Сухой закон 2 (СИ) - Дорохов Михаил Анатольевич - Страница 40
- Предыдущая
- 40/61
- Следующая
«Хилл» был вполне себе приличным местом. Три звезды с небольшим ресторанчиком. По светлым коридорам сновали портье в тёмных ливреях — уже претензия на то, что гостиница поднимет свой статус на звезду выше в ближайшее время, раз у хозяев есть деньги на подобные вещи.
Под лестницей в одном из немногих неосвещённых мест гостиницы, стояли трое человек. Двое из них склонились друг к другу и о чём-то тихо и оживлённо беседовали.
— Милейший, ну вы же не откажете нам в такой маленькой просьбе.
Администратор ресторана, средних лет мужчина с уже хорошо наметившимся пузиком, смешно шевелил завитыми усами. Было видно, что он волновался. Управляющий сдавленно протараторил в ответ:
— Но дамы уже забронировали этот столик. Я дорожу репутацией ресторана!
— Фред, от одного раза ничего не изменится, поверьте мне, — на почти чистом британском английском отвечал Волков. Его горящие глаза будто гипнотизировали управляющего, — вы просто пересадите их за другой столик и подарите извинение-комплимент…
Администратор хотел было возразить, но Илья Дмитриевич, по-барски, словно успокаивая, мягко взял руку администратора:
— Это дамам на комплимент. Бутылку самого дорогого вашего шампанского и корзину фруктов. Поверьте, они точно не обидятся.
В ладони управляющего оказалась кругленькая сумма.
— Я уверен! Просто уверен в том, что они даже будут благосклонны к вам и оценят ваш жест! Скажите, что корзина от вас! За вашу единственную ошибку на работе. Что эта ошибка для вас приятна, так как вы считаете за счастье извиниться перед ними столь изысканно! Может, дамы захотят пообщаться с таким великодушным джентльменом? Вы же не женаты? О, я вижу по глазам родственную холостую душу…
Администратор вообще поплыл, ничего не понимая и мямля себе под нос несвязные фразы.
— Но зачем? Почему фотографирование…
— Послушайте, это очень важно. Дело государственной важности. Вы же честный гражданин Соединённых Штатов?
— Боже, храни Америку… — пролепетал администратор и быстро закивал, словно боялся, что его уличат в обратном.
— Прекрасно! Прекрасно! Вы осознаёте последствия того, что будет, если вы кому-то расскажете обо всём этом? — сузил глаза Волков.
— П-последствия? — начал заикаться управляющий, с опаской поглядывая на третьего участника из «рандеву под лестницей».
Высокий мужчина стоял прямо, будто проглотил палку. Со спины, из-за ширины плеч и габаритов, он больше смахивал на какого-то медведя, вставшего на задние лапы. Поджатые губы, серые глаза, неотрывно и безэмоционально сверлящие администратора. Фред чувствовал исходящую от него угрозу и силу. Ему казалось, что силач может играючи сломать его пополам, подбросив как пушинку. За время этого разговора незнакомец не проронил ни слова, в отличие от его болтливого спутника.
— Конечно, никто не должен узнать о нашей договорённости. И тогда все будут в выигрыше. По занятым нами столикам мы оплатим неустойку в двойном размере. Плюс бронирование. Вы получите кругленькую сумму, мы сделаем нужную работу. Всё пройдёт тихо. Вам, может, даже благодарность выпишут! — поднял палец вверх Волков, — Только представьте, награждается Фред, как вас там?
— Джордж-младший…
— … Фред Джордж-младший, за помощь и неоценимый вклад в борьбу Соединённых Штатов Америки с преступным сообществом! Подробности не разглашаются! Дамы хлопают, смотрят на вас как на героя, мужчины завидуют. На благое дело, Фред, денег не жалко. Мы! — Волков выпятил грудь, — Имеем большие финансовые ресурсы для проведения этой операции. И если вы нам поможете, она пройдёт бескровно…
— Что-о? — задёргался глаз у администратора, — Какая ещё кровь?
— Вот именно! Нельзя, чтобы кто-то пострадал. Это вам на оперативные расходы.
Пачка долларов перекочевала в руку Фреда.
— Оперативные расходы по вашему усмотрению, — кивнул Волков.
В глазах управляющего появился алчный огонёк.
— Я понял! — уже более твёрдо ответил он, и плут одобрительно похлопал его по плечу.
Ещё минут пять посовещавшись с «агентом», администратор удалился, оставив странную парочку наедине.
— Илья Дмитриевич, а почему его просто было не припугнуть или не купить без всех этих представлений? — впервые подал голос громила.
Волков на глазах превратился из лиса обратно в волка, жёстко сузив глаза и закуривая:
— Понимаешь, Ваня, как часто люди сталкиваются в своей жизни со взятками?
— Бывает, Илья Митрич…
— Хорошо. Как часто американцы здесь видят шпану, гангстеров и всяких бандитов. Каждый ли знает того, кто не в ладах с законом?
— Думаю, каждый, — кивнул человек-медведь.
— Тут у них в «Хилле» прямо на месте «бордель на выезде». И этот тип тоже в деле и в доле. Этим его не удивишь. С теми, кто может ему угрожать, он уже знаком. А вот с тюрьмой, разведкой, тайными полициями, да хоть масонами, да-а-леко-о не каждый сталкивался. Главным образом с перспективой тюрьмы, — усмехнулся Волков, — Ты дай ему денег, расскажи, что он делает благое дело для Штатов, посули что-то, пригрози чем-то. Раскачай, дай прикоснуться к тому, что ему непонятно, неизвестно, а значит — опасно. Ведь неотъемлемая часть опасности, это неизвестность, Ваня. Ты улавливаешь ход мыслей?
— Да, — с интересом ответил здоровяк.
— Ну вот и отлично. Учись. Ваня, пока я жив. Я смотрю, мозги у тебя имеются. А с твоим лицом и габаритами это всё можно вдвойне страшнее преподносить…
— Илья Митрич… — укоризненно прогудел «медведь».
— Да шучу я, шучу. Но в каждой шутке есть доля шутки, Ваня. Пошли, нам ещё надо с «девочками» поболтать. Подготовить их. Это будет посложнее, чтобы они не прокололись нигде, и не спугнули наших «гостей»…
* * *
Двое неплохо одетых мужчин подошли к администратору и кивком поприветствовали его. Почему-то вместо привычного боя, который рассаживал гостей, сегодня лично управляющий стоял на входе в большой светлый зал.
— Ну что? Есть места сегодня?
Мужчина нервно и смешно передёрнул завитыми усиками и загомонил:
— Конечно, господа, вам повезло, остался как раз один столик на четверых!
— Отлично! — потирая руки, агент Глен Диксон улыбнулся и добавил, — Мы будем не одни, к нам присоединятся дамы.
И он залихватски подмигнул напарнику, который сразу изменился в лице, будто сытый кот, наевшийся сметаны.
— Позвольте, я вас провожу! — Фред метнулся вперёд, чуть ли не с полупоклоном выставляя руку в сторону стола в центре помещения почти под люстрой средних размеров, — Сейчас Вам принесут меню и приборы!
Оба агента уселись за столик, степенно разговаривая:
— Ты видел лицо этого Фэллона? Бедняга, столько всего произошло в его боро, а он ещё и глава двух комиссий по расследованию взрыва и поджога.
Билл Хогли пренебрежительно пожал плечами:
— Нужно лучше работать. Тонко! Это ему не бегать по лесам за контрабандистами.
У него был такой вид, словно он пробыл на службе в два раза больше шерифа Фэллона, а его заслуги несоизмеримо шире, чем у начальника полиции Бронкса. По всем его повадкам было видно, что своей работой и назначением он гордится. Билл был из тех, кого власть портит довольно быстро в сторону заносчивости. Мол, смотрите, вот они мы — специальные агенты бюро расследований. Мы не копаемся в дерьме, как полиция. Мы занимаемся только стоящими делами государственной важности.
Пока что молодое бюро располагало частично такими вот кадрами. До его расцвета было далеко. Небольшой части действительно креативных сотрудников было недостаточно. А во времена Сухого закона часть уже действующих и так себя замажут связями с мафией. Будущему директору бюро, знаменитому Эдгару Гуверу, пришлось в какой-то момент очень активно исправлять ситуацию, показывая в конце двадцатых эффективность бюро благодаря борьбе с налётчиками и похитителями.
— Как там Мардж? — спросил Билл у напарника.
— Думает, что я вообще не могу поднять головы и с утра до вечера не вылезаю из помоек, ища улики и вылавливая жестоких убийц, — засмеялся старший агент Диксон, — Её матушка рассказала уже всему городку, насколько её зять хорош!
- Предыдущая
- 40/61
- Следующая