Выбери любимый жанр

Олень (СИ) - "Mr.Eugene" - Страница 53


Изменить размер шрифта:

53

- Лорд Ренли! Рады Вас приветствовать! Позвольте представиться! Архимейстер Марвин, а это мои коллеги…

Голос у Марвина был под стать внешности, громкий и грубый, а зубы были покрыты красными пятнами. Насколько я помню, это эффект от регулярного потребления кислолиста, местного аналога жевательного табака. Мы потратили около получаса, пока меня должным образом знакомили со всеми мейстерами. Разумеется, на учеников и школяров время тратить мы не стали. Закончив расшаркивания, я предложил архимейстеру пройти в отдельную комнату и обсудить предстоящую экспедицию.

Расположившись друг напротив друга за круглым столом в небольшой комнате, не смог удержаться от того, чтобы более внимательно рассмотреть собеседника.

- Архимейстер, не ожидал, что Цитадель пришлёт столь авторитетного человека. Но, признаться, я крайне доволен вашей кандидатурой. Насколько мне известно, в юности Вы много путешествовали. Если правильно помню, даже посещали Асшай?

- Милорд, - Марвин широкого улыбнулся, демонстрируя неровный ряд красных зубов, - это была моя инициатива. Нечасто представляется возможность посетить Летние острова с научными целями.

«На халяву».

Дверь в комнату отварилась, и вовнутрь прошмыгнул, по всей видимости, школяр или кандидат. Миловидный и стройный парень с тёмным оттенком кожи и короткими кудряшками. Острый подбородок и большие глаза. В руках он держал кувшин и два бокала. Повинуясь кивку Марвина, юноша быстро организовал поляну и разлил вино. Заметя мой заинтересованный взгляд, Марвин пояснил.

- Аллерас. Кандидат на поступление в Цитадель. Взял его в ученики, смышлёный всё-таки парень. – Марвин прервался, быстро опустошая кубок, - тем более, в этом походе может стать полезным, его мать с летних островов, а отец…

- Дорниец.

Марвин, наверное, впервые посмотрел на меня без своей фирменной усмешки в глазах, а серьёзно и с заинтересованностью. А вот «Аллерас», вздрогнув от моих слов, потупил взгляд и уставился себе под ноги.

- Как Вы узнали? – Марвин, не сводя своих глаз, впился мне в лицо, на что получил лёгкую усмешку.

- Метод научного тыка, архимейстер.

- «Научный тык»?... Ахахаахаха.

Марвин стал ржать как конь, став сильно бить ладонью по столу. Так сильно, что я еле успел подхватить свой кубок.

- Надо же, - отсмеявшись и вытерев подступившие слезы, Марвин отметил, - какой отличный метод! Надо бы записать. Кхм, прошу прощения, милорд, за мои манеры, но… хе-хе, но позвольте задать мучащий меня вопрос.

В ответ архимейстер получил одобрительный кивок.

- Какова цель экспедиции? К сожалению, замысел сего ускользает от меня. Зачем привлекать такое количество мейстеров? Ведь доселе подобного никто не осуществлял.

Скорее ты не можешь понять, где моя выгода, старик. Вслух, разумеется, я сказал иное.

- Приятно быть первым, не так ли? Но прежде, чем ответить, позвольте задать встречный вопрос, архимейстер. Что Вы вынесли для себя во время своих странствий по дальнему востоку?

- Хм, - Марвин забавно задумался, сморщив свой большой лоб, явно тщательно подбирая слова, - многое. Быть может, Вас ответ разочарует, но я вынес для себя такой вывод: мир не так прост, как многим хочется казаться, а сказки и легенды зачастую не такой уж и вымысел.

- Хорошо. - Удовлетворенно кивнул головой. - Лично я жду от Вас и Ваших подопечных комплексное и всестороннее обследование Летних островов. Народы, что их населяют, их культура, их обычаи. Растения и животные. Чёткие и подробные карты. Описание болезней и того, как местные с ними борются. В общем, всё, что только может пригодиться нам в не столь отдалённом будущем. Скажу больше, я думаю, что Вы как никто другой подходите для этой работы. Думаю также, что Вы сможете отлично организовать работу Ваших коллег. В конце концов, о Вашем назначении главой этой экспедиции я лично ходатайствовал перед Конклавом и Верховным мейстером.

- Что? – Марвин явно серьёзно удивился, вперив в меня свои припухшие глаза, - но мне никто не говорил об этом.

- Видимо, не сочли нужным, наблюдая такой энтузиазм.

- Старые пердуны. – Марвин сильно нахмурился и о чем-то задумался, - теперь многое становится для меня более ясным, но это не отменяет мой вопрос. Я общался со многими аристократами, милорд, и Вы не производите впечатление человека, стремящегося к новым открытиям. Иначе Вы бы сами возглавили поход, лично отправившись на Летние острова.

- Вы правы и ошибаетесь одновременно. Я бы с удовольствием самолично возглавил флот, идущий к Летним островам. Но, к сожалению, у меня, как и у всего Вестероса не так уж много времени.

- Времени до чего, милорд? – Марвин пару раз растерянно моргнул, прежде чем задать вопрос ничего не понимающим тоном.

- До зимы, разумеется. Год, два, быть может пять и Долгое лето закончится, а нас, по заверению ваших же коллег, ждёт Долгая зима.

Прежде чем что-то мне ответить, Марвин думал, не опуская с меня взгляда. Я, в свою очередь, внимательно разглядывал Аллераса, старающегося быть ниже травы и дышать как можно реже. Придя, в конце концов, к некому выводу, архимейстер довольно крякнул.

- Вы боитесь снега, милорд? Ха, не стоит! Здесь, на юге, как правило, выпадает тонким слоем и быстро тает…

- Я не боюсь снега, архимейстер! А вот то, что может придти за ним следом… безумно!

- Что? – Марвин быстро стёр со своего лица свежую улыбку, став крайне серьёзным, - Вы верите…

- Неважно, во что я верю! Главное, я извлёк в своей жизни один очень важный урок – стоит всегда иметь запасную позицию. Всё остальное неважно.

Поднявшись из-за стола и так и не насладившись кубком с вином, окинул взглядом каморку. Марвин также не стал засиживаться и торопливо поднялся, не пряча свой горящий интересом взор на уродливом лице.

- Завтра Вас навестит мэтр Итан Кроу. Он поможет Вам подготовиться к предстоящему путешествию….

- Итан? Так вот, куда он пропал… - Еле слышно промолвил Марвин.

- … а через пятнадцать дней подготовка к мероприятию будет завершена, и вы все отправитесь в путь. С сегодняшнего дня вы на моём полном обеспечении, так что ни в чём себе не отказывайте и хорошо подготовьтесь. Второй попытки может и не быть.

- Это замечательная новость, милорд!

Архимейстер низко поклонился, пряча от меня своё лицо. Я же, прежде чем уйти, ещё раз внимательно осмотрел служку Марвина, отчего тот ещё сильнее потемнел, совсем уже боясь поднять на меня глаза.

Глава 17

Великий чертог Красного замка был заполнен разномастной веселящейся публикой: королевская семья, лорды, дворяне, музыканты, шуты и актёры. Пиршественные столы полнились всевозможными яствами и напитками, на слух давила никак не стихающая какофония музыки, смеха и галдежа, а завершали картину невозможная духота и аж прилипшее от пота нижнее белье. Одним словом – пир. Да не простой пир, а королевский! Правда, повод для празднования был такой себе – четвёртые именины наследника и единственного сына десницы короля, Роберта Аррена. Но Его Величество, как нам хорошо известно, человек широкой души, и никак не мог допустить, чтобы такой важный для мальчика день прошел блёкло и ничем не запомнился. Что-что, а планировать военные кампании и немногим уступающие им в области потенциальных разрушений пьянки мой старший брат любит, умеет и весьма успешно практикует.

- Ваше Величество, - поклон изрядно захмелевшему Роберту, что уже водит по залу осоловевшим и выискивающим приключения взглядом, затем поклон королеве и всем остальным по очереди, - Ваше Величество, Ваше высочество, лорд-десница, леди Аррен…

- О, женишок, укротитель змеек… - пьяно рассмеялся Роберт, ткнув локтем сидевшего рядом с натянутой улыбкой Джона, но моментально потерял ко мне всякий интерес, стоило ему лишь заметить пышногрудую разносчицу блюд.

Королевская семья, равно как и семья десницы, расположились на высоком помосте в отдалении от остальных столов. По центру, в искусно разукрашенном кресле развалился король, по правую руку от которого восседала Серсея. Изящное красное платье с поистине Ланистерским обилием золотых украшений и вырезом на груди, вид сверху на который оставляет крайне мало места для фантазии. Высокая и сложная прическа, украшенная золотой диадемой с инкрустацией из изумрудов. Высокомерный, скучающий взгляд, полные сочные губы… не просто королева, а Богиня. Рядом с ней сидел Джоффри. Десятилетний пиз… пацан. Смазливый пацан, не более того. Молча зыркает по сторонам и явно скучает. Его скука, впрочем, отличается от материнской разительно – вместо чего-то отрешённого и гордого видно что-то неожиданно детское и раздражающее. По левую руку от Роберта восседал уже Джон со своей супружницей.

53
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Олень (СИ)
Мир литературы