Выбери любимый жанр

Гранатовая бездна Калиройя (СИ) - Дез Олла - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

— Пешком?! — оторопел папа, но взял себя в руки и сказал, — Берите наш. Пойдёмте, я распоряжусь. И необходимо срочно привести в порядок ваш фрак. Что-то мне подсказывает, что уже рано утром он вам понадобится. Так что, оставляйте его здесь. Слуги приведут его в порядок. Дорогая, ты распорядишься?

— Разумеется, милый. А зачем он ему с утра пораньше? — и мама принялась стаскивать фрак с отчаянно краснеющего парня.

— Думаю, что с самого утра нам следует ждать визита Его Наследного Величества, принца Рунольфа. И будет лучше, если мы все будем при параде.

— Девочки? А вы что застыли? Быстро к себе! Отдыхайте, пока можно! — хлопнула в ладоши мама, поворачиваясь к нам.

А папа приобнял Сверра и потащил его из кухни.

Мы с Гердой переглянулись.

— Как же это хлопотно выходить замуж. Папа прав, — фыркнула сестра, а я расхохоталась.

Я успела принять ванну и даже немного поваляться в постели глядя в потолок. Сна не было ни в одном глазу. Усталость никуда не делась, но пока ситуация не разрешилась, я была настолько взвинчена, что о сне можно было и не мечтать. Поэтому я встала и принялась одеваться. Благо за окном уже начинало светать, а с моими платьями теперь легко можно было справиться и самостоятельно. Я спустилась к завтраку, застав там уже почти всё семейство. Не дойдя до стола, я приостановилась у окна — на улице было дивно красивое утро. Никто из родных спать не лег, несмотря на тяжёлую ночь. Наши родственники, что приехали с бала совсем недавно — вот те сразу же отправились отсыпаться и к нам не присоединились.

Слуги, удивляясь такому поведению хозяев и переглядываясь друг с другом, накрывали стол. Вдруг дверь в столовую отворилась, и вошедший слуга важно доложил:

— Фри Синдри, там молодой варг со спутницей, утверждает, что вы его пригласили и ожидаете. Некий — Фри Сверр Вагни.

— Да! Я его сам встречу, — и папа встал.

Я отошла от окна и сказала:

— Я с тобой.

— И я! — нетерпящим возражения тоном возвестила Герда.

Мама вздохнула и тоже поднялась.

В холле, перед входом, стоял Сверр, трепетно прижимая к себе тоненькую изящную девушку с большим животом. Мама дорогая, она же совсем ребенок! Да и Сверр от неё не сильно далеко ушёл. Какие могут быть дети, если они сами ещё так юны? Ужас какой! И я мысленно схватилась за голову.

— Я бы хотел вас познакомить. Это моя Каллис — Альва Вагни, — представил нам своего эльфа Сверр.

Все ошарашенно разглядывали девочку, а я решительно начала распоряжаться, обратившись к важному дворецкому:

— Вещи отнесите на второй этаж в свободную спальню, — а потом обратилась к этому ребёнку с огромными перепуганными глазами: — Доброе утро! Я Венди. Дорогая, вы завтракали?

— Нет, мы не успели. Сверрушка сказал, что нам нужно торопиться, — пролепетало это чудо, хлопая длиннющими ресницами.

Я воззрилась на этого «Сверрушку» тяжёлым взглядом и, подхватив девушку под локоть, повела в столовую.

— Хотите чего-то особенного? — вспомнила я, что у беременных полная свистопляска со вкусами.

— Нет, благодарю, я всеядна, — робко ответил этот ребёнок.

Слуги как раз заканчивали сервировку и быстро ставили дополнительные приборы на стол. Я бережно усадила юного эльфа и, когда «Сверрушка» решил сесть поближе к моему отцу, сделала страшные глаза, и он покорно двинулся ко мне, а я указала ему на стул рядом с девочкой. Он сел и несмело глянул на меня. А вот Альва совершенно очевидным образом ему обрадовалась и робко улыбнулась. Она мои «страшные глаза» не заметила.

Слуги приступили к подаче блюд, а Герда задала вопрос, который и у меня крутился на языке.

— Альва, а кто у вас варг в роду?

— У меня его нет. Я человек. Ну, вернее, я так думала, пока метка не появилась. Но она ведь появляется, только если есть кровь варгов? Получается, кто-то в роду всё же им был. Но, наверное, давно это было.

Альва быстро работала ложкой. Она первая расправилась с кашей. Он её что? Не кормит?

— Альва, будете ещё? — спросила я.

Девочка испуганно посмотрела на меня, потом на Сверра и покачала головой.

— Тогда может быть ещё блинчиков? — не унималась я.

Альва улыбнулась и согласно кивнула. Нет, он её точно не кормит. Совсем помешался на своей крыше в поместье! Хотя у беременных, наверно, всегда аппетит хороший? Так что, может быть это и нормально? Про беременность и детей я как-то мало знаю.

Дальше завтрак протекал неспешно и разговоры на серьёзные темы не велись. Когда трапеза уже подходила к концу, дверь снова отворилась, и в неё вплыл, как ледокол сквозь льдину, наш дворецкий.

— Фри Синдри, там прибыл советник в сопровождении императорских гвардейцев. Советник утверждает, что он из комиссии по учёту Гранатоворождённых, и что вам и вашей дочери эманте Вендле надлежит явиться туда для проведения расследования.

Мы переглянулись. А я закипела. То есть Его Наследное Высочество сам прибыть и со всем разобраться не соизволил. Это выходит выше Его Наследного Величества. Ему меня подай, как собачку из зверинца и уже, желательно, в ошейнике и наморднике!? Так вот не дождётся!

Я встала. За мной поднялся отец, Сверр и Герда.

— Нет! Герда, останься дома. Позаботься об Альве и маме. Мы справимся. Не хочу, чтобы этот кобел… В смысле, Наследный Принц, тебя там видел, — сказала я, и Герда кивнула.

Сестра самая большая моя опора и поддержка, но и самая моя большая слабость. Я не хочу это ему показать. Лучше путь пока дома побудет. А там разберёмся.

— Мы привезли с бала твою накидку. Не теряй её, Венди. На улице холодно. И возвращайтесь домой, — сказала мама.

Я кивнула и направилась к двери. Как же я зла!

Нас и в самом деле ждали в холе. Только, в отличие от Сверра и Альвы, эти вели себя не в пример наглее. Но, правда, при нашем появлении императорские гвардейцы подобрались, а прибывший с ними советник из комиссии по учёту Гранатоворождённых нам учтиво поклонился.

Слуга уже был наготове с моей меховой накидкой и быстро накинул мне её на плечи.

— Экипаж ждёт, — сказал советник.

На нём была мантия тёмно-красного цвета, почти чёрная.

— Я и моя дочь поедем на нашей карете.

— Но… — начал было советник, но отец его снова резко прервал.

— Она — моя дочь! И всё ещё находится всецело под моей опекой и защитой. И раз это так — моя дочь будет со мной.

Советник кивнул, и мы вышли из особняка.

До здания, где заседала эта самая комиссия по делам Гранатоворождённых, мы доехали быстро. Папа вышел из кареты первым и подал мне руку. Сверр последовал за мной. Впереди шёл советник, указывая нам дорогу, за ним — папа, рассекая пространство своей большой фигурой, за отцом пряталась я, за мной — Сверр. Замыкая всю эту процессию, шествовали императорские гвардейцы. Я так и не поняла — они тут в качестве кого? Охраны? Или всё-таки конвоя? Не хотелось бы злиться ещё больше, если они — конвой. Я ведь и убить могу. Ну, так. Совсем чуть-чуть. Вазу на голову уроню, и всё. Делов-то!

Нас провели в довольно большую залу. Полукругом стояли десять резных кресел с высоченными спинками, на которых расположился Совет комиссии. Варги из Совета были одеты в замысловатые мантии тёмно-красного цвета. Тут же восседал и Его Высочество Наследный принц Рунольф, вставший при нашем появлении. Вслед за ним вскочили со своих кресел и остальные варги в мантиях. Это что суд? Похоже, гвардейцы-таки были конвоем… Так, Вера, то есть Венди! Спокойствие, только спокойствие! Как говорил незабвенный мужчина, в самом расцвете жизненных сил.

Мы трое приблизились, и почти сразу же за нами установили такие же высокие кресла, замыкая круг.

Один из варгов вышел вперёд, и учтиво нам поклонившись, предложил:

— Присаживайтесь.

Отец кивнул и, подав мне руку, провёл к одному из кресел. Я села. Вслед за мной в кресло опустился и Наследный принц. Варги тоже стали усаживаться. Отец и Сверр расположились в креслах по обе стороны от меня, и оказалось, что мое кресло стоит прямо напротив кресла Принца Рунольфа, который сверлил меня хмурым взглядом. Вряд ли это была случайность.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы