Антисказка. Пойди туда, не знаю куда (СИ) - Артемова Елена - Страница 4
- Предыдущая
- 4/53
- Следующая
— И что? — не понимая, что такое метро и причём тут рынок, недоумевал Хорт.
— Ну конечно! — тут же поняла Вася, — Без документов, опыта и в таком возрасте можно устроиться на рынок. Ну и?
— Так вот, теперь там огромный торговый комплекс на этом месте. Предлагаю гулять в том направлении.
Прокручивая в голове все наши слова и мысли, я пыталась поставить себя на место Ясмин. И чем дольше я думала, тем больше понимала: чтобы зацепиться тут и не пропасть, нужна работа. И только на рынке паспорт при трудоустройстве будет мало кого интересовать. К тому же найти комнату там тоже не сложно.
— Заодно рубашку тебе купим, — пообещала я Кощею, все ещё не довольному своим внешним видом.
Сказка.
Джафар и Заир.
Ещё минуту назад Заир и Джафар сидели в перед дверями султана, смиренно ожидая своей участи. Яркая вспышка света — и вот они в изумлении таращатся на покосившую избу перед носом.
— Что за… — почесал макушку Джафар.
Заир крутил головой по сторонам, пытаясь понять, куда их занесло То, что они не дома, он понял сразу. Взять те же странные деревья с зелёными иголками вместо листьев. В Аш-нуи таких не водилось. Или изба, из-под нижнего венца которой торчали две ноги, похожие на птичьи. А значит, они не в родном мире. Понять бы, где и зачем?
— Твою ж… — выругался он.
— Сын? — вопросительно уставился Джафар на Заира.
— Не знаю, отец, где мы, — ответит тот, — Но совершенно точно не в своём мире.
Ответ стал для Джафара полной неожиданностью. Он так замечательно устроился при дворце — высокая должность, новенький дворец. Живи и радуйся. Пока он охал и ахал, Заир поднялся на крыльцо, постучал и замер в ожидании ответа. Но внутри было тихо.
— Странно, нет что ли никого, — он дёрнул посильнее и шагнул внутрь.
С момента нашего ухода в избушке ничего не изменилось, разве что скатерти на столе не было. Всё тот же сундук, печь, лавка, да деревянный стеллаж. Пучки трав висели на своих местах, привлекая внимание мужчины.
— Чабрец, луноцвет, зырянка, — перечислял он знакомые названия, — Надо же, дериглаз! Да это же настоящий подарок судьбы! — радовался он находкам.
Ворча по дороге, за какие грехи такое на его голову, следом за сыном вошёл Джафар и брезгливо окинул взглядом убранство.
— Отвратительно! — выразил он своё мнение.
— А мне нравится, — удивил его ответом сын.
— Избушка, избушка, — послышалось с улицы, и пол затрясся.
Изба начала разворот к неожиданной гостье. Джафар и Заир изумлённо наблюдали за тем, как те самые птичьи ножки разворачивают избу на сто восемьдесят градусов. Наконец, манёвр завершился, и на пороге показалась молодая девушка с чёрными длинными волосами, заплетёнными в две тугие косы, и в длинном цветном сарафане поверх белоснежной рубахи.
— Ой, — выпалила незнакомка, увидев таращившихся на неё мужчин, — Вы кто?
— Заир, — представился тот, что был помоложе.
— Господин Джафар, — важно выпятил грудь второй.
Кто такой господин, она видимо не знала, потому что вместо поклона крайне невежливо поинтересовалась:
— Что вы делаете в чужом доме без хозяйки? — упёрла она руки в бока и начала наступать на того, что был ближе, заставляя его пятиться назад.
— Так это твой дом? — догадался Заир.
— Вот ещё! Я что, на Ягу похожа? — при этом её карие глаза опасно сверкнули, давая понять, что такое сравнение ей не нравится.
Заир растерялся ещё больше, потому что незнакомка вела себя по-хозяйски. Ни слова больше не говоря, она развернулась к ним спиной и принялась перебирать пучки трав, висящие на печке.
— Ты, смотрю, тоже хозяев не ждёшь, — усмехнулся Заир.
— Не твоё дело, — огрызнулась она, не поворачиваясь, а затем сняла пучок луноцвета и хотела было покинуть избу. Но, резко остановившись у двери, вдруг развернулась, — Так вы зачем к Яге пришли? Нет её дома. И когда будет не знаю.
Она смотрела на них, переводя взгляд с одного на другого: «Странные. Одежда на них смешная — халаты да штаны широкие. Меч вон кривой, погнул что ли?» — размышляла она.
— Скажи-ка, красавица, где тут у вас чайная? Или дом постоялый, — поинтересовался Заир.
От такого обращения щёки девушки вспыхнули алым цветом, выдавая смущение, но держалась она весьма стойко.
— Не знаю, про какую чайную ты говоришь, двора постоялого тоже нет поблизости. А на ночлег тебя любой пустит в нашей деревне, коли звонкая монета есть. Хоть бывший староста Гордей, хоть отец мой. Спроси в деревне дом Ботко, каждый покажет, — и она скрылась за дверями, унося букет луноцвета.
— Идём, — поднялся Джафар, — Тут я больше не хочу оставаться.
— Идём, — согласился Заир.
Глава 4
Сказка. Деревня Гордеевка.
После того как вся наша компания шагнула к новым приключениям, Евсейка вернулся в деревню к тётке, где его уже поджидали два суровых брата. Недолго думая, они оттаскали его за уши за то, что сбежал с царевной, да ещё и ввязался в опасные приключения. И только свершив наказание, выслушали мальчишку, который, с гордостью задрав нос, вещал об избавлении от противного Гвидона с его мамашей. В общем, за заслуги перед Тридевятым ему было разрешено остаться в доме тётки, но строго-настрого запрещено влезать ещё в какие-либо авантюры.
Ботко окончательно поправился и потихонечку начал заниматься делами в кузнице. Конечно, таких огромных заказов, как Добрыня, он не брал, но там коня подковать или замок изготовить вполне было ему по силам. Деревне без хорошего кузнеца никак, а кроме них с сыном этому ремеслу никто не обучен. Дарина посматривала в сторону своего ненаглядного Святогора, но он был так увлечён изучением книг, что не обращал на неё никакого внимания. Да и на остальных красавиц тоже, потому что был полностью поглощён процессом получения знаний. И тогда Дарина решилась на хитрость — зелье. Да, Яги на месте не было, и девушка прекрасно знала, кто скрывался за этим образом в последнее время. Куда подевалась настоящая Яга — никто не знал, но ведьма, которая останавливалась на ночлег, в благодарность оставила клочок бумаги с закорючками, на котором вывела секретный рецепт. Конечно, не полноценного приворотного зелья, но обратить на себя внимание желанного мужчины оно вполне может. Нужно лишь добыть все ингредиенты. Самым сложным был пучок луноцвета, собирать который полагалось в ночь на Ивана Купалу, давно миновавшую. «Надо у Яги поискать, она бабка запасливая. Была…» — пришла в голову мысль девушке, из-за чего, собственно, она и отправилась в избушку, застав там незваных гостей. Ну, а готовое зелье нужно подсунуть избраннику и при этом оказаться рядом. Та, кого он первой увидит, на ближайшее время завладеет его мыслями. Тогда уж не зевай, показывай себя с лучших сторон — влюбится моментально. В общем, первая часть плана была успешно реализована: луноцвет добыт. Оставалось сварить зелье и напоить Святогора.
Гордей с Марьяной после её подлого поступка старались лишний раз на людях не появляться. Из старост его погнали, на работу никто брать не хотел, так что тот всерьёз подумывал о переезде подальше от такой славы. Марьяна злилась на всех, кроме себя, и вынашивала план мести. Поскольку никого достойного, кроме Дарины, рядом не было, то она видела её врагом номер один.
Зелье в котелке кипело, издавая насыщенный травяной аромат. Помешивая его ложечкой, Дарина наблюдала через окно за отцом, который возвращался из кузницы. У самой калитки его нагнал сосед, дядька Назар. Он сказал ему пару слов, и оба мужчины направились в соседскую избу.
— Странно, чего ему понадобилось? — недоумевала девушка.
Она сняла котелок с печки, перелила отвар в большую глиняную чашку и поставила на столе остывать. Пока Дарина хлопотала по кухне, готовясь встретить отца, и накрывала на стол, дверь скрипнула, и появился Ботко в сопровождении тех самых странных гостей из дома Яги. «Надо же, — хмыкнула она про себя, — Запомнили, где искать. Что ж, монета лишней не будет», — поразмыслив, она достала ещё пару тарелок.
- Предыдущая
- 4/53
- Следующая