Хозяйка Северных гор (СИ) - Хайд Адель - Страница 12
- Предыдущая
- 12/82
- Следующая
Когда я сопоставила цифры, то поняла, что профессия законника и в Средние века была доходной, но для меня это не были траты, это была моя страховка на случай, если леди Эссекс вздумает «кусаться».
После я попросилась на «индивидуальную консультацию, которая проходила в присутствии мейстера, потому что только он знал точный размер моего «приданного» и мог внятно ответить на вопросы.
Оказалось, что по законам я, как бездетная вдова не имела права на графство. Но у меня был выбор, я могла принять опекунство старшего родственника, вернуться в отчий дом, посвятить себя служению богу или забрав вдовью долю, покинуть прежнее место обитания и «отправиться в самостоятельное плавание».
Многие вдовы предпочитали опекунство, что означало переложить все заботы и проблемы на мужчину и дать ему возможность пристроить тебя в «хорошие руки».
Меня ужаснула такая перспектива, в роли домашнего питомца я ещё ни разу не была. Ещё больше меня ужаснула «возможность» скоротать дни в монастыре, сдав служителям бога всё приданное.
Законник спросил:
— Леди Маргарет, правильно ли я понимаю, что раз Вы собираетесь уезжать в замок Кардифф, это означает, что Вы отказались от опекунства?
— Да, исчитор Нотли, — ответила я.
(*прим. автора. На самом деле исчиторами назвали королевских чиновников, занимавшихся оценкой и описью земельных владений после смерти прямых вассалов короля, здесь я использую это как статус законника).
— Каким образом Вы обсудили это с эрлом Эссексом? — снова зада мне вопрос законник.
Я посмотрела на мейстера. И решила поступить как молодая женщина, я сказала, что я не помню. И что мне обязательно требуется от исчитора помощь, чтобы мой статус никто не мог поставить под сомнение. Так ему и сказала:
— Исчитор Нотли, я хочу, чтобы Вы всё оформили таим образом, что только я могу решать свою судьбу.
Краем глаза увидела, как улыбнулся мейстер Умло и поняла, что всё делаю правильно.
Законник начал что-то говорить, что по общему праву надо написать и подписать. Я поняла, что сейчас снова буду отсчитывать шиллинги, но делать нечего мне дан второй шанс, и я его не загублю.
В общем едва успели всё оформить, как за мной прислали от эрла Эссекса с приглашением на ужин. Я не стала отказываться, наоборот, взяла с собой и мейстера Умло, и исчитора Нотли, капитана Сэла и троих тэнов. Меня сопровождала леди Ярон, которая всё то время, что мы провели вместе наблюдала за мной очень внимательно. Слушала что я говорю и, как я говорю.
Вероятно, она не узнавала ту девочку, фрейлиной которой когда-то была. Но я не боялась, что меня как-то «раскроют». Насколько я поняла, родители у леди Маргарет в девичестве графиня Бедфорд-Гламорган были весьма одиозными личностями. Отец крепкой рукой держал весь Север, мать правила вместе с ним. Мне пока не удалось выяснить, что с ними произошло, но то, что Маргарет была сиротой, это я уже знала.
А в сложных обстоятельствах люди взрослеют быстро. Это и было моё объяснение. А не нравится? Другого у меня нет.
Взяла с собой Мэри, надёжнее, когда своя служанка рядом, мало ли что, и с такой вот свитой пошла на ужин.
Я подозревала, что там предстоит разговор на тему «замужества», но документы все были оформлены, эрлу Эссексу оставалось только поставить одну подпись. И я надеялась, что с этим проблем не возникнет.
Глава 6
Ужинал эрл Эссекс с большим размахом. В большом зале, который назвать как-то по-другому просто не представлялось возможным, стояло шесть больших столов, они стояли буквой П, и одни из них были близко к столу эрла, другие подальше. Стол, за которым сидел сам эрл, был полностью занят, там сидели одни мужчины, супруги эрла за столом не было.
Ближний стол слева тоже был полон, может одно место там и оставалось, но было непонятно, свободно оно или нет. Ближний стол справа, был наполовину свободен, туда-то нас и повели. Причём свободные места были из тех, что ближе к столу эрла. На мою «свиту» не хватало одного места, и я приказала слуге, который нас привёл, чтобы принёс ещё стул, а тех, кто уже сидит за столом, попросил подвинуться.
Слуга испуганно взглянул в сторону сидящих мужчин.
Я сказала:
— Скажи им, что леди Маргарет велела, либо подвинуться, либо освободить.
Слуга несколько побледнел, но пошёл.
Я краем глаза наблюдала за происходящим. Сперва мне показалось, что ничего страшного не произошло. Слуга передал, и как-то быстро развернулся, чтобы отойти. Но мужчина, с которым он разговаривал, несмотря на довольно крупную комплекцию, весьма проворно встал и схватил слугу за плечо.
Развернул того к себе, но не успел ничего сделать, как раздался голос эрла Эссекса:
— Барон, ты чего буянишь? Что не понравилось?
Барон собрался что-то сказать, но в этот момент заметил, что я так и не села и смотрю на него в упор.
Он тоже смотрел на меня, но я решила, глаз первой отводить не буду.
Барон буквально через пару секунд отпустил несчастного парня и заявил герцогу, что ничего, просто он хотел ещё кукурузного хлеба.
После чего что-то сказал ещё двум, сидевшим после него, и они дружно сдвинулись.
И здесь леди Ярон произнесла:
— Похоже, что барон Шеффилд не забыл, что для него сделал ваш супруг, и понял, что это стоит гораздо дороже одного стула за столом нового эрла.
Мне так нравилось, как вела себя леди Ярон, как она двигалась, как говорила. Вот бы взять у неё уроки, а то я как была «колбасной королевой» так и осталась. К сожалению, манеры леди Маргарет мне не передались. Хотя периодически делала что-то на автомате, видимо память тела какая-то всё же сохранилась.
Мне казалось, что леди Ярон начала колебаться насчёт своего решения. Видимо, метаморфозы, произошедшие со мной, добавляли плюсов к поездке на Север. Ну, а одно дело ехать за девочкой, которую все обобрали, ничего не оставили кроме чести. И совсем другое дело знать, что служишь человеку способному не только за себя постоять и отстоять, но и за людей своих вступиться.
Барона Шруса я тоже заметила, он сидел за столом эрла, через два человека, как мне шепнула уже леди Ярон, он не был совсем уж близким другом, но выполнял для эрла деликатные поручения, за что эрл его приблизил. Что за деликатные поручения, леди Ярон затруднялась сказать.
Физиономия у барона Шруса была довольная и мне это не понравилось.
Наконец-то мы расселись и эрл поприветствовал сначала меня, потом всю нашу «компанию», обратил внимание на исчитора.
Я сказала:
— Эрл Эссекс, я взяла на себя смелость пригласить исчитора Нотли к Вам на ужин, мы с ним засиделись, позабыв про время, но зато всё сделали, и я смогу уже завтра предоставить Вам все документы и могу начать собираться.
Эрл посмотрел на меня, каким-то долгим взглядом и сказал:
— Вот как раз об этом леди Маргарет я и хотел с Вами поговорить
— О чём об этом? — довольно сухо сказала я, мне сразу не понравился настрой эрла, а также уже просто сияющее лицо барона Шруса.
Мне казалось, что, если бы я не сидела, окружённая с одной стороны исчитором Нотли, а с другой стороны сидел капитан Сэл, то барон бы непременно подсел прямо ко мне, невзирая на приличия.
Между тем эрл Эссекс продолжил:
— Леди Маргарет, я нашёл способ, как Вам можно избежать опасной поездки на Север в неизвестность.
«Способ он нашёл», — думала я, глядя в моложавое лицо эрла.
Ну, что же будет действовать на опережение.
— Эрл Эссекс, а я тоже не с пустыми руками пришла на ужин. Я принесла Вам бумагу, которую необходимо подписать. Эта бумага снимает с Вас ответственность за меня.
— Вы подготовили эту бумагу с исчитором? — уточнил эрл.
— Да, конечно, — ответила я и пару раз хлопнула глазами.
Эрл, как мне показалось, выглядел не очень довольным, но он так ничего и не произнёс.
Я посмотрела на барона Шруса, лицо его уже не было таким радостно-предвкушающим. Он снова смотрел на меня, я молила бога, чтобы не попасться барону одной в коридорах замка, потому что взгляд у него был очень, очень нехороший.
- Предыдущая
- 12/82
- Следующая