Выбери любимый жанр

Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 6 (СИ) - Тайецкий Тимофей - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

Она покраснела и кивнула:

— Однажды я чуть не залезла в долги, покупая сумку…

Я только усмехнулся:

— Да эти сумки каждый сезон меняются. Даже звёзды себе не могут позволить, а вы с офисной зарплатой пытаетесь угнаться. Это просто бездонная яма!

Лимико только пожала плечами:

— Мы не можем купить всё, но стараемся!

Я закатил глаза. Энергия у них точно была нескончаемая.

— Хаванака, нас не обманут, когда мы пойдём покупать вещи? — вмешалась Цугумэ. — Вдруг подделку подсунут?

Гид улыбнулась:

— Не волнуйтесь, в Японии такие магазины строго проверяют. Если продают подделки, их сразу накажут.

Дамы зааплодировали, явно обрадованные таким ответом, и быстро сдружились с Хаванакой.

Вскоре мы доехали до четырёхзвездочного отеля. Он был небольшим, но уютным, хоть и без лишней роскоши. Когда все стали разбирать свои вещи, я, как единственный парень в группе, немного растерялся. Девчонки сразу начали подшучивать надо мной, ведь я буду спать один в маленькой комнате, пока они будут в парах.

Закинул свои вещи и собирался включить ноутбук, чтобы связаться с Македоном. Нужно было узнать, где сейчас Аяка, и проверить, что там с сектой Ямато. Мы ведь всё-таки в их логове. Но, не успел я включить ноут, как в дверь постучали.

«Ну вот, может, Лимико решила ко мне наведаться», — подумал я, подходя к двери с хитрой улыбкой. Открыв её, увидел, что передо мной стояла не только она, но и Цугумэ с Харукой и ещё несколько коллег. Все смотрели на меня, как львицы на антилопу.

— Что случилось?

Лимико заговорила:

— Мы хотим съездить на рынок за сувенирами. Там говорят, они дешёвые и качественные.

Удивился, когда услышал, что дамы собираются сразу бежать по магазинам после заселения. Ни разу не видел, чтобы они так пахали в офисе…

— Не хотите поискать гида? — подначил я с усмешкой.

— Гидам доверять нельзя! Им откаты платят за то, что они нас затащат в какие-то магазины! — мгновенно возразила Харука.

Я засмеялся.

— Вы же сами только что чуть ли не в обнимку с этой Хаванако ходили!

— Ты забыл, кем мы работаем? Мы же отдел продаж! Сблизиться — одно, а доверять — совсем другое, — сказала Цугумэ, гордо вскинув голову. — Неужели ты не заметил, что она сразу казалась подозрительной?

Я закатил глаза. Эти женщины сводили меня с ума.

Но что я мог поделать? Нельзя же просто сказать им, что я устал. Так что пришлось идти с ними — и охранником, и носильщиком в одном лице.

Мы взяли два стареньких такси и поехали на рынок. Можно было бы и на автобусе, но никто из нас Хоккайдо не знал. Так что такси — это проще.

Как только мы прибыли, дамы сразу растерялись от множества ярких лавок. Они тут же кинулись в магазины, выискивая всякие безделушки.

Японцы известны своим сервисом. Продавцы кланялись, как только мы проходили мимо, даже если ничего не покупали. И провожали нас поклонами, как будто мы им огромные деньги оставили.

Дамы шли как на охоту — пару магазинов, и уже в руках куча пакетов.

Посмотрел на них и спросил:

— Ну что, довольны? Может, в отель?

Они переглянулись и, конечно же, покачали головами.

— Да мы едва начали! — Харука улыбнулась. — Ещё рано для ужина, хочу ещё походить.

Я вздохнул. Ещё ходить? Нет, с меня хватит.

— Ладно, вы идите дальше, а я тут на лавке посижу. Найдёте меня у входа на рынок, когда закончите, — сказал я, усаживаясь.

Дамы фыркнули и ушли. А я наконец-то остался один. Всё бы хорошо, но тут краем глаза заметил одну женщину.

Она шла в простом синем платье. Никаких украшений, просто хлопковое платье и белые туфли. Зима, а она будто в лето собралась. Волосы длинные, до бедер, лёгкая походка.

На первый взгляд ничего особенного, но что-то меня зацепило… Ноги вдруг приросли к земле, и я не мог двинуться. Моё сердце колотилось, как безумное. Это она? Неужели она?

Резко вскочил. Плевать на толпу вокруг. Мой взгляд был прикован к углу, где она свернула. Быстро двинулся за ней — настолько, что люди не понимали, что происходит.

Но когда дошёл до угла, её уже не было.

Стоял осматриваясь, пытаясь найти её. Но она исчезла…

— Иллюзия… Почему это снова возвращается?.. — пробормотал я, тяжело вздохнув.

Вернулся на лавку, ощущая себя сдувшимся. Без сил. Сидел там, глядя в пустоту, словно мраморная статуя. Люди вокруг просто проходили мимо, не решаясь подойти ко мне.

Когда женщины закончили шопится, мы вернулись в отел. Там я недолго думая рухнул на кровать и уснул.

* * *

Мне снилось слишком много всякого за ночь, о чём давно уже не думал. Обычно, просыпаясь, сразу вставал, но в этот раз было желание остаться под одеялом. Всё же утром предстояла поездка по достопримечательностям с коллегами-девушками. С ленью почистил зубы и спустился на завтрак.

Сел рядом с Лимико и остальными, глянул на девушек, которые уплетали рыбу на гриле. А мне есть вообще не хотелось.

Две тарелки мисо-супа — всё, что я осилил.

— Что с тобой? Обычно ты за двоих ешь, а сегодня только супом обошёлся, — спросила Харука с явным любопытством.

Правду говорить не хотелось, поэтому я просто тронул живот и спокойно ответил:

— Вчера вы меня слишком отблагодарили за то, что я с вами по магазинам пошёл. Сейчас особо есть не тянет.

— И как это связано с тем, что ты с нами на рынок сходил? Не придумывай отмазки, всё равно вечером опять пойдём, — заявила Цугумэ, жуя свою колбасу с аппетитом.

Я закатил глаза. Да, на них лучше лишний раз не нарываться!

По плану утро было посвящено посещению храма. Это старейший храм в Японии, ему почти семьсот лет. Место популярное, каждый год толпы туристов и местных приходят туда за благословением.

В японских храмах не обязательно поклоняются богам. Это могло быть что угодно: предмет, растение. Всё, что по их мнению обладает душой, могло получить свой храм. Поэтому их святилища всегда выглядели нестандартно.

Но если честно, меня это не особо волновало. Куда интереснее было сообщение от Македона — он нашёл местоположение Аяки.

Мне хватило одного взгляда на отчёт, чтобы понять — начинается веселье. Оказалось, отец Аяки нашёл её в Японии не случайно, а потому что за этим стоит клан Линдо.

Македон разузнал, что семья Линдо уже потеряла терпение и решила не ждать, пока Аяка сама вернётся. Под давлением отца, Линь Линдо решил устроить пышную свадьбу в Отару, на Хоккайдо.

К тому времени куча людей из разных семей соберётся в Отару на пассажирском корабле клана Линдо, чтобы присутствовать на этом «торжестве».

Аяка попала в ловушку. Отец схватил её и теперь она вынуждена выйти замуж за Линь Линдо, хочет она или нет.

Глянул на дату — свадьба через неделю. Честно говоря, ясно — не смогу я завершить эту поездку с дамочками. Конечно, бросить их на полпути — не слишком красиво.

Но вряд ли Аяка хочет стать женой Линь Линдо. Подумал, что она, скорее всего, впадёт в депрессию. Зная её взрывной и безрассудный характер, вполне возможно, что она даже решить свести счёты с жизнью.

Сразу накатал письмо Македону — пусть присмотрит за Аякой, чтобы не приключилось чего. А вот насчёт свадьбы, что так тщательно организовал клан Линдо, я вообще не парился.

Чем выше забираться, тем больнее падать. Я позволю им насладиться счастьем ещё пару дней.

* * *

После завтрака Хаванака, на которую женщины бросали любопытные взгляды, проводила нас до первой точки маршрута.

Мы прошли через Громовые ворота храма. По бокам стояли лавки, где продавали всякие традиционные японские сувениры и вкусности. Туристов было полно. Девчонки ходили туда-сюда, рассматривая всё подряд, и довольно быстро разбрелись в разные стороны.

Хаванака коротко объяснила план и сказала, что позже все должны собраться у автобуса.

Честно говоря, не ожидал, что буду бродить по магазинам с кучей женщин. Долго такое я бы не выдержал. Поэтому, после пары лавок, притворился голодным, купил кучу такояки и свалил к тихому уголку возле лестницы, чтобы пожевать в спокойствии.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы