соски в окружности, коснулся
ключиц и провёл по шее, которую Юэн податливо подставил.
— Ты тоже можешь снять футболку...
Недолго раздумывая, Бернард последовал рекомендации, жаркое солнце сразу
припекло плечи и спину. Он снова взял травинку и провёл кончиком Юэну по
плечу, потом медленно опустился к предплечью и, склонившись, оставил на
шраме невесомый поцелуй. Юэн глаз не открыл, но губы его растянулись в
улыбке.
Зажав травинку во рту, Бернард продолжил эту незатейливую игру. И мягкий
пушистый кончик вновь касался ключиц и шеи Юэна, порхал по его грудине и
животу, легко задевал соски.
Пока они вот так лежали, солнце успело несколько раз скрыться за облаками и
снова вынырнуть. Ветер волнами покачивал траву. Юэн делал вид, будто
задремал, хотя порой касался оголённой груди и пресса Бернарда тыльной
стороной пальцев и тихонько улыбался, пока травинка рисовала узоры на его
коже.
Огладив едва ли не каждый дюйм его тела, Бернард склонился и поцеловал Юэна
в приподнятый уголок рта.
— Наверное, с тебя хватит солнечных ванн, — сказал он, потянув за край кофту
из-под его головы. — А то обгоришь.
— Да, — согласился Юэн, привставая.
Бернард тоже взял футболку, но успел только протиснуть голову через ворот, как
ощутил прикосновение пальцев к своей спине, а потом и мягких губ к лопаткам.
Он так и застыл, склонившись к согнутым коленям.
— А ты как будто уже немного загорел, — прошептал Юэн.
— Наверное, моя кожа иначе воспринимает солнце.
— Я давно это заметил.
Юэн поцеловал Бернарда между лопаток, взъерошил ему волосы и, натянув
лонгслив, поднялся.
— Поехали, Бёрнс.
И они снова пустились в путь по витиеватым грунтовым дорогам, местами
натыкаясь на огромные лужи со вчерашней бури, пока не достигли точки
назначения.
Реку было слышно издалека. Бернард с Юэном пересекли перекинутый через неё
хлипкий мост и подъехали к каменной водяной мельнице. Бернард даже
удивился, что она ещё работала. И не просто работала, а процветала. Неподалёку
отстроили пекарню, где они купили выпечки и свежеиспечённого (ещё горячего!) хлеба. Правда, там же всё и съели, примостившись на покрытых мхом камнях
около мельницы, слушая журчание и плеск воды и смотря, как крутится колесо.
Бернард достал из рюкзака старый снимок, на котором он был вместе с
родителями на фоне этой самой мельницы.
— Ты не показывал эту фотографию, — сказал Юэн, «примеряя» изображение с
картинки на реальность.
— А я её сам только недавно нашёл. В очередной коробке отца было много
однотипных фотографий. Я уже собрался сжечь её целиком, но в последний
момент решил перебрать и обнаружил это. Будто он специально припрятал самое
хорошее среди непримечательного.
На фотографии худощавая мать в длинном белом сарафане со спины обнимала
маленького Бернарда. Голову её величал венок из цветов и веточек, отчего
создавалось ощущение будто у неё маленькие и тонкие оленьи рога. Отец стоял
рядом с закатанными рукавами клетчатой рубашки и интуитивно держал руку на
уровне груди, там где обычно висит фотоаппарат. Бернард и сам иногда держал
руку так. Даже когда при нём не было фотоаппарата. Привычка.
— У тебя красивая мать, — произнёс Юэн и, подтолкнув Бернарда в бок, добавил: — Ты тоже симпатичным получился.
— Ты щедр на комплименты, — сказал Бернард, делая глоток из бумажного
стаканчика. Кофе они прикупили там же, в пекарне. И у этого вкус был
насыщеннее, чем у того, который обычно продавали на заправках. А может, еда и
напитки просто казались вкуснее на свежем воздухе после долгой велосипедной
прогулки. — Но своим кофе я с тобой не поделюсь.
Юэн сверкнул на него взглядом и хмыкнул.
— Мне казалось, ты больше похож на отца, — задумчиво продолжил он, рассматривая фотографию, — однако теперь вижу, что ты много унаследовал и
- Предыдущая
- 7/65
- Следующая