Выбери любимый жанр

Восьмая наложница (СИ) - Буланова Юлия - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

А брата Алии надо бы покормить. Еды ему в дорогу собрать. И, наверное, немного денег дать. Лишним не будет.

*Имеется в виду местный аналог шу-пуэра Гунтин. Прим. автора.

Глава 11

Лей вернулся через два дня с хорошими новостями. Маленькая Риша — десятилетняя сестра Рии шла на поправку. Юноша смог уничтожить проклятие, пусть и с трудом.

Но вот, что интересно. Выглядел он после этого более здоровым, чем при нашей первой встрече. Перестал быть таким бледным. И глаза загорелись.

Мне кажется, ему пошло на пользу пребывание вне стен клетки Золотого Города.

Как и Рии. Девушка, буквально, светилась. Я решила не отправлять целителя одного. Надо бы расспросить её, как всё прошло.

— Вы довольны мной, госпожа? — спросил он, опускаясь на колено.

— Да. Иди с Алией. Она тебя накормит. У нас оставалась немного еды с обеда. А потом устроим маленький спектакль для старшего целителя. Ты понимаешь, что тебе нужно будет делать?

— Всячески показывать свою готовность услужить?

— Да, Лей. Твой начальник должен не злиться на глупого выскочку, а радоваться, что ты здесь.

Для осуществления нашего маленького плана оказалось достаточно вызвать его всего три раза за время с обеда до ужина. И он сам предложил приставить ко мне кого-нибудь «если госпоже так будет спокойнее».

— Пусть это будет брат моей служанки. Он так внимательно слушает, что я ему говорю. Лей почти убедил меня в том, что я не умираю и вас не надо звать. Но вы же сами сказали, сообщить вам, если мне снова станет нехорошо.

Старик явственно заскрипел зубами, но выдавил из себя натянутую улыбку. А потом минут пять убеждал, что под присмотром такого ответственного и внимательного юноши мне не о чем волноваться. Самому Лею он грозил всеми смертными карами, если тот не уследит за здоровьем прекраснейшей госпожи Мейлин. Между строк шла просьба не звать его, когда у высокопоставленной пациентки снова случится приступ ипохондрии, а успокаивать её своими силами. Потому, как она здоровее всего императорского гарема вместе взятого.

У меня, кстати, не получилось сдержать своё слово. Обещала, что он будет здесь, именно, целителем, а не слугой. Но Лей сам виноват. Ему приспичило показать характер. Молодой человек взялся мыть полы сразу же после ухода старика.

— Я не буду сидеть без дела. Вы не нуждаетесь во мне, как целителе.

— Очень нуждаюсь, Лей. Ты будешь следить за тем, чтобы все обитатели этого дворца были здоровы. Чтобы я правильно питалась. И мне не подсунули ничего вредного для ребенка под видом полезной еды. Я в этом не очень хорошо разбираюсь. Но так как чистота — залог здоровья, можешь заняться уборкой, если очень хочется. Девочки, стараются, но тут такой слой грязи и пыли, что приводить всё в порядок они будут ещё очень долго. Ты ведь тоже тут живёшь.

Молодой человек опустил голову и очень тихо спросил:

— Я могу сделать ещё что-то… для вас?

— Да. Мои знания о беременности и родах, несколько, ограничены. Я надеюсь, ты поможешь мне советом, когда это потребуется. И, кстати, что ты будешь делать, если к тебе подойдёт кто-то из слуг других наложниц, даст очень много денег, а взамен попросит навредить мне или моему ребёнку?

— Возьму деньги. А потом пойду к вам рассказывать о попытке подкупа.

— Вот сразу видно умного человека, — похвалила его я. — А твоя сестра говорила, что ты излишне честен и прямолинеен.

— Иногда поступить правильно и солгать — это одно и то же. Особенно, когда кто-то угрожает жизни невинного человека.

— В Золотом Городе нет невинных, Лей. Но есть те, кто может стать твоей семьёй. Ты сам решаешь, готов ли защищать их. И какие средства для это изберёшь. Я не хочу делать никому ничего плохого. Но милосердия для тех, кто попытается навредить мне, моему сыну или моим людям, ждать не советую. Два человека, которые пытались меня… убить, сейчас мертвы. Я их не пожалела. Не пожалею и других. Так что меня сложно назвать невинной…

Я осеклась, видя, как Лей уставился на мой, ещё плоский живот. Протёр глаза. Побелел, что с его, и так, светлой, почти синюшной кожей, выглядело, жутко. И его, явно, не мои слова впечатлили.

— Голос великих предков, — пораженно произнес он, медленно опускаясь на колени. — Я смотрел, но не видел. Тот, кто жил на заре времён, видел тысячелетние горы юными возвращается…

И такой восторг, смешанный с ужасом, был в его глазах. Я едва удержалась, чтобы не пошутить про Лисан аль-Гаиба и Миссионарию Протектива.**

Похоже, Ниэлон Акинара серьёзно готовил почву для «достойного» Императора. Это может быть очень полезно. Главное, чтобы обошлось без перегибов и религиозного фанатизма. Вредно это для неокрепшего ума. А мелкий лисёнок, и так в группе риска.

Я, конечно, надеюсь, что новое рождение сотрёт память прошлой жизни, а любовь и поддержка близких поможет найти верные жизненные ориентиры. Но нахождение в Золотом Городе с его интригами, подставами и предательством на каждом шагу, могут пошатнуть даже самую стабильную психику.

— Оставь свои мысли при себе, — строго, даже жестко обрываю его я. — Это не то, что можно произносить вслух.

— Но как же?

— Не стоит распространять «заблуждения». Если не хочешь, чтобы принц пострадал.

— Нет! Ни за что! Я умру, но не выдам, что увидел!

— Это обычный ребёнок. Может быть с чуть более сильной аурой. Ладно, с гораздо более сильной аурой. Но это из-за знаков Богини на моём теле. Он родится абсолютно таким же, как другие дети. Всем любопытным нужно отвечать лишь так. Всех, кто «видит» — убеждать, что им кажется. Сможешь?

— Да. Как прикажете, — заикаясь пролепетал молодой человек.

— Умеешь готовить успокоительный отвар? — спросила я насмешливо.

— Конечно, госпожа.

— Сделай и выпей. Потом продолжишь своё занятие. Грязный пол от тебя никуда не денется.

К вечеру Лея немного отпустило. А через пару дней он начал вести себя почти нормально. Впрочем, его странности остальные вполне могли списать на то, как он рад служить наложнице Императора.

Ая сказала, что в моём дворце служить очень хорошо. Тут всего в достатке. Госпожа не изводит придирками. Живи и радуйся.

По мнению девушек, Лею, тоже, повезло. Кормят нормально. Спит он в тепле. Ему даже комнатку выделили. Возле кухни. Небольшую. Зато там есть стол, небольшой топчан и, даже окно.

Девушки сначала ворчали, считая, что они вчетвером такую комнату делят. Я предложила любой, кто решится, переехать в комнату целителя, чем ввергла присутствующий с дикое смущение. Ибо, несмотря на магию этого места, Лей, всё-таки, мужчина. И это «ужасно стыдно». А после того, как парень натаскал с полянки возле стены пару мешков какого-то гербария и сделал всем нам отвар для полоскания волос, служанки решили, что целитель — существо в быту весьма полезное и не так уж сильно им та комната нужна.

Пусть, жалование нормального не платят. Он ведь так и числится при доме целителей. Мне с моим четвертым рангом положено всего восемь слуг. Вот когда лисёнок родится, количество их можно будет расширить до одиннадцати.

Правда, до сих пор не понимаю, зачем столько? Впрочем, если положено, то ничего не поделаешь. Наличие прислуги определяет статус. Статус защищает его обладателя. Иерархия определяет всё. Даже место в очереди для утреннего приветствия Императрицы. Таковы реалии Золотого Города. А вековые устои мне рушить никто не даст. Пока.

А потом… видно будет.

До этого «потом» ещё дожить надо.

Несмотря на заверения богини, что мне не стоит бояться яда или кинжала, понимаю: за новую наложницу ещё никто всерьез не брался. Вероятнее всего, меня пока считают не слишком опасной соперницей.

Я некрасива, по местным меркам. Исао заинтересовала экзотическая птичка, с которой он не успел толком наиграться. Но Император весьма переменчив. И вполне способен охладеть к объекту своей страсти уже через несколько дней, недель или месяцев.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы