Развод по-королевски (СИ) - Дурман Диана - Страница 29
- Предыдущая
- 29/84
- Следующая
Новый день тоже решил не баловать меня тихими буднями – он привел в усадьбу не совсем ожидаемого гостя. Точнее: я ждала вестей от него, но никак не думала, что тот решит навестить меня без обмена письмами.
– Она представилась главой дома Оршал, – шептала мне Райша пока мы стремительно направлялись в сторону гостиной. Именно туда экономка проводила гостей.
– Она? – тихо переспросила я, хмуря брови. – Но ведь глава рода Оршал – мужчина.
– Видимо что-то успело поменяться.
Заявление было сомнительным, но вполне разумным – выпав из светских кругов, я была лишена возможности узнавать одной из первых последние новости. А раз так, то… у меня проблемы.
Договориться со стариком Говардом Оршалом у меня не составило бы труда по двум причинам. Первая: о его жадности слагали легенды, отчего он ради выгодного предложения, действительно, продаст даже собственную мать, потому такой гнилой человек был одним из лучших кандидатов на роль торгового представителя для павшей королевы. И вторая: у меня имелся внушительный компромат на него. Верным псам Лиама с трудом, но удалось выяснить всё о гнусных секретах его загородного поместья. Торговля людьми среди них была самой безобидной.
Узнав о подобной стороне главы одного из домов Илруна несведущий во внутренней политике человек спросит: «Почему, такого, как лорд Говард ещё не осудили и не казнили?» Ответ был прост. Именно род Оршалов держал в своих руках весь преступный сброд всего королевства – именно их влияние взяло всю преступность под контроль. Проще говоря, Говард Оршал был негласным королём тёмной стороны Илруна.
Контрабанда, подпольная торговля и услуги сомнительного характера – всё это держала в своих руках всего одна семья. Семья, которая точно захочет быть в курсе того, что я планирую посеять хаос в Илруне, тем самым, так или иначе, потревожив их дела. И чтобы такие важные и, будем честны, опасные люди не стали чинить препятствия, мне было важно переманить их на свою сторону. Ведь это не просто сборище преступников под крылом у великого лорда, а целая гильдия. При том торговая гильдия, именуемая Неясытями, чей отличительный знак – чёрная сова с большими, горящими золотом глазами – наводил ужас на подпольные организации даже других королевств. И именно поэтому слова Райши, в которых она утверждала, что глава дома Оршал – женщина, кажутся горячечным бредом.
Прокручивая всё это в голове я, не сбавляя шага, вошла в гостиную, где меня ожидало два человека. Одним из них оказался достаточно молодой и какой-то суетливый парень, одетый в шерстяной балахон грязно-зелёного цвета, а второй была как раз упомянутая экономкой женщина. Правда, в своей жизни я таких… леди, ещё не встречала. Отчего ненадолго впала в ступор, пока рассматривала гостью.
Рослая, выше большинства мужчин, достаточно молодая женщина напоминала мне монументальную скалу. Верхнюю часть её тела облегала куртка из серой замши, которая нарочито подчеркивала мускулистые руки, выдающуюся грудь и крепкую талию – такое можно было увидеть только у воинов (за исключением, естественно, пышной груди), что тренировались с тяжёлым мечом едва ли не с рождения. А тут вроде как леди из дома Оршал с телосложением, способным дать фору многим стражам королевского дворца. Она ещё и явно специально надела облегающие штаны с высокими сапогами, чтобы те облепили сильные ноги подобно второй коже. Весь костюм будто кричал о желании продемонстрировать всю грозность его хозяйки.
Внушительный облик, словно играя на контрасте, завершали мягкие, можно сказать девичьи черты миловидного лица и толстая коса русых волос. Подобно толстому, в обхвате не уступающему могучему запястью, жгуту она покоилась на мощном плече, никак не способном принадлежать женщине. Кончик косы, закованный в ажурную заколку из матового металла, достигал мощных бёдер, давая понять – как бы не выглядела незнакомка, она урождённая дворянка. А раз дом Оршал был первым, куда должен был направиться дедушка, то она точно оттуда.
Стоило мне оказаться в комнате и, быстро опомнившись от увиденного, нейтрально поприветствовать гостей, как якобы новая глава дома, очень важного для моего плана, прошлась по мне взглядом светло-карих, почти золотых глаз, и протянула:
– Значит, старый наёмник, принёсший послание не соврал.
Поняв, что хочет сказать гостья, я коротко посмотрела в сторону замершей у порога экономки. Этого хватило, чтобы могучая женщина понятливо улыбнулась, и резко сменив тему сказала:
– Если вы не против, то мы с моим спутником не откажемся от чая. Да и перекусить не помешало бы. Путь был неблизким.
– Райша, будь добра, – обратилась я к экономке, с долей благодарности за догадливость, кивая гостье. И как только служанка послушно оставила нас одних, я заметила: – Вы ведь пришли порталом?
Оба гостя выглядели слишком свежими, чистыми и не источали холод. Прибудь они в усадьбу сами, то успели бы промёрзнуть до костей, несмотря на любую защиту – сегодня как раз разыгралась снежная буря, заставившая даже бывалых охотников остаться в поселении. О судьбе купца и его людей мне пока ничего не было известно. Судя по тому, что здесь ещё не появился Даньян, он как раз выказывает всё гостеприимство тем, кто пришёл сюда с дурными намереньями.
– Верно, порталом, – подтвердила женщина, заслоняя своей фигурой почти весь камин в гостиной. А затем с ухмылкой добавила: – Подозрительно добрая душа предоставила нам рунный ключ от вашей арки. Правда, одноразовый.
Мысленно поразившись тому, как быстро действует Даньян (а никто кроме него не мог снабдить предполагаемого главу дома Оршал ключом к порталу), я сделала вид, что это было исполнено с моего ведома, и с мягкой улыбкой сказала:
– Безопасность прежде всего.
– Верно мыслите, – послышалось одобрение в размеренной речи женщины. И пока мы после моего пригласительного жеста рассаживались по креслам, она тихо добавила: – Бывшая королева Илруна должна быть в десятки, нет в сотню раз осмотрительнее самого злостного преступника.
Едва заметно кивнув на эти слова, я догадливо отметила:
– Полагаю, вы рискнули прибыть лично для того, чтобы убедиться – вас не пытаются обмануть от моего имени.
– Правильно полагаете. Когда намечается что-то настолько крупное, я предпочитаю сама вести дела, – поведала собеседница, с интересом рассматривая меня. Не знаю, что именно вызвало в ней интерес: мои обрезанные волосы или слишком скромный наряд, но мне это на руку. Пока оппоненту любопытно, с ним можно договориться.
– Райша сказала, вы представились главой дома Оршал, – ненавязчиво указала я на то, что мои гости так и не назвались. На что женщина широко улыбнулась, после чего не скрывая самовольство заявила:
– Да, теперь в нашем прогнившем гнёздышке всем заправляю я. Можете звать меня Рошель, без всяких «леди» и прочих бесполезных приставок. Они меня раздражают.
Окинув собеседницу ещё одним внимательным взглядом, стала подмечать в ней всё больше доказательств правдивости таких нереальных слов. Пусть костюм Рошель оказался нетипичен для знатной леди, он стоил немало – одна только его отделка была не по карману лорду средней руки. К тому же на вышивке часто мелькали распахнутые крылья – родовой герб Оршалов. Да и массивный перстень их дома никто не станет подделывать, если только он… не хочет видеть, как страдают все, кто ему дорог. Этот род знает толк в наказаниях. А ещё в диковинных наложницах…
Поговаривали, что лорд Говард собрал в своём поместье всех представительниц света. Там были и знойные южанки, и утончённые девы востока, и яркие представительницы запада, а так же холодные северянки. А раз имя моей гостьи явно намекает на последних, то и выводы удалось сделать соответствующие. Раз при дворе мы не встречались, да и слухом о такой наследнице рода до меня не доходило, напрашивался только один ответ, который я решительно озвучила:
– И как же дочь фаворитки-северянки стала новой главой такого большого рода? – Замечание оказалось разумное, ведь у лорда Говарда не было недостатка в сыновьях.
- Предыдущая
- 29/84
- Следующая