Легион Гарма (СИ) - Горбонос Сергей "Toter" - Страница 35
- Предыдущая
- 35/57
- Следующая
Тем временем, сам некромант успел добежать до кормы своего транспорта и открыть грузовой люк. Едва тот опустился, как перед консулом встала стена из плотных, оббитых железом ящиков. Это было последним, что грузили на челнок. Именно то, что так просила Сария. Вот же, предусмотрительность девушки оказалась нелишней.
— Здесь пулеметы! В мелких ящиках боезапас. Разгружайте и сразу же вскрывайте их. Чем быстрее мы смонтируем и активируем оружие, тем в большей безопасности будем, — не дожидаясь реакции местных, Александр сам потянул первый ящик, подавая пример. — Не бойтесь, ломайте ящики смело. Пулеметы — это не то, что можно легко сломать обычным ломиком. Они и не такое успели пережить. Сария — поможешь им с установкой, проконтролируй монтаж.
— Какой квадрат? — Уточнила девушка, отвлекшись. Она уже сидела в своем облегченном СэМе, готовясь переносить и монтировать подготовленные пулеметы.
— Да ты же сама видела. Квадрат в триста шестьдесят градусов. Расставь их равномерно, по всему внешнему периметру города, вариантов ограничить орду животных определенным участком у нас все равно пока нет. Я этим займусь чуть позже.
— Поняла!
— Думаете, они вернутся, консул? — Вот и посол. И сколько уважения в голосе.
— Нет ничего более непостоянного, чем страх. Нельзя на него надеяться, пока мы не поймем, что движет ими. Кстати, спасибо, что напомнили. Я буду крайне благодарен, если вы организуете доставку пары относительно целых туш для отправки ученым Легиона. Пока мы не разберемся, что случилось со зверьем, не сможем выработать правильной стратегии противодействия.
— Хорошо, пять минут и туши будут у вас.
Тем временем Александр продолжил работу:
— Веста, скажи, мы можем рассчитывать на помощь местных гидр? Я почти не чувствую их присутствия.
Девушка ответила не задумываясь:
— Нет. Это не Аммолитовые шахты. Популяция гидр за пределами шахт крайне низка. Именно поэтому мы выделены в отдельный регион. Да и сами гидры здесь не те, что ты видел у нас. Они намного меньше и регенерация их щупалец куда слабее. Гидры не приближаются к поверхности и максимум, на что мы можем рассчитывать — это оборона нижних, подземных ярусов города. Александр, а мы можем… ну… использовать твою силу?
Некромант посмотрел, как затаскивают в город несколько крупных туш животных и вздохнул:
— Нет проблемы в том, чтобы использовать некроэнергию. Проблема в том, что подвержены болезни абсолютно все животные, как хищники, так и травоядные. Что-то делает их агрессивными сверх меры. Видимо, крионцев от заболевания защищает врожденная аура энергии жизни. В случае Легиона, на помощь приходит некроэнергия. Но просто перебить окружающую фауну и уехать на базу — это не лучшее решение. Мы спровоцируем обрушение всей пищевой цепи региона, и как следствие, поставим южан на порог голода. Не такую «помощь» я приехал оказывать. Так что постараюсь действовать максимально деликатно, пока не получу хоть какие-то разъяснения о сложившейся ситуации от наших ученых.
Девушка в этот раз ответила не сразу. Пронзительный взгляд был направлен на консула, но Веста молчала. Некромант ее не трогал, дожидаясь, пока она заговорит первой.
— Я удивлена, — наконец-то произнесла Веста. — Спасибо, Александр.
Дальнейших объяснений ее словам не последовало. Девушка просто развернулась и пошла к челноку. Остановилась, словно вспомнила о чем-то, и вернулась.
— Эм… извини. Так чем я могу помочь?
— Раз трюк с гидрами провернуть не получится, то буду признателен, если поможешь идентифицировать животных. Я говорю о тушах, что притащили местные по моей просьбе. Хочу их осмотреть, прежде чем паковать для перевозки.
— Хорошо, пойдем.
Пусть Александр просил несколько животных, но крионцы постарались, притащив сразу пять штук. Тут было несколько некрупных, размером с лису, хищников и парочка массивных туш, причем, как объяснила Веста, они были полноценными травоядными. Хищники напоминали лис, только с более плоской, кошачьей мордой, а вот травоядных можно было обозвать коровами, если бы не чуть более стройное, прогонистое тело и очень длинные уши.
— Итого, у нас тут три кошколисы и две ослокоровы, — Александр улыбнулся, видя, как Веста спешит его поправить. — Подожди, я понимаю, что они называются не так, но у меня свои ассоциации и мне так легче запомнить. Скажи лучше, вот эти черные пятна — это нормально?
Понять, о чем говорит консул, было несложно. На теле животных были огромные пятна, занимавшие больше трети всей тушки. На этих участках шерсть животных полностью выпала, а кожа приобрела черный, землистый оттенок. Причем, не смотря на цвет кожи, который у «лис» и «коров» отличался, в итоге пораженные места имели одинаковый окрас. Сами пятна располагались хаотично, у некоторых они были на спине, у других на боку, а самым интересным оказался образец, с пятном на морде.
У одной из ослокоров пораженный участок занимал всю шею, часть грудной клетки и самое главное — морду. И в данном случае, облысение было меньшей из проблем.
— Не трогай без перчаток, — одернул руку Весты некромант. — Я понимаю, что местные крионцы не были столь щепетильны, но они не маленькие, чтобы я за ними бегал и все проверял. А тебя все же попрошу быть аккуратней. В крайнем случае, сосредоточься и направь свою энергию в ладони.
Некромант поднял окутанную легким, серым маревом руку:
— Если чувствуешь тепло, значит все получилось. Ну или просто надень перчатки. Знаю, говорил, что аура защитит, но лучше перестраховаться. Хм… посмотри только на это.
Он склонился над упомянутой «коровой» и приподнял ее верхнюю губу, оголяя зубы. Его внимание привлекли зубы. Острые и длинные, они уж никак не могли принадлежать травоядному существу. Когда он проверил пасть лежавшей рядом особи, у которой не было черного пятна на морде, то лишь подтвердил свои догадки — зубы были обычными, короткими и тупыми.
— Плохо. Это болезнь вызывает мутации. Если изменения окажутся необратимы, то от геноцида местной живности все же не уйти. Но я буду надеяться на лучшее, уж больно эти пятна мне напоминают последствия облучения. Не некроэнергией, но чем-то похожим. Странно, откуда тут взяться чему-то подобному. Мда… Слишком много вопросов. Нужно побыстрее отправлять образцы Эрзе. Пойду, попрошу Сарию погрузить их в те капсулы, что нам дали ученые.
— Хорошо, Александр. Я пока поговорю с местными. Попрошу их меньше контактировать с животными. — кивнула Веста и ушла в сторону входа в подземную часть Тид.
Сарию долго искать не пришлось. Радостные крики крионцев и взвывшие пулеметы, сильно помогли с поиском. Все дело в том, что небольшая группа животных выскочила из леса, приближаясь к стенам города. Патрулирующие этот сектор пулеметы, благо их уже успели установить, тут же среагировали, открыв огонь. А Сария прибежала, чтобы провести окончательную настройку.
— Хорошо, теперь палить будут экономней, — отошла от оружия довольная девушка. — Привет, консул. Мы закончили. Осталось немного подправить скорострельность и будет отлично.
— Это оружие превосходно. Ни один зверь не успевает приблизиться. — довольно закивал посол, который тоже прибежал, привлеченный пулеметной «трелью».
— Послушайте… — Замялся Алесандр, в попытке назвать мужчину по имени.
— Заким. — быстро представился посол.
— Так вот, Заким. Судя по всему, основная толпа зверей все еще страдает от моего… оружия. Но некоторые смогли перебороть страх и делают подобные «разведывательные» вылазки, — некромант не договорил, как ожил очередной пулемет, причем с другой стороны города. Правда работал он недолго, видимо с той стороны показалась совсем маленькая группка. — Но, если попрут всей толпой, могут быть проблемы. Я хочу перестраховаться. Вот только для этого мне нужно, чтобы вы собрали головы убитых животных. Вас можно об этом попросить?
— Да, если вы проконтролируете работу ваших пулеметов, то мы выйдем за периметр и принесем головы. — произнес посол, поглядывая на Сарию. Девушка лишь кивнула и отмахнулась.
- Предыдущая
- 35/57
- Следующая